Translation of "Prozess durchlaufen" in English

Nachdem das Wasser diesen zweistufigen Prozess durchlaufen hat, kann es getrunken werden.
After the water's been through this two-stage process, it's safe to drink.
TED2020 v1

Sie müssen noch den Prozess durchlaufen.
Well, we still have to process you, ma'am.
OpenSubtitles v2018

Die Autorin hat die Erfahrung gemacht, dass Actinide-Patienten einen Prozess durchlaufen können.
The author has found that Actinide patients need to complete a process.
ParaCrawl v7.1

Aber bevor wir den Prozess der Divergenz durchlaufen,
But before we go through that process of divergence,
ParaCrawl v7.1

Zurückgetretene Entwickler mit einem »disabled«-Konto müssen den NM-Prozess erneut durchlaufen.
Retired developers with a "disabled" account need to go through NM again.
ParaCrawl v7.1

Dann wählen Sie die richtige Anzeige durch den Prozess erneut durchlaufen.
Then select the correct indicator by going through the process once more.
ParaCrawl v7.1

Die Kandidaten müssen einen dreistufigen Prozess durchlaufen:
Candidates have to follow a three-step process:
CCAligned v1

Und dies ist kein einfacher Prozess zu durchlaufen.
And that is not an easy process to go through.
ParaCrawl v7.1

Stelle Sie sicher, dass alle Dateien einen konsistenten Prozess durchlaufen.
Ensure all files go through a consistent process
CCAligned v1

Nachdem das Wasser diesen zweistufigen Prozess durchlaufen hat,
After the water's beenthrough this two-stage process,
ParaCrawl v7.1

Der Prozess zum Durchlaufen des Aufzeichnungsvorgangs ist ziemlich einfach und schnell.
Process for going about the recording procedure is quite easy and fast.
ParaCrawl v7.1

Alle unsere Studiengänge haben einen qualitätssichernden Prozess durchlaufen.
All of our courses of study have quality assurance process.
ParaCrawl v7.1

Ohne diesen Prozess zu durchlaufen ist es wirklich überaus schwierig.
Without going through that process, it is really very difficult.
ParaCrawl v7.1

Es wurde dann folgender Prozess durchlaufen:
Then, the following process was carried out:
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns nun ganz den Prozess durchlaufen.
Now let’s go through the process altogether.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch ein mentaler Prozess, den man durchlaufen muss.
It's such a hard mental process that you have to go through.
ParaCrawl v7.1

Sie können der Addopition zustimmen, aber das heißt, den gesamten Prozess erneut zu durchlaufen.
You can apply to adopt alone, but that means going through the whole process again.
OpenSubtitles v2018

Wir empfehlen den Audit-Prozess zu durchlaufen, bevor man ein Mobilitätskonzept oder ein SUMP erstellt.
We recommend going through this audit prior to make a mobility concept or SUMP.
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, dass alle Flüssigkeitsvolumenelemente in dem Apparat annähernd denselben thermodynamischen Prozess durchlaufen.
This means that all the liquid volume elements in the apparatus will undergo approximately the same thermodynamic process.
EuroPat v2

Es folgt eine kurze Erläuterung der Schritte, die in diesem Prozess durchlaufen werden.
The steps that have to be taken in this process are briefly explained here.
CCAligned v1

Kunden können außerdem automatische Benachrichtigungen per E-Mail erhalten, während die Produkte den Prozess durchlaufen.
Customers can also receive automatic e-mail notifications as product moves through the process.
CCAligned v1

Orientieren Sie sich selbst mit den Schritten, die Sie in den Prozess durchlaufen müssen.
Orient your self with the steps that you have to go through in the process.
ParaCrawl v7.1