Translation of "Weitere einsparungen" in English
Ich
denke,
dass
wir
an
dieser
Stelle
weitere
Einsparungen
vornehmen
könnten.
I
think
that
we
could
look
for
more
savings
here.
Europarl v8
Wir
sind
überzeugt,
dass
weitere
Einsparungen
möglich
gewesen
wären.
We
believe
that
it
should
have
been
possible
to
identify
further
savings.
Europarl v8
Das
hätte
weitere
Einsparungen
zur
Folge,
und
zwar
auch
für
den
Steuerzahler.
This
would
lead
to
more
savings,
including
savings
for
taxpayers.
Europarl v8
Dies
wird
den
Bankkunden
weitere
erhebliche
Einsparungen
bringen.
This
will
mean
further
substantial
savings
for
bank
customers.
TildeMODEL v2018
Weitere
Einsparungen
könnten
sich
ergeben,
wenn
das
„Frage-und-Antwort“-Format
gut
angenommen
wird.
Additional
savings
above
those
indicated
above
could
arise
if
the
"question
and
answer"
format
takes
off.
TildeMODEL v2018
Zieht
die
Kommission
noch
weitere
Einsparungen
hinsichtlich
der
Verwendung
von
Sprachen
in
Erwägung?
Is
the
Commission
contemplating
further
savings
in
connection
with
the
use
of
languages?
EUbookshop v2
Und
weitere
Einsparungen
stellen
und
vor
weitere
Alters
und
Diskriminirungsprozesse.
And
any
additional
cutbacks
will
leave
us
open
to
age
and
discrimination
lawsuits.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
weitere
Einsparungen
bringen,
wenn
der
Motor
nicht
voll
belastet
ist.
This
can
increase
energy
savings
when
the
motor
is
not
fully
loaded.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Einsparungen
ergeben
sich
aus
dem
modularen
Aufbau
der
Anlage.
Further
savings
can
be
achieved
thanks
to
the
modular
construction
of
the
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Konzern
erwartet
dabei
weitere
Einsparungen
bei
den
Fixkosten.
The
Group
expects
savings
in
its
fixed-cost.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
sollen
internationale
Maßnahmen
zum
Schutz
der
Wälder
erhebliche
weitere
Einsparungen
erbringen.
In
addition,
international
measures
to
protect
the
forests
are
expected
to
produce
substantial
further
savings.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Einsparungen
betreffen
den
Einsatz
von
festigkeitserzeugenden
Chemikalien.
Further
savings
relate
to
the
use
of
strengthening
agents
(chemicals).
ParaCrawl v7.1
Weitere
Einsparungen
und
ein
geschäftsfreundlicheres
Klima
wären
meiner
Meinung
nach
ebenfalls
wichtig.
I
also
think
more
spending
cuts
and
a
more
business-friendly
climate
are
important,
too.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Ausschreibung
über
die
EKV
eG
konnten
weitere
Einsparungen
generiert
werden.
With
the
tender
using
the
purchasing
pool
further
savings
could
be
generated.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
können
wir
weitere
Einsparungen
nicht
ausschließen.
For
this
reason,
we
can't
preclude
further
reductions.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Einsparungen
haben
sich
die
Forscher
für
2012
zum
Ziel
gesetzt.
The
researchers
are
aiming
to
achieve
further
savings
in
2012.
ParaCrawl v7.1
Mit
AMM
sind
weitere
Einsparungen
realisierbar.
Further
savings
are
possible
with
end-to-end
AMM.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Einsparungen
werden
durch
die
deutlich
reduzierte
Menge
an
Überkorn
erzielt.
Further
savings
were
achieved
by
significantly
reducing
the
quantity
of
oversize.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
werden
Sie
weitere
Einsparungen
über
normale
Röhren
erkennen.
Therefore,
you
will
realize
additional
savings
over
normal
tubes.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Einsparungen
sind
vor
diesem
Hintergrund
unabdingbar.
Given
this
backdrop,
further
savings
are
essential.
ParaCrawl v7.1
Mit
Bewegungsmeldern
und
Tageslichtsteuerung
können
weitere
Einsparungen
erreicht
werden.
Movement
and
daylight
detector
controls,
could
give
additional
savings.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Einsparungen
werden
durch
intelligente
Standby-Schaltungen
in
der
Automatisierung
und
Aggregatansteuerung
erzielt.
More
savings
have
been
made
with
the
introduction
of
intelligent
standby
circuitry
in
automation
and
unit
control.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
weitere
Einsparungen
in
Millionenhöhe
erreichen,
wenn
wir
die
Kooperation
zwischen
den
Institutionen
verbessern.
We
can
achieve
further
savings
running
into
millions
if
we
improve
cooperation
between
the
institutions.
Europarl v8
Bis
2020
wird
sie
für
den
EU-Haushalt
für
weitere
Einsparungen
von
etwa
5
Mrd.
EUR
sorgen.
It
will
continue
to
generate
savings
for
the
EU
budget
of
around
€5
billion
up
to
2020.
TildeMODEL v2018
Weitere
Einsparungen
sind
möglich,
wenn
die
Abbaumaßnahmen
von
den
Mitgliedsstaaten
weiter
konsequent
umgesetzt
werden.
More
savings
can
be
made
if
the
Member
States
continue
to
implement
the
reduction
measures
consistently.
TildeMODEL v2018
Langfristig
könnten
angesichts
potenzieller
Synergien
mit
anderen
Aufgaben
der
Agentur
weitere
Einsparungen
erzielt
werden.
Further
reductions
may
be
achieved
in
a
long-term
perspective
considering
the
potential
for
synergies
with
other
tasks
of
the
Agency.
TildeMODEL v2018
Wenn
der
Bericht
der
drei
Weisen
richtig
umgesetzt
werde,
könnten
noch
weitere
Einsparungen
erzielt
werden.
He
felt
that
if
the
report
drawn
up
by
the
three-man
advisory
group
was
applied
correctly,
further
savings
could
be
made.
TildeMODEL v2018