Translation of "Prozess verläuft" in English

Dieser Prozess verläuft derzeit planmäßig, und die wesentlichen Ziele werden erreicht.
Based on the current programming, the schedule for FABs is on track and objectives will be largely met.
TildeMODEL v2018

Dass dieser Prozess erfolgreich verläuft, ist ein vorrangiges Anliegen der Kommission.
The Commission attaches a high priority to making this process a success.
TildeMODEL v2018

Der Prozess verläuft unter Schonung des Reaktivfarbstoffes, der seine Reaktivität voll behält.
The reactive dye receives a mild treatment in the course of the process and fully retains its reactivity.
EuroPat v2

Wenn der Prozess natürlich verläuft... - gibt es keine Regeln.
Well, obviously, when the process happens naturally, there are no rules.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht notwendig, dass der gesamte Prozess isotherm verläuft.
This is true of every isothermal process.
WikiMatrix v1

Der ganze Prozess verläuft so wie es sein sollte.
The whole process goes as it should be.
ParaCrawl v7.1

Dieser pathologische Prozess verläuft oft unbemerkt von Männern.
This pathological process often proceeds unnoticed by men.
ParaCrawl v7.1

Der Prozess verläuft schneller, einfacher und ohne Gefahr von Manipulation.
The process runs faster, more simply, and without the risk of manipulation.
ParaCrawl v7.1

Sobald Fremdgas eindringt, steigt der Druck und der Prozess verläuft suboptimal.
As soon as foreign gas intrudes, the pressure increases and the process proceeds suboptimally.
EuroPat v2

Dieser Prozess verläuft über 4 Stufen.
This process involves 4 steps.
EuroPat v2

Der Prozess zur Formgebung verläuft fließend ohne explizite zwischenzeitliche Zustände anzunehmen.
The forming process is flowing without taking on explicit intermediate states.
EuroPat v2

Der Prozess der Veränderung verläuft niemals linear.
The process of change is never linear.
ParaCrawl v7.1

Der Prozess verläuft also in drei Phasen.
So the process goes in three phases.
ParaCrawl v7.1

Der Prozess verläuft nahezu spritzerfrei und das Werkstück verzundert nur wenig.
The process is practically spatter-free and almost no scaling is created on the material.
ParaCrawl v7.1

Der Prozess verläuft in einer geschlossenen rostfreien Edelstahldruckkammer.
The actual process takes place in a closed pressure chamber made of stainless steel.
ParaCrawl v7.1

Dieser Prozess verläuft auf beiden Seiten des Balkens analog.
That process occurs analogue at both sides of beam.
ParaCrawl v7.1

Der Prozess verläuft nicht zu Davids Gunsten und er verliert alle Hoffnung.
The trial does not go in David's favour and he is losing hope.
ParaCrawl v7.1

Der Grad der UV-Stabilität bestimmt, wie langsam dieser Prozess verläuft.
The degree of UV stability determines how slow this process goes.
ParaCrawl v7.1

Ich begrüße den Druck seitens jener, die möchten, dass der Prozess schneller verläuft.
I welcome pressure from those who want the process to go faster.
EUbookshop v2

Der Prozess der Wirbelsäulendegeneration verläuft in Phasen und beginnt mit dem Veschleiß an den Bandscheiben.
The process of spinal degeneration proceeds in stages, beginning with the wear on the discs.
ParaCrawl v7.1

Der Prozess der Koksabscheidung verläuft auf nichtmetallischen Werkstoffen wie z.B. Quarz langsamer als auf metallischen Werkstoffen.
The process of carbon deposition proceeds more slowly on nonmetallic materials such as fused silica then on metallic materials.
EuroPat v2

Es ist offensichtlich, dass der Prozess nicht so verläuft, wie er es erwartet hat.
It’s obvious the trial is not going as he expected it to.
ParaCrawl v7.1

Eine gewisse Anzahl an TeilnehmerInnen ist aber wirklich essentiell, damit der Prozess erfolgreich verläuft.
Having a certain level of participation is going to be really essential to this process being fully effective.
ParaCrawl v7.1

Dieser Prozess verläuft allerdings sehr langsam und zieht sich in der Regel über mehrere Generationen hin.
This means that this is a slow process which normally takes place over several generations.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr wichtig, sich daran zu erinnern, dass dieser Prozess nie linear verläuft.
It is very important to remember that progress is never linear.
ParaCrawl v7.1

Du hast das allerdings noch nicht bemerkt, weil dieser Prozess unglaublich langsam verläuft.“
But you don't realize it because the process is incredibly slow."
ParaCrawl v7.1

Der normale Prozess des Brennens verläuft bei der höheren Temperatur: des Baumes - bei 800...
Normal process of burning proceeds at more heat: a tree - at 800...
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr wichtig, dass dieser Prozess friedlich verläuft, nicht nur für die ägyptische Zivilgesellschaft selbst, sondern auch für die gesamte Region.
Ensuring the peaceful unfolding of that process will be of great importance, not just to Egyptian civilian society itself, but also to the region as a whole.
Europarl v8