Translation of "Recht hohe" in English
Wir
stellen
auch
zu
Recht
hohe
Anforderungen
an
den
Kraftstoffverbrauch
der
Autos.
People
are
rightly
calling
for
motorists
to
moderate
their
fuel
consumption,
but
consider
the
following
scenario.
Europarl v8
Die
Euro-Banknoten
weisen
eine
recht
hohe
Qualität
auf.
Euro
notes
are
of
quite
a
high
quality.
Europarl v8
Hier
gilt
es
noch
recht
hohe
Hürden
zu
überwinden.
Big
hurdles
remain
to
be
overcome
here.
Europarl v8
Wir
haben
das
Recht,
bis
ins
hohe
Alter
geliebt
zu
werden!
We
have
the
right
to
be
loved
'til
we're
70
years
old.
OpenSubtitles v2018
Die
Bürger
erwarten
zu
Recht
überprüfbare
hohe
Standards
und
Kohärenz.
Citizens
rightly
expect
verifiable
high
standards
and
consistency.
TildeMODEL v2018
Seit
1996
weisen
die
Handelsbilanz
und
die
Leistungsbilanz
recht
hohe
Negativsalden
aus.
Since
1996,
the
trade
balance
and
the
current
account
show
rather
high
deficits.
TildeMODEL v2018
Du
hast
kein
Recht,
dich
aufs
hohe
Ross
zu
setzen,
Nicky!
You
don't
get
to
take
the
high
moral
ground
right
now,
Nicky!
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
aber
da
hat
jemand
eine
recht
hohe
Summe
abgehoben.
I
don't
know,
but
somebody
made
a
big
withdrawal.
OpenSubtitles v2018
Insgesamt
wiesen
die
Importpreise
imhier
betrachteten
Zeitraum
recht
hohe
Schwankungen
auf.
Overall,
import
prices
have
been
rathervolatile
during
the
period
under
review.
EUbookshop v2
Das
Ergebnis
waren
eine
recht
hohe
Motivation
und
einige
Elemente
freundschaftlichen
Wettbewerbs.
The
result
was
quite
high
motivation
and
some
elements
of
friendly
competition.
EUbookshop v2
Ein
solches
RC-Filtersystem
hat
eine
recht
hohe
Flankensteilheit
bei
höheren
Dämpfungswerten.
Such
an
RC
filter
system
has
quite
a
steep
slope
at
higher
attenuation
values.
EuroPat v2
Die
recht
hohe
Abriebfestigkeit
dieser
Katalysatormonolithe
ermöglicht
eine
sehr
hohe
Gas-
und
Flüssigkeitsbelastung.
The
very
high
abrasion
resistance
of
these
catalyst
monoliths
permits
a
very
high
gas
and
liquid
space
velocity.
EuroPat v2
Sie
weisen
zudem
üblicherweise
recht
hohe
Schüttdichten
auf.
Moreover,
they
usually
have
very
high
bulk
densities.
EuroPat v2
Auch
Griechenland
wies
eine
recht
hohe
Anzahl
geschädigter
Probeflächen
auf.
Also
Greece
showed
a
relatively
large
number
of
damaged
plots.
EUbookshop v2
Die
Inflationsraten
wiesen
im
Beobachtungszeitraum
recht
hohe
Schwankungen
auf.
Inflation
rates
were
rathervolatile
over
the
review
period.
EUbookshop v2
Manchmal
sind
sie
recht
hohe
Buckel,
wie
im
Snouk
hurgronjeweg
bei
Gapinge.
Sometimes
quite
a
big
bump,
as
in
the
Snouk
Hurgronje
road
at
Gapinge.
ParaCrawl v7.1
Es
erzielt
daher
recht
hohe
Preise
und
ist
eher
ein
Sammlerstück.
Therefore,
it
still
commands
rather
high
prices
and
is
rather
a
collector's
item.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
ihnen
bezüglich
des
Arbeitspensums
eine
recht
hohe
Flexibilität
anbieten.
We
can
offer
you
a
very
high
degree
of
flexibility
with
regards
to
the
workload.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
recht
hohe
Gewicht
trägt
zu
einem
angenehmen
Komfort
bei.
Also
the
rather
high
weight
contributes
to
a
convincing
comfort.
ParaCrawl v7.1
Die
recht
hohe
numerische
Apertur
von
0.60
steigert
die
Auflösung
bei
hoher
Vergrößerung.
The
relatively
high
NA
of
0.60
helps
resolution
at
maximum
zoom
factors.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
zahlte
er
mit
1715
Reichsmark
eine
recht
hohe
Gemeindesteuer.
That
year,
he
paid
relatively
high
communal
taxes
amounting
to
1,715
RM
(reichsmark).
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Nachteilen
gehören
recht
hohe
Betriebskosten
und
geringe
Produktivität.
Among
the
shortcomings
-
a
rather
high
cost
of
operation
and
low
productivity.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kunden
haben
zu
Recht
hohe
Erwartungen
–
die
wir
noch
übertreffen
wollen.
Our
clients
have
every
right
to
have
high
expectations
and
we
make
every
effort
to
exceed
these.
ParaCrawl v7.1
Somit
weist
der
meist
eingesetzte
Polyurethanhartschaumstoff
eine
recht
hohe
Dichte
auf.
The
rigid
polyurethane
foam
which
is
mostly
used
thus
has
quite
a
high
density.
EuroPat v2