Translation of "Projekt weiterführen" in English

Gerne würde ich das Projekt noch weiterführen.
I would like to continue the project.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der strategischen Neuorientierung der Datentechnik wird die EOSS Beteiligungs GmbH das Projekt eigenständig weiterführen.
Datentechnik Austria GmbH & Co KG currently undergoes strategic reorientation; EOSS Beteiligungs GmbH will pursue the project independently in future.
ParaCrawl v7.1

Bitte denken Sie darüber nach, wir wären glücklich, dieses Projekt weiterführen zu können.
Please do give this a thought and we would be happy to take it further.
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank für diesen Artikel, es ist wirklich wichtig, dass wir dieses Projekt weiterführen.
Thank you for this article, it's really important for us to take this project forward.
ParaCrawl v7.1

Jamshed Kholikov will dieses Projekt weiterführen, indem er in Zusammenarbeit mit dem Kulturhaus in Taboschar ein regelmäßiges Aufenthaltsprogramm für Künstler, Kuratoren und andere Kreative startet.
Jamshed Kholikov plans to continue this project by starting regular residency program for artists, curators and other creative workers in collaboration with the local culture house.
ParaCrawl v7.1

In den nächsten Monaten möchte ich dieses kollaborative Prinzip mit dem Projekt "JF_JH Freiheiten" weiterführen, bei dem eine nicht definierte Zahl an Künstlern mitmachen soll.
Over the next few months, I hope to continue this collaborative principle with a project entitled "JF_JH Freedoms," in which an unlimited number of artists participate.
ParaCrawl v7.1

Bartoli Design ist das Team von Carlo, Paolo und Anna Bartoli, die heute das Projekt weiterführen, das von Carlo Bartoli 1960 begonnen wurde und das Kooperationen mit führenden Unternehmen im Bereich der Einrichtung umfasst - einschließlich Arflex, Bonaldo, Confalonieri, Colombo Design, Enrico Pellizzoni, Fiam, international Office Concept, Jesse, Kartell, Kristalia, Laurameroni Design Collection, Lualdi Porte, Matteograssi, Move, Nodus Teppiche, Rossi di Albizzate, Segis, Skipper, Steelcase, Tisettanta und Ycami.
Bartoli Design is a team comprised of Carlo, Paolo and Anna Bartoli, who today continue the project that was begun by Carlo Bartoli in 1960 and has been made concrete through numerous collaborations with leading companies in the field of furnishing - including Arflex, Bonaldo, Confalonieri, Colombo Design, Enrico Pellizzoni, Fiam, International Office Concept, Jesse, Kartell, Kristalia, Laurameroni Design Collection, Lualdi Porte, Matteograssi, Move, Nodus Rugs, Rossi di Albizzate, Segis, Skipper, Steelcase, Tisettanta and Ycami.
ParaCrawl v7.1

Jeder Tag, der dahin geht, in dem wir versäumen, die enormen Kräfte unserer Gesellschaft – von jeder Farbe, Ethnizität und Organisation – zu verschmelzen ist ein neuer Tag, an dem der Glaube des gewaltsamen Besatzungsregimes wächst, dass nichts es stoppen kann, und, dass sie ungestört ihr nationalistisches Projekt der Besatzung weiterführen können.
Each day that goes by in which we neglect to merge our society's tremendous forces — of all colors, ethnicities, and organizations — is another day which strengthens the violent nationalist occupying regime's belief that nothing can stop it, and that they can carry on with their nationalist project of the occupation undisturbed.
ParaCrawl v7.1

Bei positivem Feedback vom Markt will Ricoh auch dieses Projekt weiterführen und ausbauen und somit soziale Institutionen unterstützen.
In case of positive feedback from the market, Ricoh intends to carry on this project as well and to expand it, and thus to support social institutions.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigste Hilfe für unsere Arbeit sind die Spenden, ohne die wir das Projekt gar nicht weiterführen könnten.
The most important help for our work are the donations, without which we could not continue the project at all.
ParaCrawl v7.1

Mindoro hat angekündigt, dass es neben dem weiteren Ausbau des Agata-Nickel-Laterit-Projekts auch eine dem Standard 43-101 entsprechende Schätzung der Gold- und Silberressourcen im Gold-Silber-Projekt in Kay Tanda vornehmen und dieses Projekt weiterführen wird.
In addition to advancing the Agata Nickel Laterite Project, Mindoro has announced an initial 43-101 compliant gold-silver mineral resource estimate on its Kay Tanda gold-silver project, and is proceeding to advance this project.
ParaCrawl v7.1

Obwohl das Projekt abgeschlossen ist, können interessierte Schulen trotzdem für sich das Projekt weiterführen und eine eigene “Dufte Schule” haben.
Every school which is interested can make its own “Dufte Schule” project. Even though the study is finished.
ParaCrawl v7.1

So besteht das Projekt neben dem Bau von Toiletten aus Hygieneaufklärung und der Einbindung von weiteren lokalen Akteuren die das Projekt weiterführen und Ausbauen sollen.
Apart from the construction of toilets this will also be supported byeducation in hygieneand the involvement of local actors who will carry on and expand the project.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2017 werden wir das Infill & Growth "-Projekt in Indien weiterführen, um die Serviceabdeckung und Netzwerkkapazität zu erweitern und gleichzeitig den Einsatz verschiedener Qualitätsmanagementlösungen für Kommunikationsnetze, einschließlich VoMA und DMA, zu erhöhen.
In 2017, we will continue with 'Infill & Growth' project in India to expand service coverage and network capacity while increasing the application of diverse communications network quality management solutions, including VoMA and DMA.
ParaCrawl v7.1

Coastwatch ist ein besonders umwelterzieherisches Projekt für die weiterführenden Schulen.
Coastwatch is a special environmental project for the high schools.
ParaCrawl v7.1

Von hier aus werden wir die Produktion des neuen Projekts weiterführen.
We will continue our work for Kampfansage from here.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Leitlinie Bereitstellung von Informationen zur Berufsbildung wird das Cedefop zwei Projekte weiterführen.
Under the guideline of information on vocational education and training, Cedefop will take forward two projects.
EUbookshop v2

Ihr habt einmal gesagt, dass das HAARP Projekt eine Weiterführung des Montauk Projektes ist.
You previously have said that the HAARP project is a continuation of the Montauk project.
ParaCrawl v7.1

Auf Grundlage der bestehenden Literatur sollen in diesem Projekt Ansatzpunkte für weiterführende Untersuchungen aufgezeigt werden.
In addition, this project aims at detecting starting points for further analyses on the basis of the existing literature.
ParaCrawl v7.1

Außerdem hatte es noch keine geeignete Stelle benannt, die die Tätigkeit des Projektbüros nach Abschluss des Projekts weiterführen könnte.
Nor had it identified a viable entity to carry on the work of the project office when the project is completed.
MultiUN v1

Die Kommission/EACEA sollte ihre jährlichen Besuche bei Projekten weiterführen, um die Begünstigten zu unterstützen und sicherzustellen, dass die Kommission/EACEA mit dem Inhalt von Projekten vertraut ist.
Annual visits to projects by the Commission/EACEA should be continued in order to assist beneficiaries and ensure Commission's/EACEA’s familiarity with the content of projects.
TildeMODEL v2018

Daher sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission die Arbeit mit Russland in Bezug auf mögliche Projekte weiterführen, um die technologische Zusammenarbeit zu fördern und bereit zu sein, diese Projekte gemäß den JH-Regeln durchzuführen, sobald Russland ratifiziert hat.
To this end Member States and the Commission should continue to work with Russia on possible projects in order to promote the technology co-operation and to be ready, as soon as Russia ratifies, to implement them under the JI rules.
TildeMODEL v2018

Die Forscher selbst sahen dieses Projekt als weiterführend an, wobei die Be funde lediglich die erste Phase widerspiegelten — eine Phase, die eine Analyse grob definierter Tendenzen und Praktiken bot.
The researchers themselves saw this as an ongoing research project with the findings here reflecting just the first stage, one that offered an analysis of broad trends and practices.
EUbookshop v2

Nuevas Esperanzas wird die technische Betreuung des Projektes weiterführen, bis das System voll operationstüchtig ist sowie die Mitglieder der Wassergenossenschaft weiter schulen.
Nuevas Esperanzas will continue to manage the technical side of the project until the system is fully operational as well as providing training to the water committee.
ParaCrawl v7.1

Im Projekt erfolgt in Weiterführung eines bereits 1998 mit DFG-Förderung durchgeführten Projekts zur Digitalisierung von Druckgraphischen Buchillustrationen des 15. Jahrhunderts eine ikonographische Erschließung der in den digitalisierten Inkunabeln vorhandenen Holzschnitte.
The project is the successor of a project for the digitisation of graphic-art book illustrations of the 15th century carried out already in 1998 with the support of the DFG.
ParaCrawl v7.1

Nach dem erfolgreichen Abschluss des ECOfit-Projektes wurde mit dem weiterführenden Projekt „EMAS im Konvoi“ 2012 die EMAS III-Validierung in Angriff genommen.
After the successful completion of the ECOfit project, work started on EMAS III validation which was the task of the follow-up project "EMAS in Convoy" 2012.
ParaCrawl v7.1