Translation of "Rechtliche vorgaben" in English
Rechtliche
Vorgaben
mehrerer
Staaten
müssen
in
Einklang
gebracht
werden.
Legal
provisions
of
several
states
have
to
be
reconciled.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
sind
diese
Anforderungen
rechtliche
Vorgaben
und
können
nicht
"verhandelt"
werden.
The
requirements
are
mostly
determined
by
legal
restrictions
and
are
not
negotiable.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Ziel
kann
durch
unterschiedliche
rechtliche
Vorgaben
und
Fördermechanismen
unterstützt
werden.
Various
legal
targets
and
subsidies
can
be
used
to
support
this
objective.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Arbeit
werden
internationale
Standards
und
rechtliche
Vorgaben
eingehalten.
To
work
in
line
with
the
international
standards
and
legal
specifications,
CCAligned v1
Auch
im
Bereich
der
Lebensmittelverarbeitung
gibt
es
strenge
rechtliche
Vorgaben
für
PSA.
In
food
processing,
too,
there
are
strict
legal
provisions
regarding
PPE.
ParaCrawl v7.1
Die
Automobilindustrie
ist
durch
strenge
rechtliche
Vorgaben
und
Lieferantenaudits
geprägt.
The
automotive
industry
is
characterized
by
stringent
legal
requirements
and
supplier
audits.
ParaCrawl v7.1
Rechtliche
Vorgaben
sind
zu
finden
im
Baurecht
und
im
Immissionsschutzrecht.
Legal
provisions
can
be
found
in
Building
and
Emission
Control
Legislation.
ParaCrawl v7.1
Ziel
ist
es,
Verstösse
gegen
rechtliche
bzw.
regulatorische
Vorgaben
zu
vermeiden.
The
aim
is
not
to
infringe
any
legal
and/or
regulatory
requirements.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
sowohl
rechtliche
Vorgaben
als
auch
sicherheitsbezogene
Fachkenntnisse
vermittelt.
Both
legal
requirements
and
safety-related
expertise
are
conveyed.
ParaCrawl v7.1
Wir
bearbeiten
Personendaten,
um
rechtliche
Vorgaben
einzuhalten.
We
will
process
personal
data
to
comply
with
legal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
können
Sie
mit
unseren
Lösungen
auch
kostengünstige
Archive
ohne
rechtliche
Vorgaben
realisieren.
You
can,
of
course,
using
our
solutions,
also
realise
cost
effective
archives
without
legal
specifications.
ParaCrawl v7.1
Rechtliche
Vorgaben
und
die
Qualitätssicherung
machen
eine
Rückverfolgbarkeit
unverzichtbar.
Legal
requirements
and
quality
assurance
make
traceability
indispensable.
ParaCrawl v7.1
Rechtliche
Vorgaben
zur
Aufbewahrung
und
Archivierung
von
Dokumenten
werden
eingehalten.
Legal
standards
for
storing
and
archiving
documents
are
upheld.
ParaCrawl v7.1
Wir
hätten
klare
rechtliche
Vorgaben,
und
der
Europäische
Gerichtshof
hätte
nicht
angerufen
werden
müssen.
We
would
have
clear
legal
guidelines
and
the
European
Court
of
Justice
would
not
be
required
to
intervene.
Europarl v8
Das
impliziert
rechtliche
Vorgaben,
sonst
kann
der
Staat
seine
Pflicht
gar
nicht
wahrnehmen.
This
implies
legal
stipulations,
since
the
State
would
otherwise
be
unable
to
carry
out
its
duty.
ParaCrawl v7.1
Neue
rechtliche
Vorgaben,
unternehmerische
Entscheidungen
oder
die
technische
Entwicklung
erfordern
gegebenenfalls
Änderungen
in
unserer
Datenschutzerklärung.
New
statutory
provisions,
company
decisions,
or
technological
developments
may
require
amendments
to
our
Privacy
Policy.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründe
sind
vielfältig:
begrenztes
Kapital,
rechtliche
Vorgaben
und
Mangel
an
Erfahrung.
The
reasons
are
manifold:
limited
capital,
legal
requirements
and
a
lack
of
experience.
ParaCrawl v7.1
Rechtliche
Vorgaben
verlangen
für
die
Zulassung
von
Scheinwerfern
in
einem
Kraftfahrzeug
die
Möglichkeit
der
Reichweiteneinstellung.
For
the
approval
of
motor
vehicle
headlights,
legal
regulations
require
the
possibility
of
range
setting.
EuroPat v2
Weiter
kann
die
Speicherdauer
durch
sonstige
rechtliche
Vorgaben
von
den
oben
genannten
Fristen
abweichen.
Furthermore,
the
storage
period
may
deviate
from
the
above
mentioned
deadlines
due
to
other
legal
requirements.
CCAligned v1
Neue
rechtliche
Vorgaben,
unternehmerische
Entscheidungen
oder
die
technische
Entwicklung
erfordern
gegebenenfalls
Änderungen
in
unserer
Da-tenschutzerklärung.
New
legal
stipulations,
entrepreneurial
decisions
or
technical
developments
may
necessitate
changes
to
our
Data
Protection
Declaration.
ParaCrawl v7.1
Legal
Compliance
bedeutet,
dass
sich
Unternehmen
in
allen
Bereichen
an
rechtliche
Vorgaben
halten.
Legal
compliance
means
that
companies
adhere
to
legal
specifications
in
all
areas.
ParaCrawl v7.1
Rechtliche
Vorgaben
stellen
für
uns
bei
2E
Mindeststandards
bei
der
Erreichung
der
Umwelt-qualitätsziele
dar.
For
us,
laws
represent
only
the
minimum
standard
in
setting
environmental
goals
in
2E.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
sehr
beunruhigende
Tatsache,
und
sie
erfordert,
dass
wir
uns
überlegen,
ob
die
Gründe
nicht
tiefer
liegen
und
ob
verwaltungstechnische
Vorschriften
-
rechtliche
Vorgaben
-
hier
ausreichend
sind,
oder
ob
es
erforderlich
ist,
etwas
im
Bewusstsein
der
Menschen
sowie
die
Kultur
im
Allgemeinen
zu
ändern.
This
is
a
worrying
fact,
and
it
requires
that
we
give
thought
to
whether
the
causes
lie
deeper,
and
whether
administrative
rules
and
regulations
-
hard
law
-
are
sufficient
in
this
instance,
or
whether
it
is
necessary
to
alter
people's
awareness
and
culture
in
general.
Europarl v8
Über
daraus
mögliche
Wechselwirkungen
ist
uns
noch
viel
zu
wenig
bekannt,
hier
sind
rechtliche
Vorgaben
überfällig.
We
still
know
far
too
little
about
the
possible
interactions
and
legal
specifications
here
are
overdue.
Europarl v8
Wie
ein
Maler
mit
seinen
Farben
können
wir
Gefühle
mit
Frequenzen
verbinden,
so
dass,
wann
immer
man
sich
einem
Auto
nähert,
wir
eine
Emotion
spüren,
die
rechtliche
Vorgaben
nicht
nur
erfüllt,
sondern
auch
den
Charakter
und
die
Identität
des
Autos
betont.
Just
like
a
painter
with
colors,
we
are
able
to
connect
feelings
and
frequencies
so
that
whenever
one
is
approaching
a
car,
we
can
feel
an
emotion
which,
besides
fulfilling
the
legal
requirements,
speaks
also
about
the
character
and
the
identity
of
the
car.
TED2020 v1