Translation of "Prozess durchlaufen" in English
Nachdem
das
Wasser
diesen
zweistufigen
Prozess
durchlaufen
hat,
kann
es
getrunken
werden.
After
the
water's
been
through
this
two-stage
process,
it's
safe
to
drink.
TED2020 v1
Sie
müssen
noch
den
Prozess
durchlaufen.
Well,
we
still
have
to
process
you,
ma'am.
OpenSubtitles v2018
Die
Autorin
hat
die
Erfahrung
gemacht,
dass
Actinide-Patienten
einen
Prozess
durchlaufen
können.
The
author
has
found
that
Actinide
patients
need
to
complete
a
process.
ParaCrawl v7.1
Aber
bevor
wir
den
Prozess
der
Divergenz
durchlaufen,
But
before
we
go
through
that
process
of
divergence,
ParaCrawl v7.1
Zurückgetretene
Entwickler
mit
einem
»disabled«-Konto
müssen
den
NM-Prozess
erneut
durchlaufen.
Retired
developers
with
a
"disabled"
account
need
to
go
through
NM
again.
ParaCrawl v7.1
Dann
wählen
Sie
die
richtige
Anzeige
durch
den
Prozess
erneut
durchlaufen.
Then
select
the
correct
indicator
by
going
through
the
process
once
more.
ParaCrawl v7.1
Die
Kandidaten
müssen
einen
dreistufigen
Prozess
durchlaufen:
Candidates
have
to
follow
a
three-step
process:
CCAligned v1
Und
dies
ist
kein
einfacher
Prozess
zu
durchlaufen.
And
that
is
not
an
easy
process
to
go
through.
ParaCrawl v7.1
Stelle
Sie
sicher,
dass
alle
Dateien
einen
konsistenten
Prozess
durchlaufen.
Ensure
all
files
go
through
a
consistent
process
CCAligned v1
Nachdem
das
Wasser
diesen
zweistufigen
Prozess
durchlaufen
hat,
After
the
water's
beenthrough
this
two-stage
process,
ParaCrawl v7.1
Der
Prozess
zum
Durchlaufen
des
Aufzeichnungsvorgangs
ist
ziemlich
einfach
und
schnell.
Process
for
going
about
the
recording
procedure
is
quite
easy
and
fast.
ParaCrawl v7.1
Alle
unsere
Studiengänge
haben
einen
qualitätssichernden
Prozess
durchlaufen.
All
of
our
courses
of
study
have
quality
assurance
process.
ParaCrawl v7.1
Ohne
diesen
Prozess
zu
durchlaufen
ist
es
wirklich
überaus
schwierig.
Without
going
through
that
process,
it
is
really
very
difficult.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
dann
folgender
Prozess
durchlaufen:
Then,
the
following
process
was
carried
out:
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
nun
ganz
den
Prozess
durchlaufen.
Now
let’s
go
through
the
process
altogether.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
ein
mentaler
Prozess,
den
man
durchlaufen
muss.
It's
such
a
hard
mental
process
that
you
have
to
go
through.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
der
Addopition
zustimmen,
aber
das
heißt,
den
gesamten
Prozess
erneut
zu
durchlaufen.
You
can
apply
to
adopt
alone,
but
that
means
going
through
the
whole
process
again.
OpenSubtitles v2018
Wir
empfehlen
den
Audit-Prozess
zu
durchlaufen,
bevor
man
ein
Mobilitätskonzept
oder
ein
SUMP
erstellt.
We
recommend
going
through
this
audit
prior
to
make
a
mobility
concept
or
SUMP.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
alle
Flüssigkeitsvolumenelemente
in
dem
Apparat
annähernd
denselben
thermodynamischen
Prozess
durchlaufen.
This
means
that
all
the
liquid
volume
elements
in
the
apparatus
will
undergo
approximately
the
same
thermodynamic
process.
EuroPat v2
Es
folgt
eine
kurze
Erläuterung
der
Schritte,
die
in
diesem
Prozess
durchlaufen
werden.
The
steps
that
have
to
be
taken
in
this
process
are
briefly
explained
here.
CCAligned v1
Kunden
können
außerdem
automatische
Benachrichtigungen
per
E-Mail
erhalten,
während
die
Produkte
den
Prozess
durchlaufen.
Customers
can
also
receive
automatic
e-mail
notifications
as
product
moves
through
the
process.
CCAligned v1
Orientieren
Sie
sich
selbst
mit
den
Schritten,
die
Sie
in
den
Prozess
durchlaufen
müssen.
Orient
your
self
with
the
steps
that
you
have
to
go
through
in
the
process.
ParaCrawl v7.1