Translation of "Qualifizierung für" in English

Ziel des Lehrgangs ist die Qualifizierung für Managementauf­gaben.
The aim of the course is to provide training for management jobs.
EUbookshop v2

Leitend ist das Konzept der breiten Qualifizierung für ein umfassendes berufliches Einsatzfeld.
The guiding conceptis that of broad qualification for a comprehensive vocational field.
EUbookshop v2

Einarbeitungszuschuß: Dieser dient der Qualifizierung für einen bestimmten Arbeitsplatz.
Fiscal incentives to increase employment: To promote net employment increase through reducing corporate or professional taxes.
EUbookshop v2

Eine Erhebung über Schulabgänger zeigt die Bedeutung der Qualifizierung für die Arbeitsmarktintegration.
A survey of school-leavers reveals the importance of training for labour market integration.
EUbookshop v2

Ziel des Lehrgangs ist die Qualifizierung der Teilnehmer für Managementaufgaben.
The aim of the course is to qualify trainees for management functions.
EUbookshop v2

Es wird auch die Qualifizierung für den amerikanischen Runde der MotoGP-Weltmeisterschaft.
It will also include the qualifying for the American round of the MotoGP World Championship.
ParaCrawl v7.1

Die Lector GmbH bietet berufliche Weiterbildung und Qualifizierung für den Arbeitsmarkt an.
Lector GmbH provides jobseekers with professional training and qualification for the labour market.
CCAligned v1

Was lernen Sie in der Qualifizierung für Mentoring und Tutoring?
What will you learn in the training?
ParaCrawl v7.1

Beide Tests dienen der Qualifizierung der Triebwerke für den Einsatz mit der Ariane-6 .
Both tests will serve to qualify the engines for application on Ariane 6.
ParaCrawl v7.1

Auch dir erforderliche flugtechnische Qualifizierung für den Flugbetrieb wird von Manner ausgeführt.
The requisite airworthiness qualification for flight operation is also carried out by Manner.
ParaCrawl v7.1

Welche Rolle spielen die Mitarbeiter bei der Qualifizierung für den fünften Stern?
What role do Lufthansa’s employees play in qualifying for the fifth star?
ParaCrawl v7.1

Die angebotenen Ausbildungen bieten direkte Qualifizierung für das Berufsleben.
The extracurricular courses offered by the CCCP provide direct qualifications for a professional life.
ParaCrawl v7.1

Eine erstmalig erworbene IFSP-Qualifizierung ist für 3 Jahre gültig.
A first acquired IFSP qualification is valid for 3 years.
ParaCrawl v7.1

Die Qualifizierung (PIFSP) gilt für fünf Jahre.
The qualification (PIFSP) is valid for three years.
ParaCrawl v7.1

Das Rennen ist die Qualifizierung für:
The contest is a qualification for:
ParaCrawl v7.1

Testen, Pilotproduktion und Qualifizierung sind entscheidend für eine kontinuierliche Verbesserung der Produktleistung.
Testing, piloting, and qualification are crucial to continuously improving product performance.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren Angeboten zur Qualifizierung für Postdocs verfolgen wir drei Kernziele:
With our qualification offers for postdocs, we pursue the following central aims:
ParaCrawl v7.1

Eine erstmalig erworbene AFSP-Qualifizierung ist für 3 Jahre gültig.
A first acquired AFSP qualification is valid for 3 years.
ParaCrawl v7.1

Festo Didactic unterstützt seine Kunden bei der Qualifizierung für die digitale Produktion.
Festo Didactic fully supports its customers in meeting the qualifications for digital production.
ParaCrawl v7.1

Eine entsprechende Qualifizierung für diese Tätigkeiten und eine berufsbegleitende Weiterbildung sind notwendiger Bestandteil eines solchen Konzeptes.
Appropriate skills and qualifications for such work as well as continuous training will be necessary for such projects.
TildeMODEL v2018

Eine entsprechende Qualifizierung für diese Tätigkeiten und eine Weiterbildung sind notwendiger Bestandteil der Umsetzung.
Appropriate skills and qualifications for such work, as well as further training, will be necessary for it to be carried out properly.
TildeMODEL v2018

Es gilt zu vermeiden, dass Flächen nur zur Qualifizierung für die Flächenzahlung eingesät werden.
The sowing of land for the sole purpose of qualifying for area payments should be prevented.
DGT v2019

In dieser Verordnung werden die Kriterien für die Ermittlung der Qualifizierung für die Clearingpflicht aufgestellt.
This Regulation sets out the criteria for determining the eligibility to the clearing obligation.
TildeMODEL v2018