Translation of "Rechtlich erlaubt" in English

Der "United Kingdom Gambling Act" von 2005 erlaubt rechtlich regulierte Online-Pokeranbieter.
The United Kingdom Gambling Act of 2005 allows for legal regulated online poker sites.
Wikipedia v1.0

Der United Kingdom Gambling Act von 2005 erlaubt rechtlich regulierte Online-Pokeranbieter.
The United Kingdom Gambling Act of 2005 allows for legal regulated online poker sites.
WikiMatrix v1

Soweit rechtlich erlaubt, beruft sich die Gesellschaft im vollen Umfang auf folgendes:
To the full extent permitted by law, this Company:
ParaCrawl v7.1

Wir müssen aber schon im Vorfeld sicherstellen, das dies rechtlich erlaubt ist.
What we must do in advance is ensure that this is legally permitted.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn dies rechtlich erlaubt ist, lässt die Technologie es nicht zu.
Even if you have the legal right to do so, the technology will prevent you.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist dem EPA die Verhinderung der Veröffentlichung rechtlich erlaubt und liegt in seinem Ermessen.
Nevertheless, the EPO was allowed by law to prevent publication, at its own discretion.
ParaCrawl v7.1

Prüfen, ob es rechtlich erlaubt und technisch möglich ist, das Paket automatisch zu bauen;
Check whether it is legally allowed and technically possible to auto-build the package;
ParaCrawl v7.1

Yang Jiawei, 27, und seine Frau, Liu Juanjuan, 26, sagten, dass sie gern zwei Kinder haben würden und dies auch rechtlich erlaubt sei.
Yang Jiawei, 27, and his wife, Liu Juanjuan, 26, said they would love to have two children and are legally allowed to do so.
WMT-News v2019

Es hat sich in der Praxis nämlich gezeigt, dass Zollbehörden nicht wussten, dass die Unternehmer ein Manifest in Papierform verwenden, was rechtlich erlaubt ist, von den Zollbehörden aber weder validiert noch akzeptiert wurde.
There have been cases where the customs authorities were either unaware that operators were using paper manifests, as they are legally entitled to do, or refused to validate or accept them.
TildeMODEL v2018

Im Strafrecht können Umstände auftreten, unter denen es rechtlich erlaubt ist, Beweise durch eine medizinische Exposition zu erhalten, und zwar ohne das Einverständnis des Angeklagten.
In criminal law, an issue may arise as to the circumstances (if any) in which it is legally permissible to obtain evidence by means of a medical exposure against the wishes of the accused person.
EUbookshop v2

Bis der Oberste Gerichtshof mit seinem Urteil von 1967 alle Gesetze gegen die Vermischung von Menschen unterschiedlicher Hautfarbe in den USA aufhob, galten Mischehen auch dort als bedenklich, wo sie rechtlich erlaubt waren.
Indeed, up until the 1967 Supreme Court ruling that struck down anti-miscegenation laws throughout the US, interracial marriages were an oddity even where they were legally allowed.
News-Commentary v14

Grundsätzlich suchen wir im Sinne unserer neuen Werte und Überzeugungen stets nach Wegen, die nicht nur rechtlich erlaubt, sondern auch richtig sind.
As a matter of principle, in line with our new values and convictions we constantly seek methods that are not only legally allowed, but are also right.
ParaCrawl v7.1

Es ist rechtlich nicht erlaubt oder möglich diese SDBs für Produkte einzusetzen, die nicht vom gleichen Hersteller stammen.
It is legally not allowed or possible to use this SDS for products that do not originate from the same manufacturer.
ParaCrawl v7.1

Auf keiner von Pai's Inhaltsstoffangaben werden sie 'Parfüm' finden – ein Ausdruck, der es Herstellern rechtlich erlaubt bis zu 200 synthetische Chemikalien, einschließlich Phthalate, zu verwenden ohne sie auf dem Label deklarieren zu müssen.
You won't find "parfum" on any of Pai's ingredient lists - a term that legally allows manufacturers to include up to 200 synthetic chemicals, including phthalates, in their products without declaring them on the label.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie sich dazu entscheiden, Ihren Account zu deaktivieren werden wir, soweit dies rechtlich erlaubt ist, einige Ihrer Persönlichern Angaben in unseren Daten behalten, um Betrug vorzubeugen, Streitigkeiten beizulegen, bei Problemen die Fehlerursache zu finden, unsere Nutzungsbedingungen durchzusetzen, Ihre Abbestellungswünsche zu respektieren und rechtliche Vorschriften zu erfüllen.
If you choose to deactivate your account, where permitted by law we will retain in our files some of your Personal Information to prevent fraud, resolve disputes, troubleshoot problems, enforce our Terms of Use, respect your opt-out preferences, and comply with legal requirements.
ParaCrawl v7.1

Die weltweit ersten staatlich lizenzierten Cannabis-Händler, denen es rechtlich erlaubt ist, Cannabis für den Freizeitkonsum zu verkaufen, haben am 1. Januar ihre Läden in Colorado geöffnet und markierten damit ein neues Kapitel der amerikanischen Drogenkultur.
The world's first state-licensed cannabis retailers legally permitted to sell cannabis for recreational use opened for business in Colorado on 1 January with long lines of customers, marking a new chapter in America's drug culture.
ParaCrawl v7.1

Auch die neue Met h ologien der unterstützten Zeugung (künstlich Befruchtung) ist rechtlich nicht erlaubt.
Also the new metologies of assisted procreation (artificial inseminazione) they legally are not possible.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang wird insbesondere auf drei Aspekte näher eingegangen: Was ist medientechnisch möglich, was ist rechtlich erlaubt und was ist ethisch vertretbar?
In particular, three aspects will be discussed in more detail: What is medically possible, what is legally permitted and what is ethically acceptable?
ParaCrawl v7.1

Wir dürfen das notwendige Minimum an personenbezogenen Daten mit anderen Behörden teilen, falls das Gesetz uns hierzu verpflichtet oder dies uns rechtlich erlaubt ist.
We may share the minimum amount of personal data necessary with other authorities if the law requires us to do so or if we are legally permitted to do so.
ParaCrawl v7.1

Sofern rechtlich erlaubt, mache ich meine Publikationen und Forschungsergebnisse frei auf meiner Website zugänglich und erlaube anderen, meine Publikationen frei zugänglich zu machen, damit alle, die sich für (die Themen dieser) Forschung interessieren, einfachen, kostenlosen und Orts-unabhängigen Zugang haben.
Within the legal boundaries my publications and research results are openly accessible on my website and I do allow others to make them accessible in that way. Whoever may be interested in (the themes of this) research should have easy, free-of charge access to the research results and wherever s/he happens to work her/himself. I consider this an element of good scientific practice.
ParaCrawl v7.1

Deshalb bieten wir, soweit rechtlich erlaubt, b4 Nutzern in Kombination mit VIPER™ auch die Aufbereitung und Versendung von Geschäftsdokumenten per Fax an ihre Lieferanten an.
This is the reason we offer all b4 users, in compliance with legal statutes and in combination with VIPER™, the production and dispatch of business documents per fax.
ParaCrawl v7.1

Ihre Daten nutzen wir nur für die Bearbeitung Ihrer Anfrage, die Bewerbungs-, Anmelde-, Veranstaltungs-, Ausbildungs- und Reklamationsabwicklung, für die Kundenbetreuung, insbesondere um Sie (soweit das rechtlich erlaubt ist) – ggf. nach Recherche weiterer Daten – individuell zu kontaktieren, um Ihnen Angebote zu machen und Ihren Bedarf an unseren Leistungen abzuklären, um Ihnen Werbung zu ähnlichen Ausbildungen, Veranstaltungen und Dienstleistungen von uns zu schicken (auch per E-Mail), und um nachzuweisen, dass wir Ihnen diese Werbung schicken dürfen.
We use your data solely for the processing of your request, and the handling of the application, registration, event, training and complaints process, for customer service, and in particular (as far as this is legally permissible), if applicable, after the research of further data—to contact you to present offers and clarify your need for our services, to send you advertisements on similar trainings, events and services (including via e-mail) and to prove that we may send you this advertising.
ParaCrawl v7.1

Ebenso, ist die Vervielfältigung, Verbreitung, Weitergabe, Adaptierung und Änderung in jeglicher Art und Form der Webseiteninhalte (Texte, Designs, Grafiken, Informationen, Datenbanken, Audio- und/oder Bilddateien, Logo, etc) und weiterer Elemente dieser Webseite ohne vorherigen Genehmigung der rechtmäßigen Inhaber oder, wenn es rechtlich erlaubt ist, untersagt.
Additionally, the reproduction, distribution, transfer, adaptation or modification done in any way or means of the content of this Website (texts, designs, charts, information, data bases, sound files or images, logos, etc.), and any other element of this Website is strictly forbidden, except with prior consent from the legitimate owners, or when allowed by the law.
ParaCrawl v7.1

Im US-Bundesstaat Kalifornien, die einzigen Lichter rechtlich erlaubt, nach vorn zu richten an einem Fahrzeug muss gelb oder weiß gefärbt sein, Justin Unterschrift nicht lila wie auf seinen verchromten-out Karma gesehen.
In the state of California, the only lights legally allowed to face forward on a vehicle must be amber or white in color, not Justin's signature purple as seen on his chromed-out Karma.
ParaCrawl v7.1

Wird in einem Repositorium ein Dokument zugänglich gemacht, ohne dass dies rechtlich erlaubt ist, greifen zudem haftungsrechtliche Mechanismen, und es stellt sich die Frage, wer im Falle einer Rechtsverletzung für die öffentlich bereitgestellten Informationen haftet.
If a document is made openly accessible in a repository although this is not permitted by law, liability mechanisms are brought into play, and in the case of an infringement of rights the question arises as to who is liable for making the information publicly available.
ParaCrawl v7.1

Den Praktizierenden, die die wahren Umstände erklären, Broschüren verteilen und Falun Gong-Webseiten aufrufen, ist es rechtlich absolut erlaubt, solche Dinge zu tun.
The practitioners clarifying the truth, distributing fliers, and browsing the Falun Gong website are absolutely legally allowed to do such things.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund werden wir das Entfernen von Firmware ohne Quellen mit vertretbarem Aufwand weiterbetreiben und Lenny mit Firmware ausliefern, solange es uns rechtlich erlaubt ist und die Firmware von den Originalautoren unter einer Lizenz vertrieben wird, die den DFSG genügt.
We give priority to the timely release of Lenny over sorting every bit out; for this reason, we will treat removal of sourceless firmware as a best-effort process, and deliver firmware as part of Debian Lenny as long as we are legally allowed to do so, and the firmware is distributed upstream under a license that complies with the DFSG.
ParaCrawl v7.1