Translation of "Rat für nachhaltige entwicklung" in English
Darüber
hinaus
hat
der
Europäische
Rat
Leitprinzipien
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
verabschiedet.
The
European
Council
also
approved
guiding
principles
for
sustainable
development.
Europarl v8
Herr
Soromenho-Marques
stellt
den
portugiesischen
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
und
dessen
Arbeit
vor.
Mr
Soromenho-Marques
presented
the
work
of
the
Portuguese
National
Sustainable
Development
Council.
TildeMODEL v2018
Empfehlung:
Es
soll
ein
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
eingerichtet
werden.
Recommendation:
A
Sustainable
Development
Board
should
be
established.
MultiUN v1
Dies
beinhaltet
auch
einen
Erfahrungsaustausch
mit
dem
deutschen
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung.
This
includes
an
exchange
of
experiences
with
the
German
Council
for
Sustainable
Development.
ParaCrawl v7.1
Alexander
Bassen
ist
seit
2013
Mitglied
im
Rat
für
Nachhaltige
Entwicklung.
Alexander
Bassen
became
a
member
of
the
German
Council
for
Sustainable
Development
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Egberts
Start-up-Initiative
wurde
vom
Deutschen
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
ausgezeichnet.
Egbert's
start-up
initiative
was
honoured
by
the
German
council
for
sustainable
development.
ParaCrawl v7.1
Egberts
Start-Up-Initiative
wurde
vom
Deutschen
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
ausgezeichnet.
Egbert's
start-Up
initiative
was
awarded
by
the
German
council
for
sustainable
development
.
ParaCrawl v7.1
Der
Entwicklungskoordinator
würde
dem
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
Bericht
erstatten
und
ihm
Rechenschaft
ablegen.
The
Development
Coordinator
would
report
and
be
accountable
to
the
Sustainable
Development
Board.
MultiUN v1
Die
Waldworkshops
wurden
als
„Projekt
Nachhaltigkeit“
2017
vom
Rat
für
Nachhaltige
Entwicklung
ausgezeichnet.
Forest
workshops
were
awarded
“Project
Sustainability”
in
2017
by
the
German
Council
for
Sustainable
Development.
CCAligned v1
Der
Rat
für
Nachhaltige
Entwicklung
(RNE)
ist
ein
Beratungsgremium
mit
Mandat
der
Bundesregierung.
The
German
Council
for
Sustainable
Development
(RNE)
is
an
advisory
body
with
a
mandate
from
the
German
federal
government.
CCAligned v1
Der
Deutsche
Nachhaltigkeitskodex
wurde
2011
vom
Rat
für
Nachhaltige
Entwicklung
verabschiedet
und
2014
aktualisiert.
The
Sustainability
Code
was
adopted
by
the
German
Council
for
Sustainable
Development
in
2011
and
updated
in
2014.
ParaCrawl v7.1
Die
Deutsche
Börse
AG
und
der
Rat
für
Nachhaltige
Entwicklung
haben
eine
strategische
Zusammenarbeit
bekannt
gegeben.
Deutsche
Börse
AG
and
the
German
Council
for
Sustainable
Development
announced
a
strategic
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Der
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
berichtet
über
das
Positionspapier
"Nachhaltigkeit
braucht
Strategie"
The
German
Council
for
Sustainable
Development
reports
on
the
Policy
Brief
“Sustainability
Needs
Strategy”
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
das
Vorhaben
vom
Rat
für
Nachhaltige
Entwicklung
(RNE)
doppelt
ausgezeichnet
worden.
Now,
the
project
was
honored
twice
by
the
German
Council
for
Sustainable
Development
(RNE).
ParaCrawl v7.1
Der
Rat
für
Nachhaltige
Entwicklung
vergibt
das
Qualitätssiegel
"Werkstatt
N
"
an
VAUDE.
The
German
Council
for
Sustainable
Development
awards
VAUDE
with
the
"Werkstatt
N
"
seal
of
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsbeziehungen
zwischen
dem
Deutschen
Rat
für
Nachhaltige
Entwicklung
und
dem
Statistischem
Bundesamt
wurden
etabliert.
The
working
relations
have
been
established
between
the
German
Council
for
Sustainable
Development
and
the
German
Federal
Statistical
OfficeÂ
.
ParaCrawl v7.1
Der
Rat
für
Nachhaltige
Entwicklung
vergibt
das
Qualitätssiegel
„Werkstatt
N“
an
VAUDE.
The
German
Council
for
Sustainable
Development
awards
VAUDE
with
the
“Werkstatt
N”
seal
of
quality.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
auch
begrüßen,
daß
sich
der
Rat
für
die
nachhaltige
Entwicklung
in
der
Land-,
Fischerei-
und
Forstwirtschaft
ausspricht.
In
this
connection,
I
also
welcome
the
fact
that
the
Council
has
come
out
in
favour
of
the
sustainable
development
of
agriculture,
fisheries
and
forestry.
Europarl v8
Dies
sollte
im
Benehmen
mit
allen
zuständigen
Organisationen
der
Vereinten
Nationen
geschehen,
und
der
vereinbarte
Verhaltenskodex
sollte
durch
den
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
(siehe
Kap.
This
should
be
done
in
consultation
with
all
relevant
United
Nations
organizations
and
the
agreed
code
of
conduct
should
be
formally
approved
by
the
Sustainable
Development
Board
(see
chap.
MultiUN v1
Auf
dem
Gipfel
sollte
die
Formulierung
vergleichbarer
Übereinkommen
in
allen
Regionen
der
Welt
gefördert
und
der
neue
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
mit
der
Verfolgung
dieses
Ziels
in
einem
globalen
Rahmen
beauftragt
werden.
The
summit
should
encourage
moves
to
establish
similar
conventions
in
all
regions
of
the
world
and
the
new
Council
for
Sustainable
Development
should
be
mandated
to
pursue
this
objective
within
a
global
framework.
TildeMODEL v2018
Da
es
keinen
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
gibt,
ist
der
CNEL
bemüht,
dessen
Aufgaben
zu
übernehmen.
As
no
Advisory
Council
for
Sustainable
Development
existed,
CNEL
was
trying
to
carry
out
its
role.
TildeMODEL v2018
Der
neue
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
sollte
die
Fortschritte
bei
der
Einhaltung
der
finanziellen
und
sonstigen
Verpflichtungen
zur
Unterstützung
der
Entwicklungsländer
bei
der
Nachhaltigkeitswende
überwachen.
The
new
Council
should
be
mandated
to
monitor
progress
on
financial
and
other
commitments
to
assist
developing
countries
in
the
sustainability
transition.
TildeMODEL v2018
Der
neue
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
sollte
insbesondere
für
die
Aufsicht
über
globale
FuE-Anstrengungen
für
Nachhaltigkeitsaspekte
zuständig
sein
und
vor
allem
auch
Bereiche
ermitteln,
in
denen
die
internationale
Zusammenarbeit
potenziell
einen
Nutzen
bringt.
The
new
Council
should
be
specifically
charged
to
have
an
oversight
of
R
and
D
efforts
for
sustainability
throughout
the
world,
and
in
particular
to
identify
areas
for
potentially
useful
international
collaboration.
TildeMODEL v2018
Der
neue
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
sollte
insbesondere
Hemmnisse
für
einen
raschen
Transfer
dieser
Technologien
ermitteln
und
Möglichkeiten
zu
ihrem
Abbau
entwickeln.
The
new
Council
should
be
specifically
charged
to
identify
any
barriers
to
the
rapid
transfer
of
such
technologies
and
to
develop
ways
to
overcome
them.
TildeMODEL v2018
Auch
in
anderen
Ländern
gab
es
bereits
Einrichtungen
mit
vergleichbaren
Aufgaben,
ehe
formell
ein
Nationaler
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
eingesetzt
wurde.
Other
countries,
too,
had
organisations
or
institutions
with
similar
tasks
before
they
officially
set
up
a
national
council.
TildeMODEL v2018
Auf
dem
Weltgipfel
sollte
dies
als
allgemeines
Ziel
angenommen
und
der
neue
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
mit
der
Vorlage
spezifischer
Vorschläge
zu
den
Schlüsselsektoren
beauftragt
werden.
The
Rio
Summit
should
adopt
this
as
a
general
objective
and
should
mandate
the
new
Council
to
follow
it
through
with
specific
proposals
in
the
key
subject
areas.
TildeMODEL v2018
Auf
dem
Weltgipfel
sollte
dies
als
allgemeines
Ziel
angenommen
und
der
neue
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
mit
der
Vorlage
spezifischer
Vorschläge
zu
den
Schlüsselsektoren
beauftragt
werden.
The
Rio
Summit
should
adopt
this
as
a
general
objective
and
should
mandate
the
new
Council
to
follow
it
through
with
specific
proposals
in
the
key
subject
areas.
TildeMODEL v2018
Der
neue
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
sollte
damit
beauftragt
werden,
vergleichbare
gemeinsame
Fortschritte
auf
globaler
Ebene
durch
spezifische
Ziele,
insbesondere
für
den
internationalen
Luft-
und
Seeverkehr,
zu
erreichen
und
diesbezüglich
eine
Nachhaltigkeitspartnerschaft
mit
der
Internationale
Zivilluftfahrt-Organisation
ICAO
und
der
Internationalen
Seeschifffahrtsorganisation
IMO
aufbauen.
The
new
Council
should
be
mandated
to
promote
similar
collective
progress
at
a
global
level
towards
specific
targets,
particularly
in
relation
to
international
modes
of
transport
by
air
and
sea,
where
it
would
need
to
work
on
a
sustainability
partnership
with
ICAO
and
IMO.
TildeMODEL v2018
Der
neue
Rat
für
nachhaltige
Entwicklung
sollte
insbesondere
mit
der
weltweiten
Förderung
bewährter
Verfahren
in
diesem
Bereich
und
der
Ermittlung
von
Möglichkeiten
zur
Bewältigung
potenzieller
Schwierigkeiten
in
Bezug
auf
den
freien
Handel
beauftragt
werden.
The
new
Council
should
be
specifically
charged
to
promote
best
practice
in
this
area
throughout
the
world
and
to
identify
ways
of
overcoming
potential
difficulties
in
respect
of
free
trade.
TildeMODEL v2018