Translation of "Recherche zum thema" in English
Bei
meiner
Recherche
zum
Thema
Prototyping
habe
ich
hier
und
da
Ansätze
gefunden.
I
found
a
few
approaches
in
my
research
on
the
topic
of
prototyping.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
mich
nur
kurz
für
Deine
tolle
Recherche
zum
(Thema)
bedanken.
I
just
wanted
to
quickly
say
thanks
for
your
great
bit
of
research
on
(topic).
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
führte
er
eine
Recherche
zum
Thema
Ballonpost
durch
und
verfasste
mehrere
Bücher
darüber,
einschließlich
der
Novelle
Les
Ballons
de
la
liberté
(Die
Ballone
der
Freiheit,
1995).
This
caused
him
to
research
balloon
mail
and
write
several
books
on
the
subject,
including
a
novel,
Les
Ballons
de
la
liberté
(1995).
WikiMatrix v1
Recherche:
"Netze
und
Benutzerschnittstellen"
Die
nachfolgend
als
Auszüge
wiedergegebenen
Ergebnisse
einer
Recherche
zum
Thema
"Netze
und
Benutzerschnittstellen"
können
möglicherweise
Ansätze
bei
einer
weiteren
Be
handlung
des
Themas
bieten.
Search:
"Networks
and
user
interfaces"
The
results
below
taken
from
a
search
on
"Networks
and
user
interfaces"
might
be
used
for
further
consideration
of
the
question.
EUbookshop v2
Nach
einer
Recherche
zum
Thema
"Blindschach"
kommt
man
schnell
zu
dem
Ergebnis,
dass
einer
der
wichtigsten
Fortschritte
im
Schachleben
das
Beherrschen
der
Kunst
der
Visualisierung
ist.
When
making
a
search
for
"blindfold
chess"
on
the
internet
you
soon
find
information
that
one
of
the
most
important
advances
in
your
chess
life
is
to
master
the
art
of
visualisation.
ParaCrawl v7.1
Das
Buch
im
Stil
eines
Sammlerobjekts
führt
ein
in
die
Recherche
zum
Thema
»Anonym«
und
dokumentiert
einige
der
Möglichkeiten
von
»Anonym«,
es
wird
damit
zum
unverzichtbaren
Bestandteil
einer
zukünftigen
»Bewegung«.
The
book
is
conceived
in
the
form
of
a
collector’s
item
and
introduces
the
reader
to
research
on
the
theme
of
»anonymous«,
cataloguing
some
of
the
possibilities
of
»anonymous«
and
destined
to
become
an
staple
of
the
»movement«
in
the
future.
CCAligned v1
Es
erreichten
mich
auch
viele
Mitteilungen
von
Forschern
und
Unistudenten,
die
mein
Buch
als
Grundlage
für
eine
Recherche
zum
Thema
verwendet
hatten.
I
also
received
many
messages
from
academics
and
students
who
used
the
book
as
a
base
for
research
on
the
issue.
ParaCrawl v7.1
Waris
Dirie
und
die
Desert
Flower
Foundation
führen
eine
europaweite
Recherche
zum
Thema
weibliche
Genitalverstümmelung
in
Europa
durch.
2002
bis
2004
Waris
Dirie
and
the
Desert
Flower
Foundation
carry
out
a
pan-European
research
on
female
genital
mutilation
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Recherche
zum
Thema
"Großes
Filialsterben
in
Deutschland"
ist
mir
schnell
aufgefallen,
dass
jede
Zeitung
mit
anderen
Zahlen
hantiert.
During
the
research
of
the
subject
"Big
branch
office
dying
in
Germany",
I
realized
quickly
that
every
newspaper
shows
different
numbers.
ParaCrawl v7.1
Als
nächstes
stellte
Mario
Gollwitzer
(Phillips
Universität
Marburg)
seine
Recherche
zum
Thema
der
gezielten
Informationssuche
bei
„Gamer“
und
nicht-„Gamer“
im
Rahmen
der
Debatte
um
gewalttätige
Computerspiele
dar.
Following
Bromme
was
a
presentation
by
Mario
Gollwitzer
(Philipps-University
Marburg)
on
research
about
the
selective
search
for
information
by
gamers
and
non-gamers
in
the
context
of
the
debate
surrounding
violent
video
games.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
beispielsweise
für
eine
Person
viel
schwieriger
zu
beweisen,
weshalb
die
Recherche
zum
Thema
"Terrorismus"
nur
zur
Abdeckung
des
eigenen
Wissensdranges
und
nicht
zur
Vorbereitung
eines
Anschlags
gedacht
war,
als
wenn
staatliche
Behörden
nicht
nur
wage
Indizien,
sondern
ein
konkretes
Vergehen
nachweisen
müssen
(der
eine
oder
andere
Student
kann
ein
Lied
davon
singen
—
siehe
beispielsweise
hier,
hier
und
hier).
For
example,
it
is
much
harder
for
a
person
to
prove
why
research
on
terrorism
was
only
meant
to
gather
necessary
knowledge,
and
not
to
prepare
for
an
attack,
than
it
is
for
state
authorities
to
prove
not
just
vague
evidence,
but
a
concrete
offence
(one
or
two
students
can
sing
a
song
about
it
–
see
here
or
here).
ParaCrawl v7.1
Jemand,
der
Recherche
zum
Thema
betreibt,
wird
bald
feststellen,
dass
seine
Suchanfrage
verfeinert
werden
muss.
For
someone
who
is
beginning
research
on
the
topic,
they
will
soon
discover
that
their
query
needs
refinement.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Choreografie
"Opus
–
eine
künstlerische
Recherche
zum
Thema
Arbeit"
beginnt
mit
einem
Uhrwerk
zuckender
Gliedmaßen
zum
pochenden
Herzschlag
aus
den
Boxen.
Their
choreography
"Opus
–
an
artistic
study
of
the
subject
of
work"
begins
with
a
clockwork
of
twitching
limbs
to
the
throbbing
heartbeat
emanating
from
the
speakers.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Recherche
zum
Thema
„Großes
Filialsterben
in
Deutschland“
ist
mir
schnell
aufgefallen,
dass
jede
Zeitung
mit
anderen
Zahlen
hantiert.
During
the
research
of
the
subject
“Big
branch
office
dying
in
Germany”,
I
realized
quickly
that
every
newspaper
shows
different
numbers.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
kleinen
Recherche
zum
Thema
haben
wir
–
nach
der
obligatorischen
und
sehr
ausgedehnten
Filmnacht
voller
Kindheitserinnerungen,
und
weil
wir
mehr
wissen
wollten
–
übrigens
etwas
etwas
ganz
Wunderbares
entdeckt:
über
das
Gutenberg-Archiv
kann
man
historische
Texte
nicht
nur
lesen,
sondern
erstaunlicherweise
sogar
vorgelesen
bekommen!
We
did
a
little
research
for
the
topic
and
–
after
the
mandatory
and
very
extended
movie
night
full
of
childhood
memories,
and
because
we
wanted
to
know
more
–
we
discovered
something
marvellous:
at
the
Gutenberg-Archiv,
you
can
not
only
read
historical
texts
online
(which
alone
would
be
splendid
enough,
really),
but
you
can
even
get
them
read
aloud!
ParaCrawl v7.1
Kelly
Nippers
Rückgriff
auf
Labans
Theorien
ist
Teil
ihrer
langjährigen
Recherche
zum
Thema
Kommunikationsstrukturen
und
der
Entwicklung
von
Kommunikation
in
der
modernen
Gesellschaft.
Kelly
Nipper’s
recourse
to
his
movement
theories
is
part
of
her
on
going
reflection
on
communication
patterns
and
the
development
of
communication
in
modern
society.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
auch
um
eine
Recherche
zum
Thema
Transparenz
im
Hinblick
auf
Beziehungen
von
Macht,
Gender,
Begehren
sowie
Anziehung
und
Abstoßung
im
Rahmen
künstlerischer
Projekte.
It
is
also
a
research
into
transparency
around
relationships
of
power,
gender,
desire,
attraction,
and
repulsion
within
the
structure
of
artistic
projects.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
eine
subjektive,
an
die
Faktoren
Intuition
und
Zufall
gebundene
Methode.Auf
Grundlage
seiner
Recherche
und
Materialauslese
zum
Thema
Reproduktion,
Distribution
und
Information
(Text,
Bildmaterial,
Fotografie,
Druck,
Medien,
Internet...)
kam
er
zu
der
Feststellung,
die
Menschen
seien
im
Grunde
auf
nur
ein
Thema
festgelegt.
It
is
a
subjective
method
dependent
on
intuition,
chance
and
other
similar
factors.
Based
on
research
and
sorting
of
materials
that
travel
through
the
systems
of
information
reproduction
and
distribution
(texts,
images,
photos,
print,
serigraphy,
media,
internet...),
he
discovered
that
people
are
basically
very
monothematic.
ParaCrawl v7.1
Sie
tauschen
sich
über
ihre
Fragen
und
Recherchen
zum
Thema
Nachhaltigkeit
aus.
They
discuss
their
questions
and
research
on
the
issue
of
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Zum
Auftakt
berichtet
Investigativ-Journalist
Peter
Onneken
über
seine
Recherchen
zum
Thema
"Fake
in
Science
–
Schummeln
in
der
Wissenschaft"
Investigative
journalist
Peter
Onneken
will
start
by
reporting
on
his
research
on
the
topic
of
"Fake
in
Science"
ParaCrawl v7.1
Die
speziell
für
die
Kunstsammlung
geschaffene
Arbeit
The
Missing
String
beruht
auf
umfassenden
Recherchen
der
Künstlerin
zum
Thema
kriegsbeschädigter
Musikinstrumente,
die
sich
heute
in
zahlreichen
Sammlungen
in
ganz
Deutschland
befinden.
The
point
of
departure
for
The
Missing
String,
created
especially
for
the
Kunstsammlung,
is
the
artist’s
wide-ranging
research
into
the
subject
of
the
war-damaged
musical
instruments
found
today
in
numerous
collections
throughout
Germany.
ParaCrawl v7.1
Seine
Inspiration
bezog
er
aus
Recherchen
zum
Thema
biophiles
Design
und
widmete
sich
der
Frage,
wie
die
Integration
natürlicher
Materialien
in
eine
vorgefertigte
Umgebung
die
Produktivität
steigern
können.
He
drew
inspiration
from
looking
at
the
research
into
biophilic
design
and
how
incorporating
natural
materials
into
the
built
environment
can
boost
productivity.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Impuls,
Kannibalismus
in
den
Film
mit
aufzunehmen,
entstand
im
Zusammenhang
mit
meinen
Recherchen
zum
Thema
Wahnsinn.
I
first
got
the
idea
to
include
cannibalism
in
DEMONS
while
I
was
doing
research
on
madness.
ParaCrawl v7.1
Ein
Erfurter
Bürger
war
im
Rahmen
seiner
Recherchen
zum
Thema
Färberwaid
auf
meine
Homepage
gestoßen
und
möchte
den
Waid
in
seinem
Garten
anbauen.
A
citizen
of
Erfurt
had
come
across
my
homepage
in
the
course
of
his
research
on
the
subject
of
woad
and
would
like
to
grow
woad
in
his
garden.
ParaCrawl v7.1
Zudem
führen
wir
Recherchen
für
Studien
zum
Thema
Windenergie
durch
und
Erstellen
Publikationen
sowohl
hinsichtlich
technischer
und
wirtschaftlicher
Fragestellungen
als
auch
in
Form
von
Marktanalysen
für
bestimmte
Komponenten
bzw.
Bauteile
von
Windenergieanlagen.
We
also
conduct
research
for
studies
on
wind
energy
and
produce
publications
dealing
with
technical
and
economic
issues
in
the
sector,
and
we
carry
out
market
analyses
for
specific
wind
turbine
components
or
parts.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Wiener
Musiker
überlebten
das
Kriegsende
und
standen
dem
Schreiber
dieser
Zeilen
noch
in
den
achtziger
Jahren
für
Recherchen
zum
Thema
„Jazz
unter
den
Nazis“
freundschaftlich-kooperativ
zur
Verfügung.
The
Viennese
musicians
survived,
too,
and
were
able
to
contribute
to
the
author’s
research
on
“jazz
under
the
Nazi
regime”.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
wiederholt
Recherchen
zum
gleichen
Thema
bei
unterschiedlichen
Informationsanbietern
durchführen
oder
mit
mehreren
Personen
an
einem
Teamprojekt
arbeiten,
ist
es
fast
unvermeidlich,
dass
in
Ihrem
Citavi-Projekt
ein
Titel
doppelt
oder
mehrfach
vorkommt.
If
you
run
searches
on
the
same
topic
using
different
information
providers,
it
is
almost
inevitable
that
a
reference
may
appear
two
or
more
times
in
your
Citavi
project.
Duplicates
waste
time
and
space
and
distract
you
from
your
work.
ParaCrawl v7.1