Translation of "Qualifizierung von" in English
Neben
der
weiteren
Qualifizierung
von
Modellrechnungen
sind
zeitliche
und
thematische
Erweiterungen
vorzunehmen.
In
addition
to
the
continued
application
of
model
calculations,
we
need
to
expand
our
chronological
and
thematic
thinking.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
ist
die
Förderung
der
Qualifizierung
von
besonderer
Bedeutung.
For
this
reason,
it
is
especially
important
to
encourage
people
to
improve
their
skills.
TildeMODEL v2018
Man
rief
zu
verschiedenen
Initiativen
zu
Gunsten
von
Qualifizierung
und
Mobilität
auf.
Several
initiatives
in
favour
of
skills
and
mobility
were
called
for.
TildeMODEL v2018
Dabei
kommt
der
beruflichen
Qualifizierung
insbesondere
von
Jugendlichen
eine
Schlüsselfunktion
zu.
To
that
end
a
key
role
falls
to
the
acquisition
of
vocational
qualifications,
particularly
by
young
people.
TildeMODEL v2018
Arbeitsmarktgerechte
Qualifizierung
von
Arbeitslosen,
um
qualifikationsbedingte
Ungleichgewichte
am
Arbeitsmarkt
abzubauen.
To
support
the
integration
of
disadvantaged
groups,
in
particular
older
people,
unqualified
young
people
and
women
re-entering
work
after
maternity
leave.
EUbookshop v2
Teils
wurde
von
einer
Höher
qualifizierung
berichtet,
teils
von
einer
Dequalifizierung.
Sometimes
an
increase
in
skill
and
sometimes
"de-skilling"
were
reported.
EUbookshop v2
Dabei
kommt
dei
beiuflichen
Qualifizierung
insbesondere
von
Jugendlichen
eine
Schlüsselfunktion
zu.
To
that
end
a
key
role
falls
to
the
acquisition
of
vocational
qualifications,
particularly
by
young
people.
EUbookshop v2
Wallonnien
bezuschußt
Qualifizierung
von
Beschäftigten
bei
Gründung,
Erweiterung
und
Restrukturierung
von
Unternehmen.
The
Walloon
region
provides
allowances
for
employee
training
during
the
creation
of
new,
and
the
extension
or
restructuring
of
existing
firms.
EUbookshop v2
Dabei
kommt
der
beruflichen
Qualifizierung
insbesondere
von
Jugendlichen
eine
Schlüssel
funktion
zu.
Tothat
end
a
key
role
falls
to
the
acquisition
of
vocational
qualifications,
particularly
by
young
people.
EUbookshop v2
Parallel
zur
gestiegenen
Arbeitslosigkeit
wurden
mehr
Mittel
für
die
Qualifizierung
von
Arbeitslosen
bereitgestellt.
Some
innovations
in
the
domain
of
financing
concern
the
mechanisms
of
distribution
of
resources,
e.g.
output-related
funding
and
training
vouchers.
EUbookshop v2
Wir
förderten
die
Ausbildung
von
Praktikanten
und
die
Qualifizierung
von
wissenschaftlichen
Mitarbeitern...
For
years,
we've
supported
the
further
training
of
both
our
interns
and
our
research
staff...
ParaCrawl v7.1
Die
Qualifizierung
von
Lieferanten
und
der
Kundenzufriedenheit
fließen
ebenfalls
mit
ein.
Qualification
of
suppliers
and
customer
satisfaction
are
incorporated,
too.
ParaCrawl v7.1
Die
Verunreinigung
ICH-Richtlinien
sollte
für
Optionen
auf
die
Qualifizierung
von
Verunreinigungen
konsultiert
werden.
The
ICH
impurity
guidelines
should
be
consulted
for
options
on
the
qualification
of
impurities
.
ParaCrawl v7.1
Etwas
später
war
ich
für
die
Qualifizierung
von
Produktionsanlagen
zuständig.
After
some
time,
I
was
responsible
for
the
qualification
of
production
systems.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
kann
auch
eine
Kombination
von
Qualifizierung
und
langen
betrieblichen
Praktikumsphasen
vorgesehen
werden.
Alternatively,
it
can
be
planned
as
a
combination
of
training
and
long
phases
of
in-company
work
placements.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualifizierung
von
Führungskräften
wird
immer
mehr
zum
Wettbewerbsfaktor.
Raising
the
level
of
executives
is
becoming
more
and
more
a
competitive
factor.
ParaCrawl v7.1
Die
Messtechnik
erlaubt
die
Qualifizierung
von
Lambda/40-Flächen.
The
measurement
technology
allows
the
qualification
of
lambda/40
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Eine
Klimakammer
am
Standort
Harsewinkel
optimiert
ab
sofort
die
Qualifizierung
von
Transportverpackungen.
From
now
on,
a
climatic
chamber
at
our
Harsewinkel
location
will
be
optimising
the
qualification
of
transport
packaging.
ParaCrawl v7.1
Wir
förderten
die
Ausbildung
von
Praktikanten
und
die
Qualifizierung
von
wissenschaftlichen
Mitarbeitern.
Over
the
years,
we
have
encouraged
the
education
of
interns
and
the
training
of
research
associates.
ParaCrawl v7.1
Die
Beteiligung
der
Wirtschaft
sichert
eine
praxisgerechte
und
arbeitsmarktrelevante
Qualifizierung
von
Arbeitskräften.
Private
sector
participation
warrents
practice-oriented
and
labour
market-relevant
training
of
the
workforce.
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
sind
besonders
bei
der
Qualifizierung
von
Prototypen
unverzichtbar.
This
information
is
essential
especially
in
the
qualification
of
prototypes.
ParaCrawl v7.1
Ein
Weg
zur
Erreichung
dieses
Ziels
ist
die
berufliche
Qualifizierung
von
Menschen.
Occupational
qualification
of
people
is
a
means
to
achieving
this
goal.
ParaCrawl v7.1