Translation of "Römische zeit" in English

Schon für die römische Zeit ist eine Besiedelung des Gebietes nachgewiesen.
There are known to have been settlers in the area as early as Roman times.
Wikipedia v1.0

Für die römische Zeit ist die Bezeichnung "recteriacum" bezeugt.
In Roman times, the attested name of the area was "recteriacum".
Wikipedia v1.0

In seine römische Zeit fiel Locatellis Debüt als Komponist.
While in Rome, Locatelli debuted as a composer.
Wikipedia v1.0

Die größte von ihnen geht auf die Römische Zeit zurück.
The largest one dates from the Roman times.
ParaCrawl v7.1

Das römische Pharos jener Zeit hatte einen selbständigen Status als Stadtgemeinde.
The Roman Pharia was an independent municipality at the time.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt wurde kontinuierlich von der früharchaischen bis in die römische Zeit bewohnt.
The city was continuously inhabited, from the early archaic times to the Roman times.
ParaCrawl v7.1

Um 300 vor Christus brach für Venetien dann die römische Zeit an.
Around 300 BC the Roman period began.
ParaCrawl v7.1

Die Kostüme entstanden aus Traditionen, die bis in die römische Zeit zurückreichten.
The costumes were originated by the traditions that went back up to the Roman times.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie eine Kulturwanderung in die römische Zeit!
Walk back in time to the Roman age!
ParaCrawl v7.1

Das Innere der Insel konnte seine Unabhängigkeit bis in römische Zeit mehr oder weniger aufrechterhalten.
The interior of the island was able to maintain its independence more or less until Roman times.
WikiMatrix v1

Die Geschichte der Kirche kann dabei bis in karolingisch-ottonische und römische Zeit zurückverfolgt werden.
The history of the church can be traced back to Carolingian-Ottonian and Roman times.
WikiMatrix v1

Ich blieb so lange auf, um mich an die römische Zeit zu gewöhnen.
I've been staying up trying to get my body on Rome time.
OpenSubtitles v2018

Der Ort Marsalforn hat eine Geschichte, die bis in römische Zeit zurück reicht.
Marsalforn has a history which dates back to Roman times.
WikiMatrix v1

Das städtische Layout scheint drei Bauphasen zu haben: archaische, hellenistische und römische Zeit.
The urban layout seems to have had three building phases: archaic, Hellenistic and Roman age.
ParaCrawl v7.1

Vodice (wie alle andere kroatische Städte) haben seine Anfang in römische Zeit.
Vodice and many Croatian cities have their origins in Roman times.
ParaCrawl v7.1

Zeugma unterbringt mit seinen Werken ein großes Kulturerbe, die römische Zeit und Architektur beleuchten.
Shedding light on the Roman period and its architecture the ruins of Zeugma embody a large cultural heritage.
ParaCrawl v7.1

Die römische Zeit brachte nach Funtana und seine Umgebung Entwicklung und Fortschritt mit sich.
The Roman period brought prosperity and development to Funtana.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Funde lassen darauf schließen, dass der Ursprung des Dorfes auf die römische Zeit zurückgeht.
Excavations have shown that the town dates back to the Roman Period.
ParaCrawl v7.1

Die römische Zeit charakterisiert sich durch die Kontinuität in Bezug auf die Lage der Fundorte.
The Roman culture is characterised by continuity in terms of site locations.
ParaCrawl v7.1

Das römische Recht zur Zeit Justinians besagte, dass es besser sei, wenn ein Schuldiger nicht bestraft würde, als wenn einer unschuldigen Person das Leben genommen würde.
Roman law at the time of Justinian stated that it was better for a guilty person to go unpunished than for an innocent person to be deprived of their life.
Europarl v8

Die von Darius verbesserte Bauweise der Straße war von so hoher Qualität, dass sie bis in die römische Zeit genutzt wurde.
The construction of the road as improved by Darius was of such quality that the road continued to be used until Roman times.
Wikipedia v1.0

Seine Sammlung erstreckt sich von der Vorgeschichte über die römische Zeit, das Mittelalter bis zum Barock.
Its collection stretches from prehistory through the Roman period, the Middle Ages to the Baroque.
Wikipedia v1.0