Translation of "Publikum ansprechen" in English

Brandneue Kostüme, die ein jüngeres Publikum ansprechen.
Brand-new costumes to appeal to a younger crowd.
OpenSubtitles v2018

Wie kann man ein großes Publikum individuell ansprechen?
How can you address a large audience?
CCAligned v1

Das Werk SNOWWHITE soll ein sehr breites Publikum ansprechen.
The work SNOWWHITE should appeal to a very wide audience.
CCAligned v1

Dein LSI-Keyword kann ein ganz anderes Publikum ansprechen.
So your LSI keywords can reach a completely new audience.
ParaCrawl v7.1

Neue Smartphones sind über alle Budgetbereiche verteilt und werden ein breites Publikum ansprechen.
New smartphones are distributed across all budget ranges and will cater to a wide audience.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten ein größeres Publikum ansprechen?
Would you like to attract a larger audience?
CCAligned v1

Mit diesem neuen Smartphone will Honor ein neues Publikum ansprechen.
With this new smartphone, Honor wants to seduce a new audience.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie Ihre Daten Publikum ansprechen.
Give your data audience appeal.
ParaCrawl v7.1

Alles in allem dürfte der Soundtrack aber eben jedes Publikum ansprechen.
Anyway, all in all this soundtrack should be appealing to any audience.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis ist eine einfache und gut strukturierte Präsentation, die jedes Publikum ansprechen wird.
The outcome is a simple and well-structured presentation that will be appealing to any audience.
CCAligned v1

Testimonials, die ein breites Publikum ansprechen und Image-Effekte für Marken und Produkte bewirken.
Testimonials that appeal to a broad audience and create image effects for brands and products.
CCAligned v1

Mit unserem Konzept kleiner, genau gezielter Starts wollen wir ein spezielles Publikum ansprechen.
With our concept of small, targeted releases we aim to reach specific audiences.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise können Sie zu einem kollektiven Publikum Gruppe ansprechen durch eine einzige Kommunikationsplattform.
This lets you appeal to a collective audience group through a single communication platform.
ParaCrawl v7.1

Content-Erstellung umfasst Recherche und Erstellung verschiedener Sorten von Content, die ein bestimmtes Publikum ansprechen.
Content creation is concerned with the research and production of different types of content that will attract a definite audience.
ParaCrawl v7.1

Unsere Anzeigenflächen sind unterteilt in zahlreiche Kategorien, um das passende Publikum ansprechen zu können.
Our advertisement positions are divided into multiple categories to help reach the right audience.
ParaCrawl v7.1

Du kannst dann Deine Inhalte verbessern und anpassen, damit sie zukünftig das richtige Publikum ansprechen.
You can then adjust your approach to improve your content and target the right audience in the future.
ParaCrawl v7.1

Man sollte sich aber noch Gedanken über ein Thema machen dass ein breites Publikum ansprechen kann.
We have to give some thoughts to a theme that could interest a broad public.
ParaCrawl v7.1

Dies ist eine klare Ansage: Man will den Massenmarkt bedienen und ein neues Publikum ansprechen.
The intent is clear: to cater to the mass market and attract a new segment of the public.
ParaCrawl v7.1

Auf ähnliche Weise wird .style (ebenfalls von Donuts) ein breites Publikum ansprechen.
In the same way, .style (also from Donuts) is expected to appeal to a broad audience as well.
ParaCrawl v7.1

Um potenziell virale Themen zu finden, kannst Du ein neues, breiteres Publikum ansprechen.
By exploring content topics that can go viral, you can get exposure before newer, broader audiences.
ParaCrawl v7.1

Die Sendung ist nicht nur für Kunstexperten gedacht, sondern soll ein breites Publikum ansprechen.
The program not only targets art experts, but should also appeal to a wider audience.
ParaCrawl v7.1

Ein Live-Album, welches nicht nur ein regional begrenztes Publikum ansprechen dürfte und - koane Angst!
A live album that doesn't just appeal to a regional audience and - no worries!
ParaCrawl v7.1

Bei unserer Abstimmung über diesen Bericht habe ich mich gefragt, ob wir wohl das richtige Publikum ansprechen.
I was wondering, when we were voting on this report, whether we were actually targeting the correct audience.
Europarl v8

Vor allem zwei Hauptsachen: eines ist, ich wollte mehr Arbeiten die ein breiteres Publikum ansprechen, die zugänglicher waren.
But two of the main things: one of it, I was longing for more work that was appealing to a broad public, that was accessible.
TED2013 v1.1

Allerdings werden auch Telenovelas mit männlichen oder jugendlichen Hauptfiguren und Themen, die das gesamte Publikum ansprechen, produziert.
Some, though not all, of these type of telenovelas are geared towards a teenage and/or pre-teen audience.
Wikipedia v1.0

Da sie ein breites Publikum ansprechen solle, verlange die verführerische Rhetorik der Werbung ein sich selbst regulierendes Tätigwerden, zu dem man sich im Werbereich im Übrigen seit langem verpflich­tet habe.
As advertising was aimed at a large audience, its seductive rhetoric in his opinion required a self-regulation mechanism, something that the advertising world had taken on board some time ago.
TildeMODEL v2018

Bei anderen Sportarten variiert der Einnahmen-Mix stärker, weil sie entweder ein breiteres Publikum ansprechen und/oder sich weniger gut für Glücksspiele eignen.
Other sports have a more mixed revenue stream either because they have wider public appeal and/or because they lend themselves less to gambling services.
TildeMODEL v2018