Translation of "Rührselige geschichte" in English

Hat Hannah dir die komplette rührselige Geschichte erzählt?
Oh, did Hannah give you the whole sob history? - Kady.
OpenSubtitles v2018

Die rührselige Geschichte dieses Kerls ist komplett erfunden.
The guy's whole sob story is fucking bullshit.
OpenSubtitles v2018

Jeder hat eine rührselige Geschichte, aber nicht jeder wird ein Mörder.
Get a helmet. 'Cause everybody's got a sob story, But not everybody becomes a killer.
OpenSubtitles v2018

Also welche rührselige Geschichte auch immer diese Frau präsentieren wollte, es war mir egal.
So whatever sob story that woman would present, I, I didn't care.
OpenSubtitles v2018

Glaub nicht jede rührselige Geschichte, die ein Typ wie ich der Polizei erzählt.
Don't fall for every sob story a guy like me tells the police.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, ich wollte diese rührselige Geschichte der Läuterung wirklich glauben, aber...
You know, I actually wanted to believe that whole sob story about being reformed, but--
OpenSubtitles v2018

Nun, muss es nicht, weil ich mir diese ganze rührselige Geschichte... ausgedacht habe.
Well, don't be, 'cause that whole sob story... I made it up.
OpenSubtitles v2018

Aber sie tritt überall im Fernsehen auf und erzählt dem ganzen Land ihre rührselige Geschichte.
Meanwhile she has no problem going on national TV and telling the whole country her sob story.
OpenSubtitles v2018

Sie erzählt der Anwältin diese rührselige Geschichte, um sie als Sprachrohr zu benutzen.
She goes to the lawyer with that sob story... and expects her to be her mouthpiece.
OpenSubtitles v2018

Keine Zeugen, die ihre rührselige Geschichte erzählen, keine Jury, die emotional miteinbezogen wird.
No witnesses to tell their sob stories, no juries to get emotionally involved.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine rührselige Geschichte.
There is no sob story.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Ihnen eine rührselige Geschichte erzählen soll, über mein schreckliches, schmerzhaftes Leben, vergessen Sie's.
If you're trying to tell me to... to tell you some sob story about how horrible and painful my life is, forget it.
OpenSubtitles v2018

Sie ist ausgerastet und er hat ihr irgendeine dämliche, rührselige Geschichte erzählt, dass die Einnahmen ausbleiben würden.
She flipped out on him and he gave her some bullshit sob story about how the returns were running dry.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich bin angepisst, weil du mir diese rührselige Geschichte erzählt hast, damit ich deine Arbeit mache.
No, I'm pissed because you told me some sob story so I'd write your paper for U.
OpenSubtitles v2018

Sie hat in den letzten Tagen versucht, eine rührselige Geschichte über ein einsames Orcababy und seine Rettung zu verbreiten.
This person tried to spread a touching story about an orca baby and its rescue.
ParaCrawl v7.1

Gibt es etwas Wichtiges in dieser rührseligen Geschichte?
Is there a point to this sob story?
OpenSubtitles v2018

Naja, so rührselig Ihre Geschichte über den Stromausfall auch ist,
Well, as moving as your story about the blackout is,
OpenSubtitles v2018

Diesem Mythos begegne die „Gegenlegende“ einer „neo-rührseligen jüdisch-arabischen Geschichte“ der Autorin Bat Ye?or und anderer, die „im Licht der geschichtlichen Realität nicht aufrecht erhalten werden können“.
This myth was met with the "counter-myth" of the "neo-lachrymose conception of Jewish-Arab history" by Bat Yeor and others, which also "cannot be maintained in the light of historical reality".
WikiMatrix v1

Also kommst du mit einer rührseligen Geschichte zu mir gerannt über ein Brandopfer, das nur durch Manicott geheilt werden kann?
So you come running to me with some sob story About a burn victim who can only be healed by manicott'?
OpenSubtitles v2018

In frühen Drehbuch-Entwürfen war vorgesehen, dass Meredith bei ihrem Vorstellungsgespräch bei Richard mit einer rührseligen Geschichte über ihr eigenes Schicksal sein Herz erweichen sollte.
Early script drafts suggested for Meredith's job interview that she ensnare Richard by making up a pitiable story about her own fate.
ParaCrawl v7.1