Translation of "Recht hohe" in English

Wir stellen auch zu Recht hohe Anforderungen an den Kraftstoffverbrauch der Autos.
People are rightly calling for motorists to moderate their fuel consumption, but consider the following scenario.
Europarl v8

Die Euro-Banknoten weisen eine recht hohe Qualität auf.
Euro notes are of quite a high quality.
Europarl v8

Hier gilt es noch recht hohe Hürden zu überwinden.
Big hurdles remain to be overcome here.
Europarl v8

Wir haben das Recht, bis ins hohe Alter geliebt zu werden!
We have the right to be loved 'til we're 70 years old.
OpenSubtitles v2018

Die Bürger erwarten zu Recht überprüfbare hohe Standards und Kohärenz.
Citizens rightly expect verifiable high standards and consistency.
TildeMODEL v2018

Seit 1996 weisen die Handelsbilanz und die Leistungsbilanz recht hohe Negativsalden aus.
Since 1996, the trade balance and the current account show rather high deficits.
TildeMODEL v2018

Du hast kein Recht, dich aufs hohe Ross zu setzen, Nicky!
You don't get to take the high moral ground right now, Nicky!
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, aber da hat jemand eine recht hohe Summe abgehoben.
I don't know, but somebody made a big withdrawal.
OpenSubtitles v2018

Insgesamt wiesen die Importpreise imhier betrachteten Zeitraum recht hohe Schwankungen auf.
Overall, import prices have been rathervolatile during the period under review.
EUbookshop v2

Das Ergebnis waren eine recht hohe Motivation und einige Elemente freundschaftlichen Wettbewerbs.
The result was quite high motivation and some elements of friendly competition.
EUbookshop v2

Ein solches RC-Filtersystem hat eine recht hohe Flankensteilheit bei höheren Dämpfungswerten.
Such an RC filter system has quite a steep slope at higher attenuation values.
EuroPat v2

Die recht hohe Abriebfestigkeit dieser Katalysatormonolithe ermöglicht eine sehr hohe Gas- und Flüssigkeitsbelastung.
The very high abrasion resistance of these catalyst monoliths permits a very high gas and liquid space velocity.
EuroPat v2

Sie weisen zudem üblicherweise recht hohe Schüttdichten auf.
Moreover, they usually have very high bulk densities.
EuroPat v2

Auch Griechenland wies eine recht hohe Anzahl geschädigter Probeflächen auf.
Also Greece showed a relatively large number of damaged plots.
EUbookshop v2

Die Inflationsraten wiesen im Beobachtungszeitraum recht hohe Schwankungen auf.
Inflation rates were rathervolatile over the review period.
EUbookshop v2

Manchmal sind sie recht hohe Buckel, wie im Snouk hurgronjeweg bei Gapinge.
Sometimes quite a big bump, as in the Snouk Hurgronje road at Gapinge.
ParaCrawl v7.1

Es erzielt daher recht hohe Preise und ist eher ein Sammlerstück.
Therefore, it still commands rather high prices and is rather a collector's item.
ParaCrawl v7.1

Wir können ihnen bezüglich des Arbeitspensums eine recht hohe Flexibilität anbieten.
We can offer you a very high degree of flexibility with regards to the workload.
ParaCrawl v7.1

Auch das recht hohe Gewicht trägt zu einem angenehmen Komfort bei.
Also the rather high weight contributes to a convincing comfort.
ParaCrawl v7.1

Die recht hohe numerische Apertur von 0.60 steigert die Auflösung bei hoher Vergrößerung.
The relatively high NA of 0.60 helps resolution at maximum zoom factors.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr zahlte er mit 1715 Reichsmark eine recht hohe Gemeindesteuer.
That year, he paid relatively high communal taxes amounting to 1,715 RM (reichsmark).
ParaCrawl v7.1

Zu den Nachteilen gehören recht hohe Betriebskosten und geringe Produktivität.
Among the shortcomings - a rather high cost of operation and low productivity.
ParaCrawl v7.1

Unsere Kunden haben zu Recht hohe Erwartungen – die wir noch übertreffen wollen.
Our clients have every right to have high expectations and we make every effort to exceed these.
ParaCrawl v7.1

Somit weist der meist eingesetzte Polyurethanhartschaumstoff eine recht hohe Dichte auf.
The rigid polyurethane foam which is mostly used thus has quite a high density.
EuroPat v2