Translation of "Recht auf nutzung" in English

Zweitens haben alle Länder das Recht auf die friedliche Nutzung der Atomenergie.
Second, all countries have the right to the peaceful use of nuclear energy.
News-Commentary v14

Haben alle Hotelgäste das Recht auf Zugang und Nutzung der Swim-up-Pools?
Do all hotel guests have the right to access and use the swim-up pools?
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar nach der Kündigung Ihres Accounts erlischt Ihr Recht auf Nutzung der Online-Serviceleistungen.
Upon termination of your account, your right to use the Online Services will immediately cease.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines derartigen Verstoßes erlischt Ihr Recht auf Nutzung der Website umgehend.
In the event of such a breach, your right to use the Site will cease immediately.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem besteht kein Recht auf die ausschließliche Nutzung dieser Frequenzen.
Thus also no right to the exclusive use of these frequencies exists.
ParaCrawl v7.1

Niemand spricht Iran das Recht auf die friedliche Nutzung von Atomenergie ab.
No one is denying Iran the right to use nuclear energy for peaceful purposes.
ParaCrawl v7.1

Die Terrasse hat 25 m2 ist kommunitär mit Recht auf Nutzung und Genuss.
The terrace has 25 m2 is communitarian with right to use and enjoyment.
ParaCrawl v7.1

Als Gegenleistung für das ausschließliche Recht auf Nutzung der Erfindung werden deren technische Details veröffentlicht.
In return for the exclusive right to exploit it, the technical details of the invention are published.
DGT v2019

Auch das Haus hat volles Recht auf die Nutzung des Pools des Gebäudes, dass Linda.
Also the House has full right to the use of the pool of the building that Linda.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines solchen Verstoßes erlischt Ihr Recht auf Nutzung der Website mit sofortiger Wirkung.
Ii you breach the aforementioned terms, your right to use our site will be immediately terminated.
ParaCrawl v7.1

Profoto erhält jedoch das Recht auf Nutzung und Veröffentlichung dieser Bilder auf seinen eigenen Social-Media-Kanälen.
However, Profoto is granted a right to use and publish such images in Profoto's own social media channels.
ParaCrawl v7.1

Die EU stellt das Recht Irans auf Nutzung der Kernenergie zu friedlichen Zwecken keinesfalls in Frage.
The EU by no means calls into question Iran's right to use nuclear energy for peaceful purposes.
ParaCrawl v7.1

3.Einige der Produkte sind Patentlizenzen gehören Dritten, XVYAN hat Recht auf rechtliche Nutzung.
3. Some of the products are patent licensing belong third parties , XVYAN has Legal use right.
CCAligned v1

Bei einer Zuwiderhandlung verlieren Sie mit sofortiger Wirkung Ihr Recht auf Nutzung der Website.
In the event of such a breach, your right to use the Site will cease immediately.
ParaCrawl v7.1

Wer gegen diese Vorschrift verstößt, verliert sofort das Recht auf Nutzung dieser Webseite.
In the event of such a breach, your right to use our site will cease immediately.
ParaCrawl v7.1

Auch wurde das Recht auf die Nutzung von Sprachen neben dem Türkischen bei Wahlkampfveranstaltungen erlaubt.
However a group was formed which was connected to the government.
ParaCrawl v7.1

Das Recht auf Nutzung der Commons wurde in der Magna Carta 1215 zum ersten Mal abgesichert.
The right to use of commons was first guaranteed in the Magna Carta in 1215.
ParaCrawl v7.1

Das Recht auf Nutzung von Seek4Fitness.net ist personengebunden und nicht auf anderen Personen oder Gruppen übertragbar.
The right to use Seek4Fitness.net is personal to User and is not transferable to any other person or entity.
ParaCrawl v7.1

Wir gewähren Ihnen ein eingeschränktes Recht auf Zugriff und Nutzung unserer Website für Ihren eigenen Gebrauch.
We grant you a limited right to access and make use of our Website for your own use.
ParaCrawl v7.1

Im Falle eines solchen Verstoßes wird Ihnen Ihr Recht auf die Nutzung dieser Websites umgehend entzogen.
In the event of such a breach, your right to use our Sites will cease immediately.
ParaCrawl v7.1

Die Miete, die bei der Schichtungsmethode auf Eigentümerwohnungen entfällt, ist definiert als die Miete, die auf dem privaten Wohnungsmarkt für das Recht auf Nutzung einer unmöblierten Wohnung fällig ist.
The rental to be applied to owner-occupied dwellings in the stratification method is defined as the private market rental due for the right to use an unfurnished dwelling.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten ziehen zur Berechnung der unterstellten Mieten die tatsächlichen Mieten heran, die für das Recht auf Nutzung einer unmöblierten Wohnung fällig sind, und legen dabei alle Verträge zugrunde, die sich auf von Privateigentümern vermietete Wohnungen beziehen.
Member States shall make use of actual rentals due for the right to use an unfurnished dwelling under all contracts relating to privately-owned dwellings in order to compile imputed rentals.
DGT v2019

Ihr Recht auf Nutzung ihres Grund und Bodens wurde ihnen ungerechtfertigterweise verwehrt, und entgegen Ihren Aussagen wurden die Beschwerden in den finnischen Gerichten in Wirklichkeit en bloc abgehandelt.
Their right to use their own land was wrongly prohibited and in fact, contrary to what you say, the appeals in the Finnish courts were handled en bloc.
Europarl v8

Die Europäische Union stellt das Recht des Irans auf Nutzung der Kernenergie zu friedlichen Zwecken keinesfalls in Frage.
The EU is by no means calling into question Iran’s right to use nuclear energy for peaceful purposes.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang legt die Hochrangige Gruppe auch dar, dass ein solches Patent keinesfalls dem Zweck dient und zur Folge hat, den Patentinhaber zum "Besitzer " des geschützten Gegenstands zu machen, sondern ihm für einen bestimmten Zeitraum das Recht auf ausschließliche Nutzung des Erzeugnisses seiner Erfindung zuzugestehen.
In the same spirit, the working party points out that it is, in no way, the function and consequence of the patent to make its holder the 'owner' of the protected object, but to confer on the holder the exclusive right to use the product of his or her invention for a certain period of time.
Europarl v8