Übersetzung für "Rücksendung der ware" in Englisch

Der Widerruf durch Rücksendung der Ware ist zu richten an:
The withdrawal by returning the goods must be sent to:
CCAligned v1

Die Rücksendung der mangelhaften Ware hat nach den gesetzlichen Vorschriften zu erfolgen.
The return of the defective goods is subject to statutory provisions.
ParaCrawl v7.1

Die direkten Kosten für die Rücksendung der Ware gehen zu Lasten des Kunden.
The direct costs of returning the goods are for the account of the Customer.
CCAligned v1

Wer trägt die Kosten für die Rücksendung der Ware?
Who pays for sending the product back?
CCAligned v1

Bitte nehmen Sie grundsätzlich vor Rücksendung der Ware Kontakt zu uns auf.
Please always contact us before returning any goods.
CCAligned v1

Sie müssen die direkten Kosten für die Rücksendung der Ware tragen.
You will have to bear the direct cost of returning the goods.
CCAligned v1

Du trägst die unmittelbaren Kosten für die Rücksendung der Ware.
You will have to bear the cost of returning the goods.
CCAligned v1

Die Rücksendung der Ware hat an folgende Adresse zu erfolgen:
8. The return of the goods has to be made to the following address:
CCAligned v1

Vor etwaiger Rücksendung der Ware ist unsere Zustimmung einzuholen.
Our consent must be obtained before any goods are returned.
ParaCrawl v7.1

Der Verbraucher muss die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Ware tragen.
The consumer must bear the direct cost of returning the product.
ParaCrawl v7.1

Alle Versandkosten mit Rücksendung der Ware verbunden ist die Verantwortung des Verbrauchers.
All shipping costs associated with the return of goods are the responsibility of the consumer.
ParaCrawl v7.1

Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Ware.
You will have to bear the direct cost of returning the goods.
ParaCrawl v7.1

Die Rücksendung der Ware geht auf unsere Kosten und Sie erhalten Ersatz.
We shall pay for the return postage. The goods will be replaced.
ParaCrawl v7.1

Das Rückgaberecht kann nur durch Rücksendung der Ware ausgeübt werden.
The right of return can only be realized through the returning of the products.
ParaCrawl v7.1

Sie sind lediglich zur Rücksendung der Ware verpflichtet.
You/They are obligated solely to the return of the product.
ParaCrawl v7.1

Beschädigte Schnelltests werden nach der Rücksendung der beschädigten Ware ersetzt.
Damaged goods will be replaced after returning the goods.
ParaCrawl v7.1

Der Widerruf sollte entweder schriftlich oder durch Rücksendung der Ware erfolgen.
The revocation should be made either in writing or by returning the goods.
ParaCrawl v7.1

Wir tragen die Kosten der Rücksendung der Ware.
We shall bear the costs of returning the goods.
CCAligned v1

Die Kosten der Rücksendung der Ware tragen Sie als Käufer.
The cost of returning the goods is borne by you as a buyer.
CCAligned v1

Der Käufer trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Ware.
The buyer bears the immediate costs of returning the goods.
CCAligned v1

Der Verkäufer übernimmt keine Rücksendung der Ware ohne seine vorherige schriftliche Zustimmung.
The seller will not accept any returns without prior written consent.
CCAligned v1

Die Rücksendung der gelieferten Ware erfolgt ausschließlich auf Kosten und Gefahr des Käufers.
The return of the delivered goods is entirely at the expense and risk of the buyer.
CCAligned v1

Die Rücksendung der Ware ist zu richten an:
Goods shall be sent back to:
CCAligned v1