Translation of "Rücksendung der ware" in English
Der
Widerruf
durch
Rücksendung
der
Ware
ist
zu
richten
an:
The
withdrawal
by
returning
the
goods
must
be
sent
to:
CCAligned v1
Die
Rücksendung
der
mangelhaften
Ware
hat
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften
zu
erfolgen.
The
return
of
the
defective
goods
is
subject
to
statutory
provisions.
ParaCrawl v7.1
Die
direkten
Kosten
für
die
Rücksendung
der
Ware
gehen
zu
Lasten
des
Kunden.
The
direct
costs
of
returning
the
goods
are
for
the
account
of
the
Customer.
CCAligned v1
Wer
trägt
die
Kosten
für
die
Rücksendung
der
Ware?
Who
pays
for
sending
the
product
back?
CCAligned v1
Bitte
nehmen
Sie
grundsätzlich
vor
Rücksendung
der
Ware
Kontakt
zu
uns
auf.
Please
always
contact
us
before
returning
any
goods.
CCAligned v1
Sie
müssen
die
direkten
Kosten
für
die
Rücksendung
der
Ware
tragen.
You
will
have
to
bear
the
direct
cost
of
returning
the
goods.
CCAligned v1
Du
trägst
die
unmittelbaren
Kosten
für
die
Rücksendung
der
Ware.
You
will
have
to
bear
the
cost
of
returning
the
goods.
CCAligned v1
Die
Rücksendung
der
Ware
hat
an
folgende
Adresse
zu
erfolgen:
8.
The
return
of
the
goods
has
to
be
made
to
the
following
address:
CCAligned v1
Vor
etwaiger
Rücksendung
der
Ware
ist
unsere
Zustimmung
einzuholen.
Our
consent
must
be
obtained
before
any
goods
are
returned.
ParaCrawl v7.1
Der
Verbraucher
muss
die
unmittelbaren
Kosten
der
Rücksendung
der
Ware
tragen.
The
consumer
must
bear
the
direct
cost
of
returning
the
product.
ParaCrawl v7.1
Alle
Versandkosten
mit
Rücksendung
der
Ware
verbunden
ist
die
Verantwortung
des
Verbrauchers.
All
shipping
costs
associated
with
the
return
of
goods
are
the
responsibility
of
the
consumer.
ParaCrawl v7.1
Sie
tragen
die
unmittelbaren
Kosten
der
Rücksendung
der
Ware.
You
will
have
to
bear
the
direct
cost
of
returning
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Die
Rücksendung
der
Ware
geht
auf
unsere
Kosten
und
Sie
erhalten
Ersatz.
We
shall
pay
for
the
return
postage.
The
goods
will
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Das
Rückgaberecht
kann
nur
durch
Rücksendung
der
Ware
ausgeübt
werden.
The
right
of
return
can
only
be
realized
through
the
returning
of
the
products.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
lediglich
zur
Rücksendung
der
Ware
verpflichtet.
You/They
are
obligated
solely
to
the
return
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Beschädigte
Schnelltests
werden
nach
der
Rücksendung
der
beschädigten
Ware
ersetzt.
Damaged
goods
will
be
replaced
after
returning
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Der
Widerruf
sollte
entweder
schriftlich
oder
durch
Rücksendung
der
Ware
erfolgen.
The
revocation
should
be
made
either
in
writing
or
by
returning
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Wir
tragen
die
Kosten
der
Rücksendung
der
Ware.
We
shall
bear
the
costs
of
returning
the
goods.
CCAligned v1
Die
Kosten
der
Rücksendung
der
Ware
tragen
Sie
als
Käufer.
The
cost
of
returning
the
goods
is
borne
by
you
as
a
buyer.
CCAligned v1
Der
Käufer
trägt
die
unmittelbaren
Kosten
der
Rücksendung
der
Ware.
The
buyer
bears
the
immediate
costs
of
returning
the
goods.
CCAligned v1
Der
Verkäufer
übernimmt
keine
Rücksendung
der
Ware
ohne
seine
vorherige
schriftliche
Zustimmung.
The
seller
will
not
accept
any
returns
without
prior
written
consent.
CCAligned v1
Die
Rücksendung
der
gelieferten
Ware
erfolgt
ausschließlich
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Käufers.
The
return
of
the
delivered
goods
is
entirely
at
the
expense
and
risk
of
the
buyer.
CCAligned v1
Die
Rücksendung
der
Ware
ist
zu
richten
an:
Goods
shall
be
sent
back
to:
CCAligned v1