Translation of "Projektleitung bei" in English

Konzept und Projektleitung liegen bei Phillip Brandts und Kristian Costa-Zahn.
The concept and project was headed by Philiip Brandts and Kristian Costa-Zahn.
CCAligned v1

Ergänzt werden die Leistungen durch intensive Projektbetreuung und Projektleitung bei allen Transportproblemen.
Intensive project support and direction of the project are supplemented with all transportation problems.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt läuft bis Mitte 2016, die Projektleitung liegt bei Infineon.
The project will run until mid 2016, with Infineon as the project lead.
ParaCrawl v7.1

Die Projektleitung lag bei Burda Digital Systems.
The project was managed by Burda Digital Systems.
ParaCrawl v7.1

Die Projektleitung liegt bei Prof. Thomas Ternes, Bundesanstalt für Gewässerkunde, Koblenz.
Project head is Prof. Thomas Ternes from the Federal Institute of Hydrology, Koblenz/Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Projektleitung liegt bei der FH JOANNEUM Graz.
The programme is managed by FH JOANNEUM Graz.
ParaCrawl v7.1

Außerdem unterstützt das Institut die Projektleitung bei der Koordination und Kommunikation des Gesamtprojektes.
IGD also supports the management of the entire project in terms of coordination and communication activities.
ParaCrawl v7.1

Die Projektleitung lag bei Thea Herold.
The project was lead by Thea Herold.
ParaCrawl v7.1

Die Projektleitung lag bei Infineon Technologies.
The NeuLand project was directed Infineon Technologies.
ParaCrawl v7.1

Die Projektleitung lag bei Edward Mando von KNSL.
Edward Mando from KNSL served as the project manager.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt NEULAND läuft bis Mitte 2013, die Projektleitung liegt bei Infineon.
The NEULAND project will run until mid-2013 and is headed by Infineon.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt wurde im Rahmen einer Projektleitung bei MetaDesign Suisse AG durchgeführt.
The task was handled as a project management at MetaDesign Suisse AG.
ParaCrawl v7.1

Die Projektleitung lag bei Cogen Europe, einer europäischen Vereinigung zur Förderung von Kraft-Wärme-Kopplung.
The project has been coordinated by Cogen Europe, a European trade association for the promotion of cogeneration.
ParaCrawl v7.1

Die Projektleitung liegt bei der RWTH Aachen, die von der Förderung des Erasmus+-Programms profitiert.
The project was headed by RWTH Aachen University, which gained from the support of the Erasmus+ project.
ParaCrawl v7.1

Die Projektleitung lag bei SURF .
SURF was responsible for project management.
ParaCrawl v7.1

Die Projektleitung liegt bei Infineon.
It is under project management of Infineon.
ParaCrawl v7.1

Als die mittlerweile aufgelöste Staatsbahn British Rail noch existierte, lag die Projektleitung bei "Union Railways", das dann eine Tochtergesellschaft von LCR wurde.
While the project was under development by British Rail it was managed by "Union Railways", which became a wholly owned subsidiary of "LCR".
Wikipedia v1.0

In beiden Fällen war die Universität Newcastle der Hauptauftragnehmer, und die Projektleitung lag bei Professor Jim Anderson, einem unabhängigen Berater.
In both cases the prime con­tractor was Newcastle University and the projects were managed by Professor Jim Anderson, an independent consultant.
EUbookshop v2

Die Projektleitung lag bei VIZO, einer öffentlichen Einrichtung in Bel­gien (Flandern), die Ausbildungs­ und Unterstützungsmaßnahmen für (zu­künftige) kleine und mittlere Unter­nehmen (KMU) koordiniert.
The project's managing organisation wasVIZO, a Belgian (Flemish) public organisation co­ordinating training and support for (future) small and medium­sized enterprise (SME) en­trepreneurs.
EUbookshop v2

Auch Projektleitung, vor allem bei der Koordination von internen SAP-Entwicklern und externen SAP-Partnern, ist Bestandteil des Portfolios von Professional Services.
Even project management, especially for coordinating internal SAP developers and external SAP partners, is part of our professional services portfolio.
ParaCrawl v7.1

Die Projektleitung liegt bei TRT Trasporti e Territorio (Mailand, Italien), weitere Projektpartner aus Deutschland sind Alfen Consult, Dornier Consulting und PTV.
Project coordinator is TRT Trasporti e Territorio (Mailano, Italy), further project partner from Germany are Alfen Consult, Dornier Consulting and PTV.
ParaCrawl v7.1

Parallel dazu trifft die Projektleitung bei educa.ch Vorbereitungen für die bildungspolitischen Entscheide, die im Juni 2019 an der EDK Plenarversammlung gefällt werden sollen.
Meanwhile, the project managers at educa.ch are preparing for the education policy decisions that are expected to be made in June 2019 during the EDK plenary assembly.
ParaCrawl v7.1

Ein unabhängiges Expertenteam aus Umwelt- und Sozialwissenschaftlern berät die Projektleitung bei der Entwicklung der Umweltanalyse und zu weiteren Aspekten des Projektes.
An independent expert team of environmental and social scientists advises the project management in the development of the analysis research design.
ParaCrawl v7.1

Der Beirat berät die Projektleitung bei der sowohl technischen als auch gestalterischen Ausführungsplanung und Umsetzungsüberwachung und gewährleistet hiermit die gestalterische und technischen Qualitätskontrolle für die Online-Themenplattform.
The advisory board advised the project directors in implementation planning and implementation supervision both technically as well as in terms of design, thereby guaranteeing design and technical quality control for the online theme platform.
ParaCrawl v7.1

Die Projektleitung liegt bei der Robert Bosch GmbH, die weiteren Partner sind BASF SE, Wacker Chemie AG, SGL Group, Daimler AG und BMW AG.
The project lead partner is Robert Bosch GmbH, with BASF SE, Wacker Chemie AG, SGL Group, Daimler AG, and BMW AG as additional partners.
ParaCrawl v7.1

Die Projektleitung lag bei der Fachhochschule Münster, von der Universität Freiburg waren Teams der Humangeographie und der Hydrologie beteiligt.
Teams at the University of Freiburg from human geography and hydrology were also involved.
ParaCrawl v7.1