Translation of "Rechtliche grauzone" in English
Das
Internet-Glücksspiel
wird
darüber
hinaus
als
rechtliche
'Grauzone'
angesehen.
Internet
gambling
is,
moreover,
viewed
as
a
'grey
area'
of
law.
Europarl v8
Die
Wohnungsbesetzer
nutzten
eine
rechtliche
Grauzone.
The
resurrectionists
therefore
operated
in
a
legal
grey
area.
WikiMatrix v1
Eine
rechtliche
Grauzone,
die
meist
zu
Lasten
der
Skipper
geht.
A
regulatory
gray
area
that
is
mostly
at
the
skipper's
expense.
ParaCrawl v7.1
Das
scheint
eine
rechtliche
Grauzone
zu
sein.
It
appears
to
be
a
real
grey
zone.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Urteilsspruch
wird
in
Deutschland
eine
rechtliche
Grauzone
beseitigt.
The
verdict
disposes
of
a
legal
grey
area
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
rechtliche
Grauzone.
This
is
a
legal
gray
area.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
zumindest
eine
rechtliche
Grauzone
und
wird
sicherlich
von
den
E-Scooter
Providern
nicht
gerne
gesehen.
This
is
at
least
a
legal
grey
area
and
will
certainly
not
be
welcomed
by
the
e-scooter
providers.
ParaCrawl v7.1
Leider
gibt
es
genau
hier
ein
rechtliches
Problem,
denn
selbst
die
schönsten
Retro
Spiele
unterliegen
dem
Copyright
und
selbst
die
eigene
Kopie
von
einem
ROM
Board
ist
unseres
Erachtens
nach
zumindest
eine
rechtliche
Grauzone.
Unfortunately,
there
is
a
legal
problem
right
here,
because
even
the
most
beautiful
retro
games
are
copyrighted,
but
our
own
copy
of
a
ROM
board
is,
in
our
opinion,
at
least
a
legal
gray
area.
ParaCrawl v7.1
Doch
eine
Kontrolle
von
künstlich
befruchteten
Eizellen
vor
dem
Einsetzen
in
die
Gebärmutter,
die
sogenannte
Präimplantationsdiagnostik
(PID),
war
bisher
mit
Verweis
auf
das
Embryonenschutzgesetz
eine
rechtliche
Grauzone.
However,
the
inspection
of
artificially
fertilised
eggs
before
insertion
into
the
uterus,
a
process
known
as
preimplantation
genetic
diagnosis
(PGD),
was
previously
something
of
a
legal
grey
within
the
Embryo
Protection
Act.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist
es,
die
Funktechnik
für
die
Breitbandübertragung
als
"Mobilfunk"
zu
deklarieren,
da
ansonsten
für
das
Standortkonzept
eine
rechtliche
Grauzone
entsteht.
Importantly
is
to
declare
radio
technology
for
the
broadband
transmission
as
"radio
transmission",
because
otherwise
for
the
location
draft
a
legal
gray
zone
emerges.
ParaCrawl v7.1
Aber
dann,
Wir
sprechen
über
die
Mitte
Spiel
90
entwickelt
für
eine
sehr
luftdicht
unterirdischen
Gemeinschaft,
so
dass
nur
sehr
wenige
Menschen,
in
einer
Zeit
wissen
wo
es
eine
rechtliche
Grauzone
für
die
Lüfter
arbeiten,
Lüfter
erfolgt
die
auf
die
Zeit
nach
mehreren
Rechtsanwälten,
umfasste
auch
Parodien
und
kritische
Texte.
But
now,
we
are
talking
about
a
game
of
the
mid
90
developed
for
a
very
hermetic
underground
community,
so
that
very
few
people
know
in
a
time
where
there
was
a
legal
gray
area
about
the
fan
works,
fan
works
which
at
the
time
according
to
several
lawyers,
included
also
parodies
and
criticism.
ParaCrawl v7.1
Nach
1923
und
erneut
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
geriet
die
Gemeinde
in
eine
rechtliche
Grauzone,
die
bis
heute
anhält.
After
1923
and
again
after
World
War
II
the
congregation
fell
into
a
legal
grey
area
which
continues
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
The
Copyright
Piece
(2009)
von
Christian
de
Lutz
befindet
sich
an
der
Schnittstelle
zwischen
Rechtsverletzung
und
Fair
Use,
indem
sie
auf
die
rechtliche
Grauzone
aufmerksam
macht
und
sich
als
Kritik
am
Finanz-
und
Kunstmarkt
versteht.
Christian
de
Lutz's
work
The
Copyright
Piece
(2009)
situates
itself
on
the
border
between
infringement
and
fair
use,
making
reference
to
this
legal
gray
area,
as
well
as
functioning
as
a
critique
of
both
the
current
financial
and
art
markets.
ParaCrawl v7.1
Während
der
meisten
High-School-Studenten
denken
Sie
an
den
emotionalen,
Sozial,
und
körperliche
Folgen
der
Sex,
Einige
betrachten
die
rechtliche
Grauzone
sie
eingeben
werden
könnten.
While
most
high
school
students
think
of
the
emotional,
social,
and
physical
consequences
of
sex,
few
consider
the
legal
gray
area
they
might
be
entering.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gibt
einige
Länder,
in
denen
die
Verwendung
eines
VPN
eher
in
eine
rechtliche
Grauzone
fällt
oder
absolut
verboten
ist.
However,
there
are
a
handful
of
countries
where
VPN
use
is
a
legal
gray
area
or
banned
altogether.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist
es,
die
Funktechnik
für
die
Breitbandübertragung
als
„Mobilfunk“
zu
deklarieren,
da
ansonsten
für
das
Standortkonzept
eine
rechtliche
Grauzone
entsteht.
Importantly
is
to
declare
radio
technology
for
the
broadband
transmission
as
„radio
transmission“,
because
otherwise
for
the
location
draft
a
legal
gray
zone
emerges.
ParaCrawl v7.1
Aber
im
Ernst:
Product
Placement
findet
heute
in
einer
rechtlichen
Grauzone
statt.
But
seriously,
product
placement
today
occurs
in
a
grey
legal
area.
TildeMODEL v2018
In
dieser
rechtlichen
Grauzone
kann
ich
kein...
Well,
can
we
talk
results?
'Cause
we're
in
legal
limbo
and
I
just
can't...
OpenSubtitles v2018
Dies
gilt
insbesondere
für
den
Zugriff
auf
Inhalte
in
einer
rechtlichen
Grauzone.
This
is
particularly
true
when
accessing
content
in
a
legal
grey
area.
ParaCrawl v7.1
Und:
Bisher
bewegen
sich
Klimaflüchtlinge
in
einer
rechtlichen
Grauzone.
And:
At
present,
climate
refugees
find
themselves
in
legal
limbo.
ParaCrawl v7.1
Lange
bewegten
sich
Anbieter
wie
MMOGA
in
einer
rechtlichen
Grauzone.
Suppliers,
like
MMOGA,
acted
for
a
long
time
in
a
legal
gray
area.
ParaCrawl v7.1
Davor
ereigneten
sie
sich
in
einer
rechtlichen
Grauzone,
wie
jeder
von
uns
wohl
noch
weiß.
Before
that,
it
was
taking
place
in
a
legal
grey
zone,
as
every
one
of
us
well
knows.
WMT-News v2019
Das
alles
findet
in
Europa
allerdings
nach
wie
vor
in
einer
rechtlichen
Grauzone
statt.
This
is
all
taking
place
in
Europe
in
a
grey
area
of
the
law.
TildeMODEL v2018
Oft
ohne
Genehmigung
und
in
einer
rechtlichen
Grauzone
sorgen
diese
Graffitis
für
öffentliche
Empörung.
The
graffiti
caused
great
public
outcry
frequently
done
without
permission
it
existed
in
a
legal
grey
zone.
ParaCrawl v7.1
Die
Leidtragenden
sind
die
Unternehmen
–
sie
bewegen
sich
ab
nächster
Woche
in
einer
rechtlichen
Grauzone.
The
victims
are
the
companies
–
they
will
have
to
operate
in
a
legal
limbo
from
next
week
on.
ParaCrawl v7.1
Der
Euroairport
Basel-Mülhausen
ist
rechtlich
eine
Grauzone,
ist
er
doch
halb
schweizerisch,
halb
französisch.
Legally
EuroAirport
Basel-Mulhouse
is
a
grey
area,
being
partly
Swiss
and
partly
French.
ParaCrawl v7.1
Doch
obwohl
überall
bereits
Tatsachen
geschaffen
werden,
operiert
die
Gesichtserkennungstechnologie
in
einer
rechtlichen
Grauzone.
But
despite
its
widespread
use,
facial
recognition
technology
is
operating
in
a
legal
gray
area.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
skandalös,
dass
die
Gefangenen
auf
dem
US-Militärstützpunkt
Guantanamo
Bay
noch
immer
in
einer
rechtlichen
Grauzone
leben.
It
is
scandalous
that
the
prisoners
at
the
Guantanamo
Bay
base
are
still
in
legal
limbo.
Europarl v8
Mein
Gewissen
zum
Beispiel
sagt
mir
in
dieser
Frage,
dass
ich
es
nicht
verantworten
könnte,
diesen
neuen
medizinischen
Bereich
nicht
nur
in
einer
rechtlichen
Grauzone
zu
belassen,
sondern
einem
Zustand
zu
überantworten,
in
dem
-
jedenfalls
in
bestimmten
Teilen
Europas
-
alles
möglich
wäre,
ohne
jede
rechtliche
und
qualitative
Beschränkung!
On
this
issue,
for
example,
my
conscience
tells
me
that
I
could
not
take
upon
myself
the
responsibility
not
only
for
leaving
this
new
medical
sector
in
a
legal
no-man's
land,
but
also
for
putting
it
in
a
situation
in
which
-
in
certain
parts
of
Europe
at
any
rate
-
everything
would
be
possible,
with
no
legal
bounds
set
and
no
stipulations
as
to
quality.
Europarl v8
Diese
Dienstleistungen
befinden
sich
auf
europäischer
Ebene
in
einer
rechtlichen
Grauzone,
da
unklar
ist,
welche
Vorschriften
für
SGI
gelten
–
beispielsweise
im
Hinblick
auf
Wettbewerb,
öffentliche
Ausschreibungen
und
den
Binnenmarkt.
These
services
occupy
a
legal
grey
area
at
European
level,
given
that
it
is
unclear
what
rules
apply
to
SGIs
–
as
regards,
for
example,
competition,
public
competitions
and
the
internal
market.
Europarl v8