Translation of "Prozesse umsetzen" in English
Durch
die
richtige
Organisation
lassen
sich
Prozesse
ideal
umsetzen.
The
right
organization
enables
the
ideal
implementation
of
processes.
ParaCrawl v7.1
Somit
lassen
sich
neue
Ideen
und
Prozesse
direkt
umsetzen.
Thereby,
new
ideas
and
processes
can
directly
be
deployed.
ParaCrawl v7.1
In
der
Logistics
Mall
lassen
sich
selbst
komplexe
logistische
Prozesse
ganzheitlich
darstellen,
umsetzen
und
realisieren.
The
most
complex
logistics
processes
can
be
presented
and
implemented
in
the
Logistics
Mall.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedürfnisse
von
Hersteller,
Transporteur,
Dienstleister,
...
verstehen,
definieren
und
korrekt
in
Prozesse
umsetzen
ist
somit
das
erste
wichtige
Ziel,
welches
die
neue
GDP
AG
nun
zu
erreichen
gedenkt.
The
first
important
goal
which
the
new
GDP
AG
intends
to
achieve
now
is
to
understand
the
needs
of
manufacturers,
transporters,
service
providers,
...
and
to
implement
them
correctly
in
processes.
CCAligned v1
Boser:
Wenn
wir
also
ein
paar
von
diesen
kleineren
Shops
bekommen
und
da
Modelle
und
Prozesse
umsetzen,
von
denen
wir
wissen,
dass
sie
funktionieren,
weil
wir
damit
unsere
eigene
Firma
haben
wachsen
lassen,
und
diese
sind
effektiv
und
die
Tools
dazu
sie
umzusetzen,
dann
können
wir
sie
unterstützen
und
haben
einen
Platz
an
den
wir
sie
weiterempfehlen
können.
Boser:
So,
if
we
can
take
some
of
these
smaller
shops
and
build
models
and
processes
that
we
know
work
because
we've
grown
our
company
with
it
and
they're
effective
and
the
tools
to
support
that,
then
we
can
empower
them
and
have
a
place
to
refer
them
too
and
the
same
thing
applies
to
in-house
shops.
ParaCrawl v7.1
Demokratie
ist
ein
großartiges
Konzept
–
die
Frage
ist
nur,
wie
man
die
notwendigen
Prozesse
umsetzen
kann.
It
is
a
great
concept,
but
the
question
is
how
to
implement
it.
ParaCrawl v7.1
Es
versteht
sich
von
selbst,
dass
unsere
Mitarbeiter
im
Bereich
der
Produktion,
der
Technik
und
des
Projektmanagements
sowie
den
Kollegen
aus
der
Vertriebsorgansiation
nur
tragfähige
Konzepte
und
Prozesse
erarbeiten
und
umsetzen
können,
wenn
sie
über
ein
fundiertes
und
übergreifendes
Wissen
über
die
Leistungsfähigkeit
der
Unternehmensgruppe
verfügen
und
sich
darüber
hinaus
auch
persönlich
kennen.
Our
employees
in
the
field
of
production,
technology
and
project
management,
as
well
as
colleagues
from
the
sales
organization,
can
only
develop
and
implement
viable
concepts
and
processes
if
they
have
a
thorough
and
comprehensive
knowledge
of
the
performance
of
the
company
group.
ParaCrawl v7.1
Prozesse
und
Projekte
umsetzen!
Implement
processes
and
projects!
CCAligned v1
Die
Entwicklung
und
Gestaltung
urbaner
Räume
und
ländlicher
Gemeinden
erfordert
neue
transdisziplinäre,
dynamische
Methoden,
um
im
Dreieck
von
Sozialverträglichkeit,
Umweltverträglichkeit
und
Wirtschaftlichkeit
adäquate
räumliche
Maßnahmen
und
Prozesse
formulieren
und
umsetzen
zu
können.
The
development
and
design
of
urban
spaces
and
of
rural
communities
demand
new
interdisciplinary,
dynamic
methods
in
order
to
be
able
to
formulate
and
implement
appropriate
spatial
action
and
processes
within
the
triangle
of
social
compatibility,
environmental
compatibility
and
economic
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
etwa,
dass
Lieferanten
spezielle
Normen,
Prozesse
und
Methoden
umsetzen
müssen,
um
Schwachstellen,
bösartigen
Code
und
Sicherheitsvorfälle
in
ihren
Produkten
und
Dienstleistungen
zu
verhindern.
These
include,
for
example,
that
suppliers
have
to
implement
specific
standards,
procedures
and
methods
to
prevent
vulnerabilities,
malicious
codes
and
security
incidents
in
their
products
and
services.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
müssen
die
Betreiber
hoch
effiziente
Abläufe
und
Prozesse
entwickeln
und
umsetzen,
um
den
Fahrgästen
ein
angenehmes
Erlebnis
in
einer
sicheren
Umgebung
bieten
zu
können.
As
a
result,
public
transit
agencies
are
tasked
with
developing
and
maintaining
the
most
efficient
operations
and
processes
to
provide
passengers
with
positive
experiences
in
a
secure
environment.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
medienbruch-freie
Übernahme
von
Entwicklungsdaten
in
das
After-Sales-System
konnte
DAF
Trucks
zudem
eine
große
Effizienzsteigerung
hinsichtlich
Arbeitsaufwand
und
Prozesse
umsetzen.
By
transferring
engineering
data
without
any
media
break
into
the
after-sales
system,
DAF
Trucks
N.V.
is
also
able
to
achieve
a
great
improvement
in
efficiency
of
work
loads
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
die
großen
Automobilisten
gefragt,
was
Effi
zienz
für
sie
bedeutet
und
wie
sie
diese
im
Konzern
und
auf
die
Prozesse
bezogen
umsetzen.
We
asked
prominent
automobile
manufacturers
what
effi-
ciency
means
to
them
and
how
they
implement
it
in
their
concerns
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
aus
den
unterschiedlichen
Datenquellen
muss
die
Schnittstelle
qualitativ
einwandfrei
für
die
anschließenden
Prozesse
auswerten
und
umsetzen.
For
the
subsequent
processes,
the
interface
has
to
evaluate
and
implement
the
information
from
the
different
data
sources
at
perfect
quality.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Rohren
43
finden
die
katalytischen
Prozesse
der
Umsetzung
statt.
The
catalytic
processes
of
the
conversion
take
place
in
these
tubes
43
.
EuroPat v2
Begleitende
Prozesse
steuern
die
Umsetzung
der
Realisierung:
Accompanying
Processes
steer
the
necessary
Implementation
Execution:
CCAligned v1
Dies
ermöglicht
verbesserte
gemeinschaftliche
Prozesse
in
Planung,
Umsetzung
und
Betrieb.
This
ensures
increased
mutual
processes
in
designing,
realization
and
operation.
ParaCrawl v7.1
Wir
strukturieren
Beteiligungsmodelle
und
steuern
die
notwendigen
Prozesse
bei
der
Umsetzung.
We
structure
investment
models
and
control
the
implementation
of
the
necessary
processes.
ParaCrawl v7.1