Translation of "Quelle für" in English
Er
ist
ferner
eine
wichtige
Quelle
für
professionelle
Kenntnisse
für
den
gesamten
Luftfahrtsektor.
It
is
also
an
important
source
of
professional
skills
for
the
entire
aviation
sector.
Europarl v8
Deponien
sind
die
wichtigste
Quelle
für
Methanemissionen,
die
wir
nutzen
können.
Landfills
are
a
major
source
of
methane
emissions
which
we
can
turn
to
our
advantage.
Europarl v8
Umweltabgaben
können
zu
einer
wichtigen
Quelle
für
die
Finanzierung
solcher
Reformen
werden.
Environmental
taxes
and
charges
could
become
an
important
source
of
finance
for
such
reforms.
Europarl v8
Datenschutz
ist
eine
Quelle
für
ständige
Missverständnisse,
das
wissen
wir
seit
langem.
Data
protection
is
a
source
of
constant
misunderstanding;
we
have
long
known
that.
Europarl v8
Eportkreditagenturen
sind
die
weltweit
größte
Quelle
für
öffentliche
Finanzierungen
privatwirtschaftlicher
Projekte.
Export
credit
agencies
(ECAs)
account
for
the
world's
largest
source
of
official
financing
for
private-sector
projects.
Europarl v8
Dies
ist
zweifelsfrei
eine
Quelle
des
Wachstums
für
die
Europäische
Union.
This
is
undoubtedly
a
source
of
growth
for
the
European
Union.
Europarl v8
Die
Kommission
stellt
eine
wichtige
Quelle
für
die
Kohärenz
der
Europäischen
Union
dar.
The
Commission
is
the
great
source
of
coherence
in
the
Union.
Europarl v8
Der
Militärstab
dient
der
Europäischen
Union
als
Quelle
für
militärisches
Fachwissen.
It
is
the
source
of
the
EU's
military
expertise;
DGT v2019
Nach
Rohöl
ist
sie
die
zweitgrößte
Quelle
für
Exporterlöse.
After
crude
oil,
it
is
the
second
largest
source
of
export
income.
Europarl v8
Diese
Quelle
ist
für
sie
immer
noch
der
Kredit.
For
that
source
continues
to
be
credit.
Europarl v8
Die
Region
des
nördlichen
Kaukasus
bleibt
eine
Quelle
tiefer
Besorgnis
für
uns.
The
North
Caucasus
region
remains
a
source
of
deep
concern
for
us.
Europarl v8
Das
Meer
galt
lange
Zeit
als
Quelle
für
einen
unerschöpflichen
Nahrungsmittelvorrat.
The
sea
has
long
been
regarded
as
the
source
of
an
inexhaustible
food
supply.
Europarl v8
Die
wichtigste
Quelle
für
die
Diversifizierung
könnten
die
Länder
Zentralasiens
sein.
The
main
source
for
diversification
could
be
the
countries
of
Central
Asia.
Europarl v8
Sie
wird
deshalb
den
Bericht
auch
als
Quelle
für
weitere
Anregungen
nehmen.
It
will
therefore
also
take
this
report
as
food
for
further
thought.
Europarl v8
Es
gibt
hingegen
eine
unabdingbare
Quelle
für
Informationen
und
Hinweise:
den
Beipackzettel.
On
the
other
hand,
there
is
an
essential
source
of
information.
I
am
referring
to
package
leaflets.
Europarl v8
Dienstleistungen
sind
eine
entscheidende
Quelle
für
Wachstum
und
Arbeitsplätze
in
der
EU.
Services
are
a
crucial
source
of
growth
and
jobs
in
the
EU.
Europarl v8
Biogas
ist
eine
sehr
wichtige
Quelle
für
erneuerbare
Energie.
Biogas
is
a
very
important
source
of
renewable
energy.
Europarl v8
Und
ich
konzentrierte
meine
Forschungen
auf
Stammzellen
als
eine
mögliche
Quelle
für
Zelltransplantationen.
And
I
focused
my
research
on
stem
cells
as
a
possible
source
for
cell
transplants.
TED2013 v1.1
Er
ist
eine
wesentliche
Quelle
für
zukünftiges
,
langfristiges
Wachstum
.
It
is
a
major
source
of
future
long
term
growth
.
ECB v1
Dadurch
ignorieren
wir
die
beste
Quelle
für
neue
Technologien
auf
diesem
Planeten.
But
in
doing
so,
we're
ignoring
the
best
source
of
new
technology
on
this
planet.
TED2020 v1
Eine
andere
typische
Quelle
für
RSS-Feeds
sind
Blogs.
Some
other
typical
sources
for
RSS
feeds
are
blogs
and
websites
like
Digg.
Wikipedia v1.0
Eine
Quelle
war
für
die
Herstellung
von
Kronglas
wichtig.
A
source
was
needed
for
the
manufacture
of
optical
quality
glass.
Wikipedia v1.0
Asteroid
Mining
wurde
als
alternative
Quelle
für
Rohstoffe
vorgeschlagen.
Asteroid
mining
was
an
alternative
source
of
materials.
Wikipedia v1.0
Das
SWPC
ist
die
offizielle
Quelle
für
Weltraumwetterwarnungen
der
Vereinigten
Staaten
Amerikas.
SWPC
is
the
official
source
of
space
weather
alerts
and
warnings
for
the
United
States.
Wikipedia v1.0
Ludwig
Uhland
zog
sie
als
Quelle
für
seine
Sagensammlung
heran.
Ludwig
Uhland
took
some
plots
from
the
chronicle
for
his
collection
of
folk
tales.
Wikipedia v1.0
Die
Insel
wurde
als
Quelle
für
Austern,
Fische
und
Perlen
genutzt.
Instead
the
island
was
used
as
a
source
of
oysters,
for
food,
and
for
pearls.
Wikipedia v1.0
Sorbitol
ist
eine
Quelle
für
Fructose.
Sorbitol
is
a
source
of
fructose.
ELRC_2682 v1