Translation of "Rechtliche auseinandersetzung" in English

Die rechtliche Auseinandersetzung mit geschützten Arten erfolgt dabei in Abhängigkeit von deren Schutzstatus.
The legal considerations concerning the protected species depend on their protection status.
ParaCrawl v7.1

Wie es scheint, wollen die Beteiligten eine rechtliche Auseinandersetzung allerdings vermeiden.
It would appear that the parties certainly wish to avoid a legal dispute.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere dann, wenn sich eine rechtliche Auseinandersetzung abzeichnet oder wenn bereits ein gerichtliches Verfahren eingeleitet wurde, wird gelegentlich versucht, mit Hilfe des Auskunftsanspruches nach DSG zusätzliche Beweismittel zu beschaffen.
In particular when a legal dispute seems unavoidable or when legal action has already been initiated people sometimes try to obtain additional evidence by invoking the right to receive information.
ParaCrawl v7.1

In Großbritannien endete die rechtliche Auseinandersetzung damit vorläufig so wie in Deutschland, wo Google sich gezwungen sah, seinen Service umzubenennen, nachdem der Inhaber der Marke „Gmail...und die Post geht richtig ab“ ältere Rechte an dem Namen reklamiert hatte (wir berichteten).
In Britain the legal wranglings ended for the time being in a manner similar to those in Germany when Google found itself forced to rename its services after the owner of the trademark ‘Gmail…und die Post geht richtig ab” had claimed prior rights to the name (as we have reported earlier).
ParaCrawl v7.1

Statt voller und informierender Bekanntgabe verlangt das Scientology-Unternehmen von seinen Mitgliedern, auf alle ihre bürgerlichen Rechte zu verzichten, niemals als Zeuge gegen einen Scientologen oder gegen Scientology aufzutreten oder diese zu klagen, und jede rechtliche Auseinandersetzung mit der Kirche oder mit anderen Scientologen einem scientologischen Gerichtshof, dem so genannten Committee of Evidence zu unterbreiten.
In fact, instead of full and informed disclosure, the Scientology enterprise requires its parishioners to sign away all of their civil rights, to never testify against or sue a Scientologist or Scientology and to submit any legal dispute with the Church or other Scientologist to a Scientology court called a Committee of Evidence.
ParaCrawl v7.1

Für weitere Informationen betreffend PhytO3, REDO3X, Ventafresh und die rechtliche Auseinandersetzung kontaktieren Sie bitte Dr. Carl Herrmann, SwissFood Tech Management AG, [email protected].
For further information about the situation, please contact Dr. Carl Herrmann, SwissFood Tech Management, Inc., [email protected].
ParaCrawl v7.1

Kann eine Verletzung fremder Schutzrechte und/ oder eine rechtliche Auseinandersetzung über entsprechende Drittansprüche dadurch vermieden oder beendet werden, dass der Kunde eine von BS-Infosys zur Verfügung gestellte neue Softwareversion benutzt, so ist er zu deren Übernahme und Nutzung im Rahmen seiner Schadensminderungspflicht verpflichtet, es sei denn der Austausch ist für ihn unzumutbar.
In the event that the infringement on third party proprietary rights and/or a legal dispute regarding the corresponding third party rights can be avoided or settled by Customer using a new Software version that is provided by BS-Infosys, Customer is obligated to install and use this Software version within the scope of its duty to minimize damage, unless Customer cannot be reasonably expected to replace the Software.
ParaCrawl v7.1

Während Microsoft mit dem Verband zusammen arbeitet, um unrechtmäßig verbreitete Inhalte aus dem Netzt zu nehmen, läuft mit Google eine rechtliche Auseinandersetzung.
While Microsoft are actually working together with the association in trying to take illegally distributed content off the Net, a real legal dispute is in play against Google.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung, ob eine rechtliche Auseinandersetzung streitig entschieden oder verglichen wird, steht alleine MOBOTIX zu.
MOBOTIX alone shall decide whether a legal dispute should be brought before a court or a settlement reached.
ParaCrawl v7.1

Zudem hat die Division Einmaleffekte in Höhe von 39 Millionen Euro verbucht, die sich in erster Linie auf eine rechtliche Auseinandersetzung mit einem Joint Venture Partner beziehen.
The division has also booked EUR 39 million in one-off effects related primarily to a legal dispute with a joint venture partner.
ParaCrawl v7.1

Für weitere Informationen betreffend PhytO3, REDO3X, Ventafresh und die rechtliche Auseinandersetzung kontaktieren Sie bitte Dr. Carl Herrmann, SwissFood Tech Management AG, [email protected], welcher Sie vollumfänglich informieren kann.
For further information about the situation, please contact Dr. Carl Herrmann, SwissFood Tech Management, Inc., [email protected].
ParaCrawl v7.1

Die rechtliche Auseinandersetzung zeigt oft nur die Eskalation einer weitergehenden Problematik und ist «die Spitze des Eisbergs». Wollen Sie die Situation umfassender klären, so unterstützen wir Sie mit Private oder Business Coaching.
The legal dispute often discloses just an escalation of a deeper issue and must be regarded as « the tip of the iceberg ». We are ready to support you with a clarification of the situation through Private or Business Coaching.
CCAligned v1

Nr. 3-385/235 rechtlichen Auseinandersetzung geht es nicht um Gemeinschaftszuschüsse.
No Community aids are involved in this dispute.
EUbookshop v2

Ebenso beraten wir Sie bei der rechtlichen Auseinandersetzung einer bestehenden Gemeinschaftspraxis.
Likewise, we also advise in legal disputes of an existing joint practice.
ParaCrawl v7.1