Translation of "Prozentuale zusammensetzung" in English

Die vollständige prozentuale Zusammensetzung eines solchen Gemischs ist anzugeben.
The full percentage composition of such mixture shall be given.
TildeMODEL v2018

Das Grundiermittel hat folgende prozentuale Zusammensetzung:
The primer has the following percentage composition:
EuroPat v2

Das Überzugsmittel (Z) hat folgende prozentuale Zusammensetzung:
The coating composition (Z) has the following percentage composition:
EuroPat v2

Das Überzugsmittel (D) hat folgende prozentuale Zusammensetzung:
The coating composition (D) has the following percentage composition:
EuroPat v2

Die prozentuale Zusammensetzung des Copolymerisatanteils der Probe 1 ist in Tabelle 1 aufgeführt.
The percentage composition of the copolymer content of sample 1 is given in Table 1.
EuroPat v2

Damit ändert sich die prozentuale Zusammensetzung der feuerfesten Steine nicht.
Hence, the percentage-based composition of the refractory bricks is not altered.
EuroPat v2

Eine gaschromatographische Untersuchung zeigt, dass die prozentuale Zusammensetzung des Lösungsmittelgemisches gleich bleibt.
Gas chromatographic analysis shows that the percentage composition of the solvent mixture remains the same.
EuroPat v2

Aus den so erhaltenen Meßwerten wurde die prozentuale Zusammensetzung der Spinnlösung berechnet.
From the measured values thus obtained, the percentage composition of the spinning solution was calculated.
EuroPat v2

Die prozentuale Zusammensetzung der Farbmittelzubereitung ist in Tabelle 3 angegeben.
The percentage compositions of the colorant formulations are indicated in Table 3.
EuroPat v2

Die prozentuale Zusammensetzung kann aus diesen Angaben abgeleitet werden.
The composition in per cent can be derived from these data.
EuroPat v2

Die prozentuale Zusammensetzung der Masse betrug:
The percentage composition of the product was as follows:
EuroPat v2

Anschließend kann die prozentuale Zusammensetzung der BAL berechnet werden.
The percentage composition of the BAL could then be calculated.
EuroPat v2

Je nach Hydrolysegrad unterscheidet sich die prozentuale Zusammensetzung.
The percentage composition differs depending on the degree of hydrolysis.
EuroPat v2

In dem in diesem Absatz bezeichneten Fall muß die prozentuale Zusammensetzung vollständig angegeben werden.
In the case referred to in this paragraph, the full percentage composition must be given.
JRC-Acquis v3.0

In dem in diesem Absatz bezeichneten Fall muss die prozentuale Zusammensetzung vollständig angegeben werden.
In the case referred to in this paragraph, the full percentage composition must be given.
TildeMODEL v2018

Dabei kann die prozentuale Zusammensetzung in bezug auf Amin, NH 3 und Lösungsmittel variiert werden.
The percentage composition in respect of amine, NH3 and solvent can be varied.
EuroPat v2

Man lässt absetzen, entwässert und bestimmt die optisch erkennbare prozentuale Zusammensetzung des Gemisches.
The material is allowed to settle, dewatered and the visually recognizable percentage composition of the mixture is determined.
EuroPat v2

Außerdem schlagen wir vor, die detaillierten Regeln in Kommissionsverordnungen festzulegen, etwa die prozentuale Zusammensetzung der Fänge, wenn Fischereifahrzeuge Schleppnetze mit zwei unterschiedlichen Maschenöffnungen an Bord haben, oder die Abmessungen und Stellzeiten von Stellnetzen.
We also propose setting out the detailed rules in Commission regulations, such as the percentage composition of the catches if fishing vessels carry trawl nets with two different mesh sizes on board, or the physical dimensions and immersion times for static nets.
Europarl v8

Gemische werden in der gleichen Weise behandelt wie reine Stoffe, sofern sie die Höchstkonzentrationen nicht überschreiten, die entsprechend ihren Eigenschaften in der in Teil 2 Anmerkung 1 aufgeführten Verordnung oder deren letzten Anpassungen an den technischen Fortschritt festgelegt sind, es sei denn, dass eigens eine prozentuale Zusammensetzung oder eine andere Beschreibung angegeben ist.
Mixtures shall be treated in the same way as pure substances provided they remain within concentration limits set according to their properties under the Regulation given in Note 1, or its latest adaptation to technical progress, unless a percentage composition or other description is specifically given.
TildeMODEL v2018

Durch unabhängiges Regeln der Aufdampfraten der beiden Quellen ist es möglich, in sehr einfacher Weise die prozentuale Zusammensetzung der aufgedampften Schichten zu variieren.
By independently regulating the rate of evaporation from the two sources, it is very easy to vary the percentage composition of the evaporated films.
EuroPat v2

In den ersten 3 Spalten ist die prozentuale Zusammensetzung des erfindungsgemäßen Emulgatorsystems angegeben, wobei die Ansätze in Zeilen 1 und 2 kein erfindungsgemäßes Emulgatorsystem darstellen, da sie weniger als 15 Gew.-% Polysulfonanteil enthalten.
The percentage composition of the emulsifier system according to the invention is given in the first 3 columns; the batches in lines 1 and 2 do not represent an emulsifier system according to the invention since they have a polysulfonate content of less than 15% by weight.
EuroPat v2

Die prozentuale Zusammensetzung der Sm-Co-Schichten kann beim Sputtern durch Einsetzen von unterschiedlich großen Sm-Stücken in ein Co-Target verändert werden, es können aber auch Targets aus einer Sm-Co-Legierung verwendet werden.
In the case of sputtering, the percentage composition of the Sm-Co layers can be varied by inserting pieces of Sm of different size into a Co target, but it is also possible to use targets of an Sm-Co alloy.
EuroPat v2

In den ersten 3 Spalten ist die prozentuale Zusammensetzung des erfindungsgemäßen Emulgatorsystems angegeben, wobei die Ansätze in Zeilen 1 und 2 kein erfindungsgemäßes Emulgatorsystem darstellen, da sie weniger als 15 Gew.-'Vo Polysulfonanteil enthalten.
The percentage composition of the emulsifier system according to the invention is given in the first 3 columns; the batches in lines 1 and 2 do not represent an emulsifier system according to the invention since they have a polysulfonate content of less than 15% by weight.
EuroPat v2

In weiteren Beispielen kann die prozentuale Zusammensetzung des Werkstoffes mit der speziellen Oxidkombination Sn0 2, Ta 2 0 5, Cu0 und B1 2 0 3 sowie gegebenenfallsW weiter variiert werden.
In further examples the composition of the material with the specific oxide combination SnO2, Ta2 O5, CuO and Bi2 O3 and optionally W can be further varied.
EuroPat v2

Je höher der prozentuale Glasanteil der Zusammensetzung ist, desto niedriger liegt die Sintertemperatur und die Dielektrizitätskonstante.
The higher the percentage glass fraction in the composition, the lower are the sintering temperature and the dielectric constant.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, ein Verfahren der eingangs genannten Art so zu verbessern, daß die quantitative Messung von Kohlenwasserstoffen in gasförmigen Proben selbst dann Ergebnisse hoher Meßgenauigkeit liefert, wenn sich die prozentuale Zusammensetzung der Kohlenwasserstoffkompo­nenten im zu messenden Abgas stark ändert.
It is an object of the present invention to improve a method of the above kind in such a way as to ensure that the quantitative analysis of hydrocarbons in gaseous samples will yield results of high accuracy even if the relative composition of the hydrocarbon components in the exhaust gas to be analyzed should vary considerably.
EuroPat v2