Translation of "Rechnungen offen" in English
Und
es
sind
Rechnungen
zwischen
uns
offen.
Plus,
gotta
get
you
back
for
all
those
times
you
picked
on
me
last
year.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
noch
viele
Rechnungen
offen.
We
had
so
much
unfinished
business.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
rausgeworfen
werden
bei
all
den
Rechnungen
die
noch
offen
sind.
We
could
be
dispossessed
with
all
the
bills
piling
up.
OpenSubtitles v2018
Wo
sehe
ich,
welche
Rechnungen
noch
offen
sind?
Where
can
I
see
which
bills
are
still
open?
ParaCrawl v7.1
Erstens
haben
die
Franzosen
noch
ein
paar
Rechnungen
offen
mit
ihrem
Präsidenten
und
mit
der
Regierung.
The
first
is
that
the
French
have
accounts
to
settle
with
their
president
and
the
government.
News-Commentary v14
Ich
glaube,
Madam
Lyon
ist
keine
Frau,
die
gerne
Rechnungen
offen
lässt.
I
suspect
Madam
Lyon's
the
kind
of
woman
who
likes
to
settle
a
score.
OpenSubtitles v2018
Immer
wieder
ist
die
Polizei
hinter
Ihnen
her,
weil
alte
Rechnungen
offen
sind!
Every
time
I
turn
around,
there's
another
cop
still
looking
for
you...
another
old
score
waiting
to
be
settled.
OpenSubtitles v2018
Dort
an
den
Riffen
sind
noch
ein
paar
Rechnungen
offen
und
ich
freue
mich
schon
auf
den
nächsten
Einsatz
–
dann
aber
mit
deutlich
mehr
Spezialjigs
im
Gepäck
?
There
is
a
lot
of
unfinished
business
out
on
those
reefs
and
I
look
forward
to
the
next
trip
–
this
time
with
considerably
more
special
jigs
in
my
suitcase
?
CCAligned v1
Der
Vorwurf
zu
großer
Nähe
zum
Staat
und
dessen
Machthabern
lässt
darauf
schließen,
dass
aus
dieser
Zeit
manche
Rechnungen
offen
waren
und
sind.
The
allegation
of
too
close
a
relation
to
the
state
and
its
rulers
suggests
that
from
that
time
some
old
scores
were
and
are
to
be
settled.
ParaCrawl v7.1
Er
träumt
davon,
Margarette
ein
großes
Geburtstagsfest
zu
geben,
doch
er
kommt
finanziell
auf
keinen
grünen
Zweig
und
hat
in
der
Kneipe
und
beim
Händler
einige
unbezahlte
Rechnungen
offen.
He
dreams
of
giving
a
large
birthday
party
for
Margarette,
but
he
is
only
just
about
able
to
make
ends
meet
and
has
also
run
up
a
tab
at
the
bar.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
schon
miteinander
gekämpft
und
so
sind
da
sicherlich
noch
Rechnungen
offen,
ganz
besonders
in
diesem
erotischen
Kampf.
They've
fought
before,
and
perhaps
there
are
scores
to
be
settled,
even
in
this
erotically
themed
encounter.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
mit
Tom
noch
eine
alte
Rechnung
offen.
I
have
an
old
score
to
settle
with
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hab
in
Deaddog
noch
eine
Rechnung
offen.
I
got
unfinished
business
in
Deaddog.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
dass
ich
noch
eine
Rechnung
mit
dir
offen
habe.
I
said
I
have
a
score
to
settle
with
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auch
eine
Rechnung
offen.
You're
not
the
only
one
with
an
account
to
be
settled.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
auch
du
hast
offene
Rechnungen.
That
means
you're
unfinished
business,
too.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
hatte
ick
eine
Rechnung
offen,
und
die
wollte
ick
unbedingt
begleichen.
Beyond
that,
I
had
another
score
to
settle.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
noch
eine
Rechnung
offen.
We
have
unfinished
business.
OpenSubtitles v2018
Bei
dem
hab
ich
noch
'ne
Rechnung
offen.
I
got
a
score
to
settle
with
him.
OpenSubtitles v2018
Die
ganzen
Geräte
liegen
nur
rum,
ich
habe
offene
Rechnungen...
We've
got
equipment
sitting
there,
supplies,
bills
that
are
past
due.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
es
in
Sams
Büro
und
eine
Menge
offener
Rechnungen.
I
found
it
in
Sam's
office
along
with
a
lot
of
unpaid
bills.
OpenSubtitles v2018
Wir
beide
haben
noch
eine
Rechnung
offen.
You
and
I
have
some
unfinished
business.
OpenSubtitles v2018
Tommy
und
ich
haben
nur
noch
eine
Rechnung
offen
gehabt.
Tommy
and
I
just
had
a
little
unfinished
business.
I
know
things
have
been
challenging
between
you
two,
but
I
trust
you're
working
things
out.
OpenSubtitles v2018
Aber
vorher
haben
wir
noch
'ne
offene
Rechnung
im
Westen
zu
begleichen.
But
first
we've
got
some
unfinished
business
back
west.
OpenSubtitles v2018