Translation of "Begeistert für" in English
Ich
war
begeistert,
für
den
großen
Fergus
Modell
stehen
zu
dürfen.
I
was
thrilled
to
get
to
model
for
the
great
Fergus.
OpenSubtitles v2018
Er
begeistert
sich
für
Menschen,
Ideen.
He's
passionate
about
things
about
people,
ideas.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
begeistert,
ein
Geldeintreiber
für
einen
Drogenbaron
zu
sein.
They
know
what's
at
stake.
Can't
say
I
like
the
idea
of
being
a
bagman
for
a
drug
lord.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
wahrscheinlich
begeistert,
für
Paul
Platt
arbeiten
zu
dürfen.
He's
probably
excited
to
be
working
for
Paul
Platt.
OpenSubtitles v2018
Im
Moment
bist
du
sehr
begeistert
für
die
Kampfkunst.
Actually,
you
have
a
knack
for
martial
arts
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
begeistert
als
Zukunft
für
dieses
mehrschichtige
Programm
betrachtet
zu
werden.
I'm
thrilled
to
be
considered
the
future
of
this
storied
program.
OpenSubtitles v2018
Sie
begeistert
sich
sehr
für
andere
Sprachen
und
Kulturen
und
all
das.
She
gets
a
big
kick
out
of
different
languages
and
cultures
and
so
forth.
OpenSubtitles v2018
Immerhin
begeistert
er
sich
für
etwas.
He's
fired
up
about
something
at
least.
OpenSubtitles v2018
Er
begeistert
sich
für
das
Internet
und
macht
es
zu
seinem
Spezialgebiet.
He
was
a
real
html
technique
enthusiast
and
made
it
his
speciality.
EUbookshop v2
William
Wyler
meldete
sich
begeistert
für
seinen
ersten
Auftrag.
William
Wyler,
eager
for
his
first
assignment,
signed
on
enthusiastically.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Kenji
begeistert
sich
für
das,
was
ich
sage.
Even
Kenji
is
hooked
on
my
story.
OpenSubtitles v2018
Geht
nach
draußen
und
begeistert
Menschen
für
Euch
und
Euer
Produkt!
Go
out
there
and
delight
the
people
for
you
and
your
product!
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
stammt
zwar
aus
Kanada,
begeistert
sich
aber
für
europäische
Geschichte.
Although
they
hail
from
Canada,
the
group
is
fascinated
by
European
history.
ParaCrawl v7.1
Sylvester
begeistert
sich
für
Roboter-Prozessautomatisierung
(RPA)
und
plattformübergreifende
Integrationen.
Sylvester
is
passionate
about
robotic
process
automation
(RPA)
and
cross-platform
integration.
ParaCrawl v7.1
Ein
riesiges
Publikum
begeistert
sich
für
industriell
gefertigte
Tanzshows
wie
»Riverdance«.
A
huge
audience
is
enthusiastically
following
industrially
produced
dance
shows
like
“Riverdance”.
ParaCrawl v7.1
Das
Vertrauen
in
meine
Fähigkeiten
zu
spüren,
begeistert
mich
Tag
für
Tag.
To
feel
the
trust
in
my
abilities
makes
me
enthusiastic
day
by
day.
ParaCrawl v7.1
Rob
begeistert
sich
für
Branding-Themen
sowie
Logo-,
Type-
und
editorisches
Design.
Rob
is
passionate
about
branding
issues
as
well
as
logo,
type
and
editorial
design.
ParaCrawl v7.1
Der
35-Jährige
begeistert
sich
für
Sport
und
Sprachen.
The
35-year-old
is
passionate
about
sports
and
languages.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
alle
begeistert
und
für
jede
Abfrage
verfügbar.
They
are
all
enthusiastic
and
available
for
your
every
query.
ParaCrawl v7.1
Er
begeistert
sich
für
den
Anarchismus.
Growing
enthusiasm
for
the
anarchist
movement.
ParaCrawl v7.1
Das
AKVIS
Team
begeistert
sich
für
Grafik
und
Bildverarbeitung.
The
AKVIS
Team
is
enthusiastic
about
graphics
and
image
processing
issues.
ParaCrawl v7.1
Seit
seiner
Kindheit
begeistert
er
sich
für
Science
Fiction.
He
has
been
enthused
by
science
fiction
since
childhood.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ein
BPM-Experte
und
begeistert
sich
für
Produktinnovation.
He
is
a
business
process
management
expert
and
passionate
about
product
innovation.
ParaCrawl v7.1
Schon
mit
sieben
Jahren
begeistert
er
sich
für
Hühner.
At
seven
years
old,
he
was
intrigued
by
chickens.
ParaCrawl v7.1