Translation of "Prozent vom umsatz" in English
Er
ist
in
Tabelle
14
in
Prozent
vom
Umsatz
angegeben.
It
is
expressed
in
the
Table
14
below
as
a
percentage
of
turnover.
DGT v2019
Das
sind
fünf
Prozent
vom
Umsatz.
They
accounted
for
5%
of
our
billing.
OpenSubtitles v2018
Dies
entspricht
rund
zehn
Prozent
vom
Umsatz.
This
is
equivalent
to
approx.
10
percent
of
sales.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
haben
vertraglich
pro
Land
eine
Anbietervergütung
in
Prozent
vom
Umsatz
vereinbart.
Through
the
contract
the
parties
have
agreed
upon
a
percentage
of
vendor
payouts
per
country.
ParaCrawl v7.1
Diese
beträgt
bei
der
Comdirect
zurzeit
1,75
Prozent
vom
Umsatz.
This
is
currently
1.75
percent
of
the
transaction
at
the
Comdirect.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2014
lag
der
Exportanteil
bei
etwa
80
Prozent
vom
Umsatz.
In
2014
the
export
share
amounted
to
approx.
80
%
of
the
turnover.
ParaCrawl v7.1
Die
Investitionsquote
liegt
bei
rund
20
Prozent
vom
Umsatz.
The
investment
ratio
is
about
20%
of
sales.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufwendungen
für
Forschung
und
Entwicklung
lagen
im
abgelaufenen
Geschäftsjahr
bei
5,3
Prozent
vom
Umsatz.
The
expenditures
for
research
and
development
in
the
past
fiscal
year
amounted
to
5.3
%
of
sales.
ParaCrawl v7.1
Mittelfristig
erwarten
wir,
dass
die
Abschreibungen
über
der
Marke
von
zehn
Prozent
vom
Umsatz
liegen.
In
the
medium
term,
we
anticipate
depreciation
to
account
for
more
than
10
percent
of
sales.
ParaCrawl v7.1
Hier
erzielten
wir
ein
EBIT
von
620
Millionen
Euro
oder
4,6
Prozent
vom
Umsatz.
Here
we
generated
EBIT
of
620
million
euros,
or
4.6
percent
of
sales.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
einer
EBIT-Marge
von
0,3
%
(EBIT
in
Prozent
vom
Umsatz).
This
translates
into
an
EBIT
margin
of
0.3
%
(EBIT
in
percent
of
revenues).
ParaCrawl v7.1
Der
Auslandsanteil
erhöhte
sich
auf
67,5
Prozent
vom
Umsatz
(Q1
2012:
61,2
%).
The
export
ratio
increased
to
67.5%
of
sales
(Q1
2012:
61.2%).
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgaben
für
Forschung
und
Entwicklung
lagen
mit
6,3
Mio.
US-Dollar
bei
7,4
Prozent
vom
Umsatz.
Expenditures
for
research
and
development
totaled
USD
6.3
million
or
7.4
percent
of
sales.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
investiert
jedes
Jahr
4
bis
5
Prozent
vom
Umsatz
in
die
Forschung
und
Entwicklung.
The
company
invests
4
to
5%
of
its
turnover
in
research
and
development
every
year.
ParaCrawl v7.1
Nach
Unternehmensbereichen
erreichte
die
Kraftfahrzeugtechnik
ein
EBIT
von
1,4
Milliarden
Euro
oder
4,5
Prozent
vom
Umsatz.
The
Automotive
Technology
business
sector
generated
EBIT
of
1.4
billion
euros
or
a
return
on
sales
of
4.5
percent.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückstellung
für
Gewährleistungsaufwendungen
wird
in
der
Regel
für
spezifische
Verluste
gebildet,
zusammen
mit
Rückstellungen
basierend
auf
historischen
Schätzungen
für
Kundenforderungen
in
Prozent
vom
Umsatz,
was
zu
Schwankungen
bei
den
Gewährleistungsaufwendungen
zwischen
den
Quartalen
führen
kann.
The
provision
for
warranty
expense
is
generally
established
for
specific
losses,
along
with
historical
estimates
of
customer
claims
as
a
percentage
of
sales,
which
can
cause
variability
in
warranty
expense
between
quarters.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Bruttobetriebsüberschußrate
(oder
Bruttoumsatzrendite
ausgedrückt
als
der
Bruttobetriebsüberschuss
in
Prozent
vom
Umsatz)
gilt
als
Indikator
für
den
Erfolg
eines
Wirtschaftszweigs.
The
gross
operating
rate
indicates
the
share
of
the
gross
operating
surplus
in
turnover
and
can
be
considered
a
success
indicator
of
an
economic
activity.
EUbookshop v2
Gemäß
BusinessWire
wurden
alle
Handelssegmente
hart
von
den
Verlusten
durch
Betrugsfälle
getroffen,
ausgedrückt
in
Prozent
vom
Umsatz,
jedoch
mussten
die
Unternehmen
des
internationalen
und
des
m-Commerce-Handels
mit
1,56
Prozent
bzw.
1,68
Prozent
die
größten
Verluste
hinnehmen..
While
all
merchant
segments
took
a
substantial
hit
on
fraud
losses
as
a
percentage
of
revenue,
international
and
mCommerce
merchants
were
hardest
hit
with
1.56
percent
and
1.68
percent
lost,
respectively,
according
to
BusinessWire.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Händler
auch
nicht
mehr,
da
die
Europäische
Union
Ende
2015
ein
Gesetz
erlassen
hat,
dass
die
Kartenzahlungsgebühren
auf
Händlerseite
nicht
höher
als
0,3
Prozent
vom
Umsatz
sein
dürfen.
Not
even
for
the
merchant,
since
the
European
Union
has
adopted
a
law
in
the
end
of
2015
that
the
card
payment
charges
may
not
be
higher
than
0.3
percent
of
sales
on
the
merchant's
side.
ParaCrawl v7.1
Das
Verhältnis
von
Investitionen
zum
Mittelpunkt
der
prognostizierten
Umsatzspanne
für
das
Geschäftsjahr
2018
sollte
somit
bei
etwa
15
Prozent
liegen
und
die
Zielvorgabe
des
Unternehmens
von
13
Prozent
vom
Umsatz
übersteigen.
The
ratio
of
investments
to
revenue
at
the
mid-point
of
revenue
guidance
for
the
2018
fiscal
year
should
therefore
be
about
15
percent
and
hence
above
the
target
level
of
13
percent
of
revenue.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
Deutschland
mit
rund
75
Prozent
vom
Umsatz
nach
wie
vor
der
Hauptabsatzmarkt
ist,
agiert
HL
HAMBURGER
LEISTUNGSFUTTER
auf
allen
relevanten
Märkten
weltweit.
With
about
75%
in
turnover,
Germany
is
the
company's
prime
market,
the
rest
being
generated
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Unter
der
Prämisse,
dass
die
Initiativen
zur
Margensteigerung
und
Portfoliooptimierung
im
laufenden
Geschäftsjahr
wie
geplant
greifen,
geht
das
Unternehmen
davon
aus,
dass
im
Geschäftsjahr
2015/2016
eine
operative
Marge
gemessen
am
EBITDA
von
mindestens
8
Prozent
vom
nunmehr
währungsbereinigten
Umsatz
erreicht
werden
kann.
Provided
the
initiatives
to
improve
the
margin
and
optimize
the
portfolio
have
the
planned
impact
in
the
current
financial
year,
the
company
expects
to
be
able
to
achieve
an
operating
margin
based
on
EBITDA
of
at
least
8
percent
of
sales
–
now
adjusted
for
exchange
rate
movements
–
in
financial
year
2015/2016.
ParaCrawl v7.1
Die
Net
Working
Capital-Quote
in
Prozent
vom
Umsatz
erwartet
der
Konzern
zum
Ende
des
Jahres
leicht
über
dem
Vorjahresniveau.
At
the
close
of
the
year,
the
Group
expects
net
working
capital
expressed
as
a
percentage
of
revenue
to
be
slightly
higher
than
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
vor
Finanzergebnis
und
Steuern
(EBIT)
liegt
nach
den
vorläufigen
Zahlen
bei
rund
zwei
Prozent
vom
Umsatz.
Earnings
before
interest
and
taxes
(EBIT)
stand
at
roughly
2
percent
of
sales,
according
to
preliminary
figures.
ParaCrawl v7.1
Im
Mittel
sollen
die
jährlichen
Investitionen
15
Prozent
(bisher:
13
Prozent)
vom
Umsatz
betragen.
On
average,
annual
investments
are
expected
to
amount
to
15
percent
(previously:
13
percent)
of
revenue.
ParaCrawl v7.1
Das
durchschnittliche
Net
Working
Capital
ohne
die
Berücksichtigung
des
Geschäftsbereichs
Life
Science
Research
in
Prozent
vom
Umsatz
übertraf
mit
15,8
Prozent
ebenfalls
die
Erwartungen
des
Unternehmens.
At
15.8%
excluding
the
Life
Science
Research
Division,
average
net
working
capital
as
a
percentage
of
revenues
likewise
exceeded
the
Company's
expectations.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
einer
Umsatzrendite
(EBIT-Marge
in
Prozent
vom
Umsatz)
in
Höhe
von
9,5%
(Q3'10:
7,9%).
This
translates
into
an
EBIT
margin
(EBIT
in
percent
of
revenues)
of
9.5%
(Q310:
7.9%).
ParaCrawl v7.1
Die
Umsatzrendite
(EBIT-Marge
in
Prozent
vom
Umsatz)
betrug
6,9
%
(H1
11:
9,4
%).
This
translates
into
an
EBIT
margin
(EBIT
in
percent
of
revenues)
of
6.9
%
(H1
11:
9.4
%).
ParaCrawl v7.1