Translation of "Ausschuss für entwicklung" in English

Wir im Ausschuss für regionale Entwicklung haben Verbesserungen des Solidaritätsfonds mehrmals diskutiert.
We in the Committee on Regional Development have discussed improvements in the Solidarity Fund several times.
Europarl v8

Wir haben im Ausschuss für regionale Entwicklung eine ziemlich heillose Diskussion darüber geführt.
In the Committee on Regional Development, we had a fairly hopeless discussion on this.
Europarl v8

Diesem Punkt kann der Ausschuss für regionale Entwicklung nicht zustimmen.
That is not acceptable to the Regional Development Committee.
Europarl v8

In dieser Frage hat der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit gute Arbeit geleistet.
On this point, the Committee on Development and Cooperation has done a good job.
Europarl v8

Alles andere ist auch im Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit einvernehmlich geregelt worden.
Everything else has also been agreed in the Committee on Development and Cooperation.
Europarl v8

Das war im Ausschuss für Entwicklung der Fall.
That is what happened in the Committee on Development and Cooperation.
Europarl v8

Der Ausschuss für regionale Entwicklung hat ausgezeichnete Berichte zu den Verordnungsentwürfen erarbeitet.
The Committee on Regional Development has produced excellent reports on the draft regulations.
Europarl v8

Der Ausschuss für regionale Entwicklung hat den Bericht mit großer Mehrheit unterstützt.
Mr President, the Committee on Regional Development supported this report with a large majority.
Europarl v8

Studien werden grundsätzlich dem Ausschuss für regionale Entwicklung vorgelegt.
Studies are generally presented to the committee on Regional Development.
EUbookshop v2

Der Ausschuss für Entwicklung und Zusam­menarbeit hat nur drei Änderungen am Kom­missionsvorschlag angenommen.
MEPs will debate an owninitiative report from Marit PAULSEN (ELDR, S) for the Environment Committee on the European Environment and Health Strategy.
EUbookshop v2

Ich begrüße die Einrichtung einer Arbeitsgruppe zur Zukunft der Kohäsionspolitik durch den Ausschuss für regionale Entwicklung.
I welcome the creation, by Parliament's Committee on Regional Development, of a working group on the future of cohesion policy.
Europarl v8

Es gab eine große Mehrheit für das Zwischenziel bei der Abstimmung im Ausschuss für regionale Entwicklung.
A large majority voted in favour of the intermediate goal when the vote was held in the Committee on Regional Development.
Europarl v8

Ich sprach nicht vom Ausschuss für regionale Entwicklung, ich habe mich also nicht geirrt.
I did not mention the Committee on Regional Development, so I was not mistaken.
Europarl v8

Ich habe im Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit gern mit ihm an diesem Bericht zusammengearbeitet.
I enjoyed working with him in the Committee on Development and Cooperation on this report.
Europarl v8

Der Ausschuss für regionale Entwicklung hat mit großer Mehrheit den finanziellen Ansatz der Kommission unterstützt.
Mr President, the Committee on Regional Development has, by a large majority, endorsed the Commission’s financial estimates.
Europarl v8

Wir brauchen neue Förderprogramme für die europäische Textilindustrie, fordert der Ausschuss für regionale Entwicklung.
The Committee on Regional Development is calling for new programmes to support the European textile industry.
Europarl v8

Nichtsdestoweniger haben wir ihn nur mit Mühe durch den Ausschuss für regionale Entwicklung bekommen.
That being said, it was only with difficulty that we got it through the Committee on Development.
Europarl v8

Ich weiß, dass sich der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit sehr aktiv darum kümmert.
I know that the Committee on Development and Cooperation is looking very hard at it.
Europarl v8

Der Ausschuss für Entwicklung hat zu Recht genau dieses Versäumnis in seiner Stellungnahme kritisiert.
In its opinion, the Committee on Development and Cooperation has, quite rightly, highlighted this omission.
Europarl v8

Mein Dank gilt insbesondere dem Ausschuss für regionale Entwicklung für seine von großer Sachkenntnis geprägte Herangehensweise.
I wish to say a special thank you to the Committee on Regional Development for its expert approach.
Europarl v8

Der Ausschuss für regionale Entwicklung (REGI) ist ein Ausschuss des Europäischen Parlaments.
The Committee on Regional Development (REGI) is a committee of the European Parliament.
Wikipedia v1.0

Im Europäischen Parlament fand im Ausschuss für regionale Entwicklung ein erster Meinungsaustausch über den Verordnungsentwurf statt.
In the European Parliament, a first exchange of views on the draft regulation took place in the REGI Committee.
TildeMODEL v2018

Diese Studie wurde vom Ausschuss für regionale Entwicklung des Europäischen Parlaments in Auftrag gegeben.
This study was requested by the European Parliament's Committee on Regional Development.
EUbookshop v2

Den Ausschuss für internationalen Handel und den Ausschuss für Entwicklung möchte ich besonders für ihre unermüdliche Arbeit loben und ihnen dafür danken, dass sie an den Diskussionen zu keinem Zeitpunkt das Interesse verloren haben.
I would particularly like to applaud the Committee on International Trade and the Committee on Development for their tireless work and to thank them for their unflagging interest in the discussions.
Europarl v8

Die fünf Berichte vom Ausschuss für regionale Entwicklung unterstreichen, dass sich auch das Europäische Parlament dauerhaft für eine starke, effektive Kohäsionspolitik einsetzt.
The five reports from the Committee on Regional Development underscore the European Parliament's long-term commitment as well to a strong, effective cohesion policy.
Europarl v8

Ich möchte hervorheben, dass der Ausschuss für regionale Entwicklung wiederholt die Vereinfachung angesprochen hat, die die Europäische Kommission als wesentlich für die Verbesserung der Verwaltung und Implementierung der Strukturfonds vorschlägt.
I would like to stress that the Committee on Regional Development has repeatedly identified the simplification that the European Commission is proposing as essential to improving the management and implementation of the Structural Funds.
Europarl v8

Der Hauptaspekt, den der Ausschuss für regionale Entwicklung hervorheben wollte, bezieht sich auf die Notwendigkeit, Transparenz und Informationen über die im Zeitraum 2009-2011 erreichten Ergebnisse zu verstärken und angemessene Instrumente für die Koordinierung der vom ELER und vom Strukturfonds im Zusammenhang mit der Infrastruktur für Breitband-Internet finanzierten Aktionen zu bieten.
The main aspect that the Committee on Regional Development wished to highlight is that which refers to the need to increase transparency and information on results obtained during the period 20092011 and to provide appropriate instruments for coordinating actions funded by the EAFRD and the Structural Funds in relation to broadband Internet infrastructure.
Europarl v8