Translation of "Rasche durchführung" in English

Die restlichen 334.000 ECU werden die rasche Durchführung weiterer Hilfeprojekte ermöglichen.
The remaining ECU 334 000 will enable swift execution of other aid projects.
TildeMODEL v2018

Eine Reserve von 100.000 ECU wird die rasche Durchführung weiterer Maßnahmen ermöglichen.
A reserve of ECU 100 000 will enable rapid implementation of other measures.
TildeMODEL v2018

Eine erfolgreiche und rasche Durchführung dieser Reformen wird die Gesamtstrategie des Programms unterstützen.
A successful and rapid implementation of such reforms will enhance the overall strategy of the programme.
TildeMODEL v2018

Die erfindungsgemäße Vorrichtung ermöglicht eine besonders rasche und effiziente Durchführung mikrobiologischer Reaktionen.
The device according to the invention permits to carry out microbiological reactions in a particularly quick and efficient way.
EuroPat v2

Eine besonders rasche Durchführung der Codegenerierung ist auf diesem Wege erzielbar.
This makes it possible to achieve a particularly fast execution of the code generation.
EuroPat v2

Haben Sie einen Termin ausgemacht, dürfen Sie auf eine rasche Durchführung vertrauen.
When you make an appointment, you can trust a fast realisation.
ParaCrawl v7.1

Die große Produktvielfalt war entscheidend für die rasche Durchführung sämtlicher Bauabschnitte.
The great diversity of products was the key factor in quickly building all of the sections.
ParaCrawl v7.1

Allerdings würde eine zu rasche Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen den Markt aus dem Gleichgewicht bringen.
However, too rapid implementation of the proposed measures would disrupt the market.
TildeMODEL v2018

Eine zu rasche Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen würde den Markt aus dem Gleichgewicht bringen.
Too rapid implementation of the proposed measures would disrupt the market.
TildeMODEL v2018

Eine Rückstellung von 100.000 ECU wird die rasche Durchführung weiterer Maßnahmen humanitärer Hilfe in Somalia ermöglichen.
A reserve of ECU 100 000 will enable rapid implementation of other humanitarian aid operations in Somalia.
TildeMODEL v2018

Wir zählen darauf, dass die Mitgliedsstaaten jetzt für eine rasche Durchführung der Steuer sorgen.
We now count on the member states to ensure swift implementation of the tax.
ParaCrawl v7.1

Kurzum, wird dieses Gesamtpaket realisiert, ist eine Beschleunigung der Ausgaben und somit weitere Liquidität für die Durchführung notwendiger Vorgaben aus Mitteln der Strukturfonds von EFRE, ISF und Kohäsionsfonds und eine Vereinfachung der Bestimmungen, die eine rasche Durchführung der Programme ermöglichen, gegeben.
In short, bringing this overall package to fruition would accelerate expenditure and thus make available further liquidity from the ERDF, European Social Fund (ESF), Cohesion Fund and Structural Funds for the implementation of the necessary objectives, and would simplify rules allowing for a speedy implementation of programmes.
Europarl v8

Oberstes Gebot ist jetzt unsere verstärkte Unterstützung für die rasche Organisation und Durchführung von Wahlen, die hoffentlich den Austausch einer korrupten politischen Elite ermöglichen werden.
Above all, we have to increase our support to organise elections quickly and complete these elections, which, I hope, should enable a corrupt political elite to be replaced.
Europarl v8

Es ist daher sehr erfreulich, daß das Parlament und sein Berichterstatter Herr Rolf Linkohr die rasche Durchführung des Abkommens EU/USA empfehlen.
It is thus a cause for great satisfaction that Parliament and its rapporteur, Rolf Linkohr, recommend rapid implementation of the EU/USA Agreement.
Europarl v8

Präsident Habibie hat sich in diesem Gespräch förmlich - ich wiederhole förmlich - verpflichtet, allen ausländischen Journalisten freien und uneingeschränkten Zugang zu Ost-Timor zu gewähren und eine Intervention der UNO bedingungslos zu unterstützen, die Voraussetzungen für eine rasche Durchführung einer solchen Aktion zu schaffen und alles daran zu setzen, die Lage der Bevölkerung von Ost-Timor zu verbessern, wobei er jedoch ergänzend darauf hinwies, daß sich 200 Millionen Indonesier in einer schwierigen Situation befinden.
During this conversation, President Habibie formally undertook - and I repeat, formally - to give all foreign journalists free and unlimited access to East Timor, to give full and unconditional support to the intervention by the United Nations, to create the conditions for this to take place as soon as possible and to make every effort to alleviate the conditions suffered by the population of East Timor, stressing that there are 200 million Indonesians facing difficult circumstances.
Europarl v8

Um eine vereinfachte, wirksame und rasche Durchführung zu gewährleisten, verpflichtet sich die Europäische Gemeinschaft, ihre Unterstützung entweder über die regionalen oder über die von den Unterzeichnerstaaten dieses Abkommens vereinbarten Finanzierungsmechanismen nach den im Cotonou-Abkommen vorgesehenen Bestimmungen und Verfahren und gemäß den Grundsätzen der Erklärung von Paris über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit zu verwalten.
The European Community commits to channel its support either through the own financing mechanisms of the region or through those agreed upon by the signatory parties of this Agreement in accordance with rules and procedures provided for by the Cotonou Agreement and in compliance with aid effectiveness principles established by the Paris Declaration, with a view to ensuring a simple, efficient and quick implementation.
DGT v2019

Herr Minister, meine Damen und Herren, wir rechnen mit Ihrer Unterstützung für Galileo, damit der Weg für eine effektive und rasche Durchführung dieses immensen Gemeinschaftsvorhabens geebnet werden kann.
Minister, ladies and gentlemen, we are counting on you to support Galileo and to open up the way for effective and swift implementation of this vast Community project.
Europarl v8

Wir fordern die möglichst rasche Durchführung einer außerordentlichen Tagung des Assoziationsrates der Europäischen Union und Tunesiens zum Thema Menschenrechte.
We ask for an exceptional meeting of the EU-Tunisia Association Council to be organised as soon as possible to tackle the issue of human rights.
Europarl v8

Wir begrüßen die von der Generalversammlung verabschiedeten Maßnahmen mit dem Ziel, ihre Rolle und Autorität zu stärken sowie die Rolle und die Führung des Versammlungspräsidenten zu stärken, und fordern zu diesem Zweck die vollständige und rasche Durchführung dieser Maßnahmen.
We welcome the measures adopted by the General Assembly with a view to strengthening its role and authority and the role and leadership of the President of the Assembly and, to that end, we call for their full and speedy implementation.
MultiUN v1

Kenntnis nehmend von den laufenden Erörterungen hinsichtlich eines Aktionsplans für die Gestaltung der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen Liberias, der dazu vorgesehen ist, die rasche Durchführung des Umfassenden Friedensabkommens und die beschleunigte Aufhebung der mit Resolution 1521 (2003) verhängten Maßnahmen sicherzustellen, und seine Absicht bekundend, den Aktionsplan gegebenenfalls zu prüfen,
Taking note of the ongoing discussions regarding a Liberia Economic Governance Action Plan, designed to ensure prompt implementation of the Comprehensive Peace Agreement and to expedite the lifting of measures imposed by resolution 1521 (2003), and expressing its intention to consider, as appropriate, the Action Plan,
MultiUN v1

Es müssen im voraus Verfahren und Instrumente vorgesehen werden , die geeignet sind , eine rasche Durchführung der Maßnahmen sicherzustellen , durch die die Auswirkungen der Versorgungsschwierigkeiten bei Erdöl und Erdölerzeugnissen abgeschwächt werden sollen .
Whereas procedures and appropriate instruments should be provided in advance to ensure the speedy implementation of measures to mitigate the effects of difficulties in the supply of petroleum and petroleum products;
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission ist aufgrund der Haushaltsordnung befugt, im Rahmen einer GASP-Aktion innerhalb eines Kapitels des Haushaltsplans, d. h. innerhalb der Mittelausstattung für die GASP, autonom Mittelübertragungen von Artikel zu Artikel vorzunehmen, so daß die Flexibilität, die für eine rasche Durchführung der GASP-Aktionen als erforderlich gilt, gewährleistet sein wird.
Since, under the Financial Regulation, the Commission has the authority, within the framework of a CFSP action, to transfer appropriations autonomously between articles within one budget chapter, i.e. the CFSP allocation, the flexibility deemed necessary for speedy implementation of CFSP actions will accordingly be assured.
JRC-Acquis v3.0

Eine akribische Vorbereitung ist dabei wichtiger als die rasche Durchführung der Konferenz – Initiativen einzelner Staaten, die hier vorpreschen, könnten die Bemühungen der EU und des Quartetts eher untergraben.
Meticulous preparation of such a conference is more important than convening it quickly, as initiatives by individual states could undermine the EU’s and Quartet’s effort.
News-Commentary v14