Translation of "Rauschen im ohr" in English

Ich hab so ein Rauschen im Ohr.
Yeah, I've got a little, sort of air noise.
OpenSubtitles v2018

Was tun mit dem Rauschen im Ohr?
What to do with the noise in the ear?
ParaCrawl v7.1

Sprechen Sie sofort mit Ihrem Arzt, wenn sich eines der folgenden Symptome entwickelt, während Sie PROCYSBI einnehmen: Kopfschmerzen, Tinnitus (Summen oder Rauschen im Ohr), Schwindel, Übelkeit, Doppeltsehen, verschwommenes Sehen, Sehverlust, Schmerzen hinter den Augen oder beim Bewegen der Augen.
Tell your doctor right away if you develop any of the following symptoms while taking PROCYSBI: headache, buzzing or "whooshing" sound in the ear, dizziness, nausea, double vision, blurry vision, loss of vision, pain behind the eye or pain with eye movement.
ELRC_2682 v1

Infolge der erlittenen Schläge und der schlechten Haftbedingungen leidet Naso bis heute unter Schmerzen und Rauschen im linken Ohr sowie unter Nierenschmerzen.
As a result of the beatings and the poor prison conditions, Naso still suffers from pain and ringing in his left ear as well as kidney pain.
ParaCrawl v7.1

Die Vorstellung, allein am Strand zu sein, das Rauschen der Wellen im Ohr, den heißen Sand auf der Haut, dabei schmelze ich einfach dahin.
The idea of being alone on the beach, the rustle of the waves in my ear, the hot sand on my skin… I just melt away ? …
CCAligned v1

Knacken und Rauschen im Ohr durch elekromagnetische Störungen (EMI), die von Alarmsystemen, Fahrzeugen und anderen elektronischen Schaltungen verursacht werden, können schnell dazu führen, dass Anordnungen nicht gehört werden und so verdeckte Ermittlungen vereiteln.
The audio crackling and white noise caused by electromagnetic interference (EMI) from alarm systems, vehicles and other electronic circuits can easily lead to missed commands and in turn ruined covert operations.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren Füßen im weißen Sand, dem Rauschen des Meeres im Ohr und der strahlenden Karibiksonne über uns werden wir Zeuge von diesem paradiesischen Jawort unter Palmen.
With our feet in the white sand, the rushing ocean in our ears and the bright sun above our heads we witness paradisiac vows underneath the palm trees.
ParaCrawl v7.1

Meist klagen Sie über ein Klingeln, Rauschen oder Summen "im Ohr", obwohl der Ausgangspunkt solcher Wahrnehmungen eindeutig im Gehirn liegt.
Tinnitus sufferers hear sounds that aren't there, usually described as a ringing or buzzing "in the ears" even though such perceptions clearly arise in the brain.
ParaCrawl v7.1

Ob Sie die Natur im großen Stadtpark unter alten Bäumen genießen, sich mit dem Rauschen der Mur im Ohr durch die Altstadt bewegen oder der prächtigen Grazer Oper einen Besuch abstatten – Ein Städtetrip in die Hauptstadt der Steiermark zu machen, bedeutet sich auf eine Reise mit kultureller Vielfalt einzulassen.
Whether you enjoy nature in the large city park, below ancient trees, stroll through the old town to the sound of the river Mur, or pay a visit to the magnificent Graz Opera – a city trip in the capital of Styria is to embark on a journey of cultural diversity.
ParaCrawl v7.1

Hesen Ibrahîm Salih, Mihemed Ehmed Mistefa und Meerûf Mele Ehmed hingegen sind weiterhin in Haft.Infolge der erlittenen Schläge und der schlechten Haftbedingungen leidet Naso bis heute unter Schmerzen und Rauschen im linken Ohr sowie unter Nierenschmerzen.
Hesen Ibrahîm Salih, Mihemed Ehmed Mistefa, and Meerûf Mele Ehmed remain in custody.As a result of the beatings and the poor prison conditions, Naso still suffers from pain and ringing in his left ear as well as kidney pain.
ParaCrawl v7.1