Translation of "Qualität und güte" in English
Schließlich
meint
das
Wort
auch
die
Qualität
und
die
Güte
von
etwas.
Finally,
the
word
also
came
to
mean
the
quality
of
something.
ParaCrawl v7.1
Die
Porzellanserie
genügt
höchsten
Ansprüchen
an
Qualität
und
Güte.
The
porcelain
series
satisfies
the
highest
standards
for
quality
and
excellence.
ParaCrawl v7.1
Der
Kontrolleur
achtet
auf
die
Qualität
und
Güte
der
Ideen.
The
inspector
pays
attention
to
the
quality
and
goodness
of
the
ideas.
ParaCrawl v7.1
Wie
zu
sehen,
die
Qualität
und
Güte
von
Handtaschen?
How
to
see
the
quality
and
grade
of
handbags?
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
die
Qualität
und
Güte
einer
Verkehrszeichenerkennung
erhöht.
This
enhances
the
quality
of
road
sign
recognition.
EuroPat v2
Die
hohe
Qualität
und
Güte
zeigt
sich
in
möglichst
geringer
Verfärbung
der
Zuckersäfte.
The
high
quality
and
grade
are
exhibited
in
the
lowest
possible
discoloration
of
the
sugar
juices.
EuroPat v2
Die
Qualität
und
Güte
dieser
Referenzen
kann
sehr
unterschiedlich
sein.
The
quality
of
these
references
can
vary
significantly.
EuroPat v2
Die
Beurteilung
bzgl.
Qualität
und
Güte
des
Druckbildes
erfolgte
durch
visuelle
Betrachtung.
Quality
and
goodness
of
printed
image
were
assessed
by
visual
inspection.
EuroPat v2
Ein
paar:
Wie
zu
sehen,
die
Qualität
und
Güte
von
Handtaschen?
Previous:
How
to
see
the
quality
and
grade
of
handbags?
ParaCrawl v7.1
Unsere
Experten
prüfen
mit
präziser
Laboranalytik
die
Qualität
und
Güte
von
Grundwasserressourcen.
Our
experts
test
the
quality
of
groundwater
resources
with
precise
laboratory
analysis.
Read
more
ParaCrawl v7.1
Sie
könnten
den
Unterschied
von
Qualität
und
Güte
hören
drei
von
AirSnore
Standort.
You
can
hear
the
difference
of
quality
and
also
quality
three
from
AirSnore
web
site.
ParaCrawl v7.1
Wie
zu
sehen,
die
Qualität
und
Güte...
How
to
see
the
quality
and
grade
of...
ParaCrawl v7.1
International
gilt
es
als
höchstes
Kriterium
für
die
Qualität
und
die
Güte
eines
Bieres.
Internationally
it
is
considered
as
the
highest
standard
for
ensuring
the
quality
of
a
beer.
ParaCrawl v7.1
Qualität:
Nachhaltigkeit,
Güte
und
Wertbeständigkeit
unserer
Produkte
sind
das
Fundament
unseres
Erfolgs.
Quality:
Sustainability,
performance
and
durable
value
of
our
products
have
been
the
base
to
our
success.
ParaCrawl v7.1
In
der
Lage,
die
Qualität
und
Güte
der
Erzeugnisse
zu
nutzen
und
zu
unterstreichen.
Able
to
enhance
the
quality
and
taste
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Biraghi
symbolisiert
hohe
Qualität
und
Güte
nicht
nur
in
Italien,
sondern
überall
auf
der
Welt.
Biraghi
symbolizes
high
quality
and
goodness,
not
only
in
Italy,
but
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
unsere
Leistungen
an
höchsten
Standards
gemessen,
über
Qualität
und
Güte
entschieden.
Here
our
services
and
quality
are
measured
by
the
highest
standards.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnten
auf
die
Unterscheidung
von
Qualität
und
Güte
hören
drei
von
AirSnore
Internetseite.
You
could
listen
to
the
distinction
of
quality
and
also
grade
three
from
AirSnore
website.
ParaCrawl v7.1
Sehr
gute
Preise,
die
die
Qualität
und
Güte
der
angebotenen
Speisen
nicht
beeinträchtigen.
Very
good
prices
that
do
not
affect
the
quality
and
goodness
of
the
dishes
offered.
ParaCrawl v7.1
Das
Rebpflanzgut
ist
die
Grundlage
einer
optimalen
Trauben-
und
Weinerzeugung
in
Bezug
auf
Qualität,
Güte
und
Menge,
und
es
legt
diese
Faktoren
für
einen
Zeitraum
von
25-40
Jahren
fest.
The
vine
propagating
material
provides
the
basis
for
optimal
grape
and
wine
production
as
regards
quality,
excellence
and
quantity,
and
establishes
these
factors
over
a
period
of
25
to
40
years.
Europarl v8
Grundlage
für
eine
optimale
Trauben-
und
Weinerzeugung
in
Bezug
auf
Qualität,
Güte
und
Menge
ist
das
Rebpflanzgut.
Vine
material
provides
the
basis
for
optimum
grape
and
wine
production
in
terms
of
quality,
class
and
quantity.
Europarl v8
Die
Eurostat-Daten
enthalten
jedoch
keine
Aufschlüsselung
nach
Qualität
und
Güte
und
ermöglichen
deshalb
keinen
Vergleich
von
Gleichem
mit
Gleichem.
According
to
a
graph
provided
by
the
complainant
during
the
hearing
of
December
2015,
an
excess
stock
would
have
been
absorbed
between
March
2012
and
September
2013,
and
would
not
have
had
an
effect
during
the
investigation
period
(October
2013
until
September
2014).
DGT v2019
Die
Qualität
und
Güte
der
Beschichtungsmasse
wird
zur
Zeit
in
der
Produktion
dadurch
überprüft,
daß
ein
Kontrollaufzeichnungsträger
hergestellt
wird,
der
im
wesentlichen
einem
fertigen
Aufzeichnungsträger
entspricht
und
daß
dann
dessen
Qualität
überprüft
wird.
The
quality
of
the
coating
composition
is
at
present
tested
in
production
in
that
a
control
record
carrier
is
made
which
substantially
corresponds
to
a
finished
record
carrier,
and
that
the
latter
is
then
tested
for
quality.
EuroPat v2
Gülle
als
Verflüssigungsstoff
ist
zum
einen
wegen
des
technischen
Aufwandes
mit
hohen
Kosten
verbunden,
zum
anderen
nicht
überall
verfügbar
und
außerdem
von
wechselnder
Qualität
und
Güte.
Slurry
as
liquefying
substance
is
on
the
one
hand
connected
with
high
costs
for
equipment,
and
on
the
other
hand
it
is
not
available
everywhere
and
moreover
is
of
variable
quality.
EuroPat v2
Eine
umfangreiche
Endkontrolle
sorgt
dafür,
dass
nur
Bauteile
in
höchster
Qualität
und
Güte
unser
Haus
verlassen.
An
extensive
final
inspection
ensures
that
only
components
of
the
highest
quality
leave
our
house.
CCAligned v1
Die
Trakehner
for
Life
Plattform
soll
sich
zu
einem
internationalen
Point
of
Sale
für
Trakehner
Pferde
höchster
Qualität
und
Güte
entwickeln.
The
Trakehner
for
Life
platform
is
intended
to
develop
into
an
international
Point
of
Sale
for
Trakehner
horses
of
highest
quality.
CCAligned v1
Dabei
nimmt
der
Anspruch
an
Qualität,
Sicherheit
und
Güte
der
Pedelecs
stetig
zu
–
einerseits
aufgrund
der
Kundenwünsche
und
des
Wettbewerbsdrucks,
insbesondere
aber
auch,
weil
gesetzliche
Vorgaben
dies
verlangen.
And
the
trend
is
upwards.
All
the
while,
demands
on
quality,
safety
and
high
standards
are
growing
tougher
all
the
time,
due
in
part
to
customer
requirements
and
competitive
pressure,
but
also
to
legal
specifications
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Für
Milkana
Schmelzkäse
verwenden
wir
überwiegend
selbst
hergestellte
Käse
-
so
haben
wir
die
volle
Kontrolle
über
die
Qualität
und
Güte
der
eingesetzten
Materialien.
For
Milkana
processed
cheese,
we
primarily
use
our
own
cheese
–
giving
us
full
control
over
the
quality
of
the
materials
used.
ParaCrawl v7.1