Translation of "Projekt weiterführen" in English
Gerne
würde
ich
das
Projekt
noch
weiterführen.
I
would
like
to
continue
the
project.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
strategischen
Neuorientierung
der
Datentechnik
wird
die
EOSS
Beteiligungs
GmbH
das
Projekt
eigenständig
weiterführen.
Datentechnik
Austria
GmbH
&
Co
KG
currently
undergoes
strategic
reorientation;
EOSS
Beteiligungs
GmbH
will
pursue
the
project
independently
in
future.
ParaCrawl v7.1
Bitte
denken
Sie
darüber
nach,
wir
wären
glücklich,
dieses
Projekt
weiterführen
zu
können.
Please
do
give
this
a
thought
and
we
would
be
happy
to
take
it
further.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
für
diesen
Artikel,
es
ist
wirklich
wichtig,
dass
wir
dieses
Projekt
weiterführen.
Thank
you
for
this
article,
it's
really
important
for
us
to
take
this
project
forward.
ParaCrawl v7.1
Jamshed
Kholikov
will
dieses
Projekt
weiterführen,
indem
er
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Kulturhaus
in
Taboschar
ein
regelmäßiges
Aufenthaltsprogramm
für
Künstler,
Kuratoren
und
andere
Kreative
startet.
Jamshed
Kholikov
plans
to
continue
this
project
by
starting
regular
residency
program
for
artists,
curators
and
other
creative
workers
in
collaboration
with
the
local
culture
house.
ParaCrawl v7.1
In
den
nächsten
Monaten
möchte
ich
dieses
kollaborative
Prinzip
mit
dem
Projekt
"JF_JH
Freiheiten"
weiterführen,
bei
dem
eine
nicht
definierte
Zahl
an
Künstlern
mitmachen
soll.
Over
the
next
few
months,
I
hope
to
continue
this
collaborative
principle
with
a
project
entitled
"JF_JH
Freedoms,"
in
which
an
unlimited
number
of
artists
participate.
ParaCrawl v7.1
Bartoli
Design
ist
das
Team
von
Carlo,
Paolo
und
Anna
Bartoli,
die
heute
das
Projekt
weiterführen,
das
von
Carlo
Bartoli
1960
begonnen
wurde
und
das
Kooperationen
mit
führenden
Unternehmen
im
Bereich
der
Einrichtung
umfasst
-
einschließlich
Arflex,
Bonaldo,
Confalonieri,
Colombo
Design,
Enrico
Pellizzoni,
Fiam,
international
Office
Concept,
Jesse,
Kartell,
Kristalia,
Laurameroni
Design
Collection,
Lualdi
Porte,
Matteograssi,
Move,
Nodus
Teppiche,
Rossi
di
Albizzate,
Segis,
Skipper,
Steelcase,
Tisettanta
und
Ycami.
Bartoli
Design
is
a
team
comprised
of
Carlo,
Paolo
and
Anna
Bartoli,
who
today
continue
the
project
that
was
begun
by
Carlo
Bartoli
in
1960
and
has
been
made
concrete
through
numerous
collaborations
with
leading
companies
in
the
field
of
furnishing
-
including
Arflex,
Bonaldo,
Confalonieri,
Colombo
Design,
Enrico
Pellizzoni,
Fiam,
International
Office
Concept,
Jesse,
Kartell,
Kristalia,
Laurameroni
Design
Collection,
Lualdi
Porte,
Matteograssi,
Move,
Nodus
Rugs,
Rossi
di
Albizzate,
Segis,
Skipper,
Steelcase,
Tisettanta
and
Ycami.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Tag,
der
dahin
geht,
in
dem
wir
versäumen,
die
enormen
Kräfte
unserer
Gesellschaft
–
von
jeder
Farbe,
Ethnizität
und
Organisation
–
zu
verschmelzen
ist
ein
neuer
Tag,
an
dem
der
Glaube
des
gewaltsamen
Besatzungsregimes
wächst,
dass
nichts
es
stoppen
kann,
und,
dass
sie
ungestört
ihr
nationalistisches
Projekt
der
Besatzung
weiterführen
können.
Each
day
that
goes
by
in
which
we
neglect
to
merge
our
society's
tremendous
forces
—
of
all
colors,
ethnicities,
and
organizations
—
is
another
day
which
strengthens
the
violent
nationalist
occupying
regime's
belief
that
nothing
can
stop
it,
and
that
they
can
carry
on
with
their
nationalist
project
of
the
occupation
undisturbed.
ParaCrawl v7.1
Bei
positivem
Feedback
vom
Markt
will
Ricoh
auch
dieses
Projekt
weiterführen
und
ausbauen
und
somit
soziale
Institutionen
unterstützen.
In
case
of
positive
feedback
from
the
market,
Ricoh
intends
to
carry
on
this
project
as
well
and
to
expand
it,
and
thus
to
support
social
institutions.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigste
Hilfe
für
unsere
Arbeit
sind
die
Spenden,
ohne
die
wir
das
Projekt
gar
nicht
weiterführen
könnten.
The
most
important
help
for
our
work
are
the
donations,
without
which
we
could
not
continue
the
project
at
all.
ParaCrawl v7.1
Mindoro
hat
angekündigt,
dass
es
neben
dem
weiteren
Ausbau
des
Agata-Nickel-Laterit-Projekts
auch
eine
dem
Standard
43-101
entsprechende
Schätzung
der
Gold-
und
Silberressourcen
im
Gold-Silber-Projekt
in
Kay
Tanda
vornehmen
und
dieses
Projekt
weiterführen
wird.
In
addition
to
advancing
the
Agata
Nickel
Laterite
Project,
Mindoro
has
announced
an
initial
43-101
compliant
gold-silver
mineral
resource
estimate
on
its
Kay
Tanda
gold-silver
project,
and
is
proceeding
to
advance
this
project.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
das
Projekt
abgeschlossen
ist,
können
interessierte
Schulen
trotzdem
für
sich
das
Projekt
weiterführen
und
eine
eigene
“Dufte
Schule”
haben.
Every
school
which
is
interested
can
make
its
own
“Dufte
Schule”
project.
Even
though
the
study
is
finished.
ParaCrawl v7.1
So
besteht
das
Projekt
neben
dem
Bau
von
Toiletten
aus
Hygieneaufklärung
und
der
Einbindung
von
weiteren
lokalen
Akteuren
die
das
Projekt
weiterführen
und
Ausbauen
sollen.
Apart
from
the
construction
of
toilets
this
will
also
be
supported
byeducation
in
hygieneand
the
involvement
of
local
actors
who
will
carry
on
and
expand
the
project.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2017
werden
wir
das
Infill
&
Growth
"-Projekt
in
Indien
weiterführen,
um
die
Serviceabdeckung
und
Netzwerkkapazität
zu
erweitern
und
gleichzeitig
den
Einsatz
verschiedener
Qualitätsmanagementlösungen
für
Kommunikationsnetze,
einschließlich
VoMA
und
DMA,
zu
erhöhen.
In
2017,
we
will
continue
with
'Infill
&
Growth'
project
in
India
to
expand
service
coverage
and
network
capacity
while
increasing
the
application
of
diverse
communications
network
quality
management
solutions,
including
VoMA
and
DMA.
ParaCrawl v7.1
Coastwatch
ist
ein
besonders
umwelterzieherisches
Projekt
für
die
weiterführenden
Schulen.
Coastwatch
is
a
special
environmental
project
for
the
high
schools.
ParaCrawl v7.1
Von
hier
aus
werden
wir
die
Produktion
des
neuen
Projekts
weiterführen.
We
will
continue
our
work
for
Kampfansage
from
here.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Leitlinie
Bereitstellung
von
Informationen
zur
Berufsbildung
wird
das
Cedefop
zwei
Projekte
weiterführen.
Under
the
guideline
of
information
on
vocational
education
and
training,
Cedefop
will
take
forward
two
projects.
EUbookshop v2
Ihr
habt
einmal
gesagt,
dass
das
HAARP
Projekt
eine
Weiterführung
des
Montauk
Projektes
ist.
You
previously
have
said
that
the
HAARP
project
is
a
continuation
of
the
Montauk
project.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grundlage
der
bestehenden
Literatur
sollen
in
diesem
Projekt
Ansatzpunkte
für
weiterführende
Untersuchungen
aufgezeigt
werden.
In
addition,
this
project
aims
at
detecting
starting
points
for
further
analyses
on
the
basis
of
the
existing
literature.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hatte
es
noch
keine
geeignete
Stelle
benannt,
die
die
Tätigkeit
des
Projektbüros
nach
Abschluss
des
Projekts
weiterführen
könnte.
Nor
had
it
identified
a
viable
entity
to
carry
on
the
work
of
the
project
office
when
the
project
is
completed.
MultiUN v1
Die
Kommission/EACEA
sollte
ihre
jährlichen
Besuche
bei
Projekten
weiterführen,
um
die
Begünstigten
zu
unterstützen
und
sicherzustellen,
dass
die
Kommission/EACEA
mit
dem
Inhalt
von
Projekten
vertraut
ist.
Annual
visits
to
projects
by
the
Commission/EACEA
should
be
continued
in
order
to
assist
beneficiaries
and
ensure
Commission's/EACEA’s
familiarity
with
the
content
of
projects.
TildeMODEL v2018
Daher
sollten
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
die
Arbeit
mit
Russland
in
Bezug
auf
mögliche
Projekte
weiterführen,
um
die
technologische
Zusammenarbeit
zu
fördern
und
bereit
zu
sein,
diese
Projekte
gemäß
den
JH-Regeln
durchzuführen,
sobald
Russland
ratifiziert
hat.
To
this
end
Member
States
and
the
Commission
should
continue
to
work
with
Russia
on
possible
projects
in
order
to
promote
the
technology
co-operation
and
to
be
ready,
as
soon
as
Russia
ratifies,
to
implement
them
under
the
JI
rules.
TildeMODEL v2018
Die
Forscher
selbst
sahen
dieses
Projekt
als
weiterführend
an,
wobei
die
Be
funde
lediglich
die
erste
Phase
widerspiegelten
—
eine
Phase,
die
eine
Analyse
grob
definierter
Tendenzen
und
Praktiken
bot.
The
researchers
themselves
saw
this
as
an
ongoing
research
project
with
the
findings
here
reflecting
just
the
first
stage,
one
that
offered
an
analysis
of
broad
trends
and
practices.
EUbookshop v2
Nuevas
Esperanzas
wird
die
technische
Betreuung
des
Projektes
weiterführen,
bis
das
System
voll
operationstüchtig
ist
sowie
die
Mitglieder
der
Wassergenossenschaft
weiter
schulen.
Nuevas
Esperanzas
will
continue
to
manage
the
technical
side
of
the
project
until
the
system
is
fully
operational
as
well
as
providing
training
to
the
water
committee.
ParaCrawl v7.1
Im
Projekt
erfolgt
in
Weiterführung
eines
bereits
1998
mit
DFG-Förderung
durchgeführten
Projekts
zur
Digitalisierung
von
Druckgraphischen
Buchillustrationen
des
15.
Jahrhunderts
eine
ikonographische
Erschließung
der
in
den
digitalisierten
Inkunabeln
vorhandenen
Holzschnitte.
The
project
is
the
successor
of
a
project
for
the
digitisation
of
graphic-art
book
illustrations
of
the
15th
century
carried
out
already
in
1998
with
the
support
of
the
DFG.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
erfolgreichen
Abschluss
des
ECOfit-Projektes
wurde
mit
dem
weiterführenden
Projekt
„EMAS
im
Konvoi“
2012
die
EMAS
III-Validierung
in
Angriff
genommen.
After
the
successful
completion
of
the
ECOfit
project,
work
started
on
EMAS
III
validation
which
was
the
task
of
the
follow-up
project
"EMAS
in
Convoy"
2012.
ParaCrawl v7.1