Translation of "Rückwirkend zahlen" in English
Sie
machte
geltend,
dass
die
Kommission
ihr
diesen
Betrag
rückwirkend
zahlen
sollte.
She
claimed
that
the
Commission
should
pay
her
this
amount
retrospectively.
EUbookshop v2
Sie
fordert,
dass
die
Kommission
ihr
diesen
Betrag
rückwirkend
zahlen
solle.
She
claims
that
the
Commission
should
pay
her
this
amount
retrospectively.
EUbookshop v2
Wie
viel,
wird
klar,
als
die
Gerichte
1993
endlich
ihr
Urteil
fällen:
Die
Unternehmen
müssen
Lizenzgebühren
zahlen
–
rückwirkend.
Just
how
much
became
clear
when
the
courts
finally
handed
down
their
judgment
in
1993:
the
companies
had
to
pay
licensing
fees
–
retroactively.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sollten
die
Carbon
Majors,
da
die
heutigen
Auswirkungen
des
Klimawandels
das
Ergebnis
vergangener
Emissionen
sind,
auch
eine
rückwirkende
Abgabe
zahlen.
Furthermore,
given
that
the
effects
of
climate
change
today
are
the
result
of
past
emissions,
the
carbon
majors
should
pay
a
historical
levy,
too.
News-Commentary v14