Translation of "Realisierte einsparungen" in English

Jede weitere Gewährleistung und Haftung, insbesondere für indirekte und Folgeschäden wie entgangenen Gewinn, nicht realisierte Einsparungen oder Drittansprüche, insbesondere auch verursacht durch die Organe, Angestellten oder eingesetzten Hilfspersonen der Verkäuferin, ist, soweit gesetzlich zulässig, ausgeschlossen.
Additional guarantees and liabilities are excluded to the extent permissible by law, in particular for indirect and consequential loss such as lost profits, unrealized savings or third-party claims and, in particular, also for losses caused by the seller's officers, employees or auxiliary persons utilized.
ParaCrawl v7.1

Vorbehältlich zwingender gesetzlicher Bestimmungen bestehen in keinem Falle ver tragliche oder deliktische Ansprüche des Bestellers auf Ersatz von Schäden, die nicht am Ge gen stand der Lie fe rung selbst entstanden sind, wie namentlich Produktionsausfall, Nutzungsverluste, Verlust von Aufträgen, nicht realisierte Einsparungen, entgangener Ge winn sowie von jeglichen anderen mittel baren oder unmittelbaren Schäden.
12.3 Mandatory statutory provisions exist in any case, whether contractual or tort claims by the Customer for compensation not caused to the object of delivery itself. This includes production, loss of use, loss of contracts, unrealized savings, lost profits, or any other direct or indirect damage.
ParaCrawl v7.1

Im Übrigen wird die Haftung der Genossenschaft Schweizer Heimatwerk, soweit gesetzlich zulässig, für jegliche Arten von indirekten und mittelbaren Schäden oder Folgeschäden ausgeschlossen (so z.B. entgangene Gewinne, Geschäfte und Umsätze, nicht realisierte Einsparungen oder Verluste).
In all other respects, the Schweizer Heimatwerk Genossenschaft is not liable for any type of indirect and collateral damage or resulting damage (for example, lost profits, business and sales; unrealised savings or losses) as long as this is legally permissible.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Hintergrund des Umsatzrückgangs um 7,3 Mio. EUR im ersten Quartal 2015 zeigte sich der Vorstand mit dieser Ergebnisentwicklung zufrieden, da es A.S. Création aus operativer Sicht gelungen ist, die fehlenden Ergebnisbeiträge aus dem Umsatzrückgang durch eine verbesserte Rohertragsmarge und realisierte Einsparungen nahezu auszugleichen.
Against the background of the EUR 7.3 million drop in sales revenues in the first quarter of 2015, the Managing Board is satisfied with this earnings performance, as A.S. Création was able to offset the shortfall in earnings resulting from the reduced revenues by an improved gross profit margin as well as cost savings.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten uns jedoch klar machen, dass Einsparungen realisiert wurden.
However, we should recognise that savings have been made.
Europarl v8

Realisierten Einsparungen standen zum Teil erhebliche Zusatzkosten im Zusammenhang mit regulatorischen Anforderungen gegenüber.
Realised savings were in part undermined by substantial additional costs associated with regulatory requirements.
ParaCrawl v7.1

Die simultane Erfassung mehrerer Positionen realisiert erhebliche Einsparungen gegenüber herkömmlichen Wegaufnehmern und Drehgebern.
Simultaneous detection of several positions permits considerable savings compared to conventional position sensors and rotary encoders.
ParaCrawl v7.1

Die realisierten Einsparungen und Optimierungen werden messbar gemacht und übersichtlich dargestellt.
Savings and improvements obtained become measureable and are shown in a clear overview.
ParaCrawl v7.1

Im Berichtszeitraum konnten unter anderem folgende Einsparungen realisiert werden:
The following savings were achieved, among others, in the reporting period:
ParaCrawl v7.1

Es ist erfolgsbasiert und ermöglicht Auftraggeber und Dienstleister gleichermaßen von den realisierten Einsparungen zu profitieren.
It is success-oriented and enables customers and service providers to benefit equally from savings that are realized.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Optimierung der Business Travel Prozesse können bei Standardbuchungen von Geschäftsreisen erhebliche Einsparungen realisiert werden.
Substantial savings can be achieved by optimizing business travel procedures for standard reservations.
ParaCrawl v7.1

Im ersten Quartal 2000 wurden bereits erste operative Maßnahmen des Restrukturierungskonzepts umgesetzt und deutliche Einsparungen realisiert.
The first operational measures of the restructuring plan have already been put into practice and significant savings have been achieved in the first quarter of 2000.
ParaCrawl v7.1

Die realisierten Einsparungen in der Fertigung gibt WAM als attraktiven Preisvorteil an die Kunden weiter.
WAM will pass on the achieved savings in the production to the customers in terms of an attractive price advantage.
ParaCrawl v7.1

Daneben zeigt die Tragfähigkeitsanalyse, dass bei den Ausgaben im Gesundheitswesen erhebliche Einsparungen realisiert werden können, wenn der projizierte langfristige Anstieg der Lebenserwartung mit einem Anstieg der in guter Gesundheit verbrachten Lebensjahre und einer Verbesserung des allgemeinen Gesundheitszustandes einhergeht.
Furthermore, the sustainability analysis shows that considerable budgetary savings on health-care expenditure may be realised if the projected increase in life expectancy over the long-term is accompanied by an increase in healthy life years and an improvement in the health status.
TildeMODEL v2018

Die 567 000 000 ERE werden in der Reserve in Kapitel 1.0.0 eingestellt, bis die Kommission nachwei­sen kann, daß alle möglichen Einsparungen realisiert wurden.
567000 000 EUA is held in reserve in Chapter 1.0.0 which will be made available once the Commission can demonstrate that all possible savings have been made.
EUbookshop v2

Die Ionenstrom-Meßvorrichtung 31 ist jeweils mit allen Anschlüssen 17 der Sekundärwicklungen 9 der Spulenzündsysteme 1.1 bis 1.3 verbunden, so daß auch hier bauliche Einsparungen realisiert sind.
Ionization current measurement apparatus 31 is connected to all terminals 17 of secondary windings 9 of each coil ignition system 1.1 to 1.3, so that structural savings are realized here as well.
EuroPat v2

Mit diesem Mechanismus werden neue Ausgaben im Vorgriff auf Einsparungen finanziert, die im Laufe des Haushaltsjahrs erzielt werden sollen, wobei jedoch zumZeitpunkt der Verabschiedung des Haushaltsplans noch nicht feststeht, bei welcher Haushaltslinie diese Einsparungen realisiert werden können.
This mechanism consists of financing new expenditure by assuming that savings will be made somewhere in the budget during the financial year, without it being possible to identify which items will generate these savings when the budget is adopted.
EUbookshop v2

Es zeigte sich, dass eine Nutzerinteraktion, die Commitment zu Stromspartipps und Selbstmonitoring des Implementierungsfortschritts realisiert, mit signifikanten Einsparungen einherging.
It was established that user interaction that encourages commitment to electricity-saving tips and the self-monitoring of implementation progress resulted in significant savings.
ParaCrawl v7.1

Ihre neue Veranstaltungsrichtlinie wird klare Vorgaben enthalten, die Sie leicht befolgen können, die Ihre Effizienz erhöht und Einsparungen realisiert.
Your new SMM policy will provide clear direction, making it easy to follow and drive efficiencies and savings.
ParaCrawl v7.1

Mit Ausnahme der Regelung unter Punkt 9.5 sind wir weder Ihnen noch Dritten in Bezug auf die Dienstleistungen haftbar, sei es wegen Vertragsverletzung, wegen unerlaubter Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit), Falschdarstellung, ungerechtfertigte Bereicherung oder aus irgendeinem anderen Rechtsgrund, für mittelbare, zufällige, Folge- oder Sonderschäden, einschließlich des Verlustes von Gewinnen oder Einsparungen, entgangener Gewinn oder nicht realisierter Einsparungen, Datenverlust, Verlust von Gelegenheiten, Einbußen des guten Rufs, des Firmenwerts, des Unternehmenswerts oder für einen sonstigen wirtschaftlichen Verlust, selbst wenn wir im Voraus auf die Möglichkeit eines solchen Verlustes oder Schadens hingewiesen wurden.
Except as provided in clause 9.5, we shall not be liable to you or to any third party in relation to the Services, whether for breach of contract, tort (including negligence), misrepresentation, unjust enrichment or any other grounds, for any indirect, incidental, consequential or special damages including any loss of profits or savings or anticipated profits or savings, loss of data, loss of opportunity, loss or reputation, goodwill or business or any economic loss, even if we are advised in advance of the possibility of such loss.
ParaCrawl v7.1

Wie eine im Auftrag der i:FAO von der Unternehmensberatung PricewaterhouseCoopers kürzlich erstelle Studie nachweist können bei Standardbuchungen von Geschäftsreisen erhebliche Einsparungen realisiert werden.
A research study recently conducted by the consulting firm PricewaterhouseCoopers and commissioned by i:FAO, confirmsa that substantial savings can be achieved by optimizing business travel procedures for standard reservations.
ParaCrawl v7.1

Als Teilnehmer des Market-Update-Vortragsprogramms erläutert PSI am 17. Februar 2012 anhand erfolgreicher Praxisbeispiele, wie durch den Einsatz ihrer Betriebshofmanagementlösung vorhandene Ressourcen effizient genutzt und wesentliche Einsparungen realisiert werden.
As a participant in the Market Update Forum, on 17 February 2012 PSI will, on the basis of successful examples, explain how their depot management solution can be applied to efficiently deploy resources and to realise substantial savings.
ParaCrawl v7.1

Wie WHO-Generaldirektorin Margaret Chan betonte, müssen die Botschaften vermittelt werden, dass für Gesundheit zu wenig ausgegeben wird, dass Einsparungen realisiert werden sollten, bevor Kürzungen vorgenommen werden, und dass für Gesundheit ausgegebene Mittel eine Investition darstellen.
The WHO Director-General, Margaret Chan, emphasized the need to get across the message that too little is spent on health, that savings should be made before cuts are considered and that money spent on health is an investment.
ParaCrawl v7.1

Viele verschiedene Unternehmen in der Papierindustrie haben mit der Unterstützung von BM Green Cooling bereits hohe Einsparungen realisiert.
Numerous different companies in paper have already achieved high savings with the support of BM Green Cooling.
CCAligned v1

Die bis dato realisierten Einsparungen seit GJ 2011/12 liegen bereits über der Einsparmenge, die Voith zum Erreichen des Reduktionsziels im GJ 2017/18 voraussichtlich benötigen wird.
The savings achieved so far since FY 2011/12 are already above the volume of savings which Voith anticipates it needs to make to achieve its reduction goal in FY 2017/18.
ParaCrawl v7.1

Obwohl der ungenügenden Auslastung seit Jahresbeginn mit Kurzarbeit in allen Produktionswerken begegnet wurde, reichten die dadurch realisierten Einsparungen bei den Personalkosten nicht aus, um die durch den gesunkenen Umsatz fehlenden Deckungsbeiträge auszugleichen.
The savings in personnel expenses delivered by short-time work at all KBA’s production plants failed to offset the revenue lost through slower sales.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr kombiniert das Programm qualitativ hochwertige Produkte mit Serviceleistungen wie Beratung, Reinigung und Inspektion sowie der Messung und Auswertung der realisierten Einsparungen.
In fact the programme combines high-quality products with services such as consultation, cleaning and inspection as well as the measurement and evaluation of the attained savings.
ParaCrawl v7.1

Mit dem BURRI LED-Contracting-Angebot wird dies nun auch ohne Investitionsbudget möglich – und trotzdem profitieren Sie von den realisierten Einsparungen an Strom und Unterhaltskosten.
BURRI LED Contracting makes all this possible without an investment budget, and you nevertheless benefit from subsequent savings in electricity and maintenance.
ParaCrawl v7.1