Translation of "Rat für nachhaltige entwicklung" in English

Darüber hinaus hat der Europäische Rat Leitprinzipien für eine nachhaltige Entwicklung verabschiedet.
The European Council also approved guiding principles for sustainable development.
Europarl v8

Herr Soromenho-Marques stellt den portugiesischen Rat für nachhaltige Entwicklung und dessen Arbeit vor.
Mr Soromenho-Marques presented the work of the Portuguese National Sustainable Development Council.
TildeMODEL v2018

Empfehlung: Es soll ein Rat für nachhaltige Entwicklung eingerichtet werden.
Recommendation: A Sustainable Development Board should be established.
MultiUN v1

Dies beinhaltet auch einen Erfahrungsaustausch mit dem deutschen Rat für nachhaltige Entwicklung.
This includes an exchange of experiences with the German Council for Sustainable Development.
ParaCrawl v7.1

Alexander Bassen ist seit 2013 Mitglied im Rat für Nachhaltige Entwicklung.
Alexander Bassen became a member of the German Council for Sustainable Development in 2013.
ParaCrawl v7.1

Egberts Start-up-Initiative wurde vom Deutschen Rat für nachhaltige Entwicklung ausgezeichnet.
Egbert's start-up initiative was honoured by the German council for sustainable development.
ParaCrawl v7.1

Egberts Start-Up-Initiative wurde vom Deutschen Rat für nachhaltige Entwicklung ausgezeichnet.
Egbert's start-Up initiative was awarded by the German council for sustainable development .
ParaCrawl v7.1

Der Entwicklungskoordinator würde dem Rat für nachhaltige Entwicklung Bericht erstatten und ihm Rechenschaft ablegen.
The Development Coordinator would report and be accountable to the Sustainable Development Board.
MultiUN v1

Die Waldworkshops wurden als „Projekt Nachhaltigkeit“ 2017 vom Rat für Nachhaltige Entwicklung ausgezeichnet.
Forest workshops were awarded “Project Sustainability” in 2017 by the German Council for Sustainable Development.
CCAligned v1

Der Rat für Nachhaltige Entwicklung (RNE) ist ein Beratungsgremium mit Mandat der Bundesregierung.
The German Council for Sustainable Development (RNE) is an advisory body with a mandate from the German federal government.
CCAligned v1

Der Deutsche Nachhaltigkeitskodex wurde 2011 vom Rat für Nachhaltige Entwicklung verabschiedet und 2014 aktualisiert.
The Sustainability Code was adopted by the German Council for Sustainable Development in 2011 and updated in 2014.
ParaCrawl v7.1

Die Deutsche Börse AG und der Rat für Nachhaltige Entwicklung haben eine strategische Zusammenarbeit bekannt gegeben.
Deutsche Börse AG and the German Council for Sustainable Development announced a strategic cooperation.
ParaCrawl v7.1

Der Rat für nachhaltige Entwicklung berichtet über das Positionspapier "Nachhaltigkeit braucht Strategie"
The German Council for Sustainable Development reports on the Policy Brief “Sustainability Needs Strategy”
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist das Vorhaben vom Rat für Nachhaltige Entwicklung (RNE) doppelt ausgezeichnet worden.
Now, the project was honored twice by the German Council for Sustainable Development (RNE).
ParaCrawl v7.1

Der Rat für Nachhaltige Entwicklung vergibt das Qualitätssiegel "Werkstatt N " an VAUDE.
The German Council for Sustainable Development awards VAUDE with the "Werkstatt N " seal of quality.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitsbeziehungen zwischen dem Deutschen Rat für Nachhaltige Entwicklung und dem Statistischem Bundesamt wurden etabliert.
The working relations have been established between the German Council for Sustainable Development and the German Federal Statistical Office .
ParaCrawl v7.1

Der Rat für Nachhaltige Entwicklung vergibt das Qualitätssiegel „Werkstatt N“ an VAUDE.
The German Council for Sustainable Development awards VAUDE with the “Werkstatt N” seal of quality.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang möchte ich auch begrüßen, daß sich der Rat für die nachhaltige Entwicklung in der Land-, Fischerei- und Forstwirtschaft ausspricht.
In this connection, I also welcome the fact that the Council has come out in favour of the sustainable development of agriculture, fisheries and forestry.
Europarl v8

Dies sollte im Benehmen mit allen zuständigen Organisationen der Vereinten Nationen geschehen, und der vereinbarte Verhaltenskodex sollte durch den Rat für nachhaltige Entwicklung (siehe Kap.
This should be done in consultation with all relevant United Nations organizations and the agreed code of conduct should be formally approved by the Sustainable Development Board (see chap.
MultiUN v1

Auf dem Gipfel sollte die Formulierung vergleichbarer Übereinkommen in allen Regionen der Welt gefördert und der neue Rat für nachhaltige Entwicklung mit der Verfolgung dieses Ziels in einem globalen Rahmen beauf­tragt werden.
The summit should encourage moves to establish similar conventions in all regions of the world and the new Council for Sustainable Development should be mandated to pursue this objective within a global framework.
TildeMODEL v2018

Da es keinen Rat für nachhaltige Entwicklung gibt, ist der CNEL bemüht, dessen Aufgaben zu übernehmen.
As no Advisory Council for Sustainable Development existed, CNEL was trying to carry out its role.
TildeMODEL v2018

Der neue Rat für nachhaltige Entwicklung sollte die Fortschritte bei der Einhaltung der finanziel­len und sonstigen Verpflichtungen zur Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Nach­haltigkeitswende überwachen.
The new Council should be mandated to monitor progress on financial and other commitments to assist developing countries in the sustainability transition.
TildeMODEL v2018

Der neue Rat für nachhaltige Entwicklung sollte insbesondere für die Aufsicht über globale FuE-Anstrengungen für Nach­haltigkeitsaspekte zuständig sein und vor allem auch Bereiche ermitteln, in denen die internationale Zusammenarbeit potenziell einen Nutzen bringt.
The new Council should be specifically charged to have an oversight of R and D efforts for sustainability throughout the world, and in particular to identify areas for potentially useful international collaboration.
TildeMODEL v2018

Der neue Rat für nachhaltige Entwicklung sollte insbesondere Hemmnisse für einen raschen Transfer dieser Technologien ermitteln und Möglichkeiten zu ihrem Abbau entwickeln.
The new Council should be specifically charged to identify any barriers to the rapid transfer of such technologies and to develop ways to overcome them.
TildeMODEL v2018

Auch in anderen Ländern gab es bereits Einrichtungen mit vergleichbaren Aufgaben, ehe formell ein Natio­naler Rat für nachhaltige Entwicklung eingesetzt wurde.
Other countries, too, had organisations or institutions with similar tasks before they officially set up a national council.
TildeMODEL v2018

Auf dem Weltgipfel sollte dies als allgemeines Ziel angenommen und der neue Rat für nachhaltige Entwicklung mit der Vorlage spezifischer Vorschläge zu den Schlüs­selsektoren beauftragt werden.
The Rio Summit should adopt this as a general objective and should mandate the new Council to follow it through with specific proposals in the key subject areas.
TildeMODEL v2018

Auf dem Weltgipfel sollte dies als allgemeines Ziel angenommen und der neue Rat für nachhaltige Entwicklung mit der Vorlage spezifischer Vorschläge zu den Schlüsselsektoren beauftragt werden.
The Rio Summit should adopt this as a general objective and should mandate the new Council to follow it through with specific proposals in the key subject areas.
TildeMODEL v2018

Der neue Rat für nachhaltige Entwicklung sollte damit beauftragt werden, vergleichbare gemeinsame Fortschritte auf globaler Ebene durch spezifische Ziele, insbesondere für den internationalen Luft- und Seeverkehr, zu erreichen und diesbezüglich eine Nachhaltigkeitspartnerschaft mit der Internationale Zivilluftfahrt-Organisation ICAO und der Internationalen Seeschiff­fahrtsorganisation IMO aufbauen.
The new Council should be mandated to promote similar collective progress at a global level towards specific targets, particularly in relation to international modes of transport by air and sea, where it would need to work on a sustainability partnership with ICAO and IMO.
TildeMODEL v2018

Der neue Rat für nachhaltige Entwicklung sollte insbesondere mit der weltweiten Förderung bewährter Verfahren in diesem Bereich und der Ermittlung von Möglichkeiten zur Bewältigung potenzieller Schwierigkeiten in Bezug auf den freien Handel beauftragt werden.
The new Council should be specifically charged to promote best practice in this area throughout the world and to identify ways of overcoming potential difficulties in respect of free trade.
TildeMODEL v2018