Translation of "Projekt aufgeben" in English

Wenn es das Hauptkriterium ist, sollten Sie vielleicht das Projekt aufgeben.
If it's a deal breaker, you might consider pulling out of the project.
OpenSubtitles v2018

Meinen Sie, wir sollten das Projekt aufgeben?
You're saying we should abandon the project?
OpenSubtitles v2018

Er sieht, dass er sein jetziges Projekt aufgeben kann.
He sees that he can give up his current project.
ParaCrawl v7.1

Letztendlich erreichten sie einen Vergleich, mussten ihr Projekt aber aufgeben.
They finally reached a settlement, but had to abandon their project.
ParaCrawl v7.1

Ich sagte, indem wir das Projekt aufgeben, was ihm so lieb war?
I said, by giving up on the project he held so dear?
OpenSubtitles v2018

Monsanto kündigte an - trügerisch wie es sich später herausstellte - man werde das Projekt aufgeben .
Monsanto announced, deceptively it proved, to give up the project .
ParaCrawl v7.1

Dafür ist Hornung dankbar, denn ohne diese Mittel hätte sie das Projekt längst aufgeben müssen.
Hornung is grateful for it, as without this funding she would have been forced to give up the project long ago.
ParaCrawl v7.1

Dieses Haus hat immer kontinuierlich und konsequent für den Reformvertrag gearbeitet, auch in Zeiten, in denen es schwierig war und Viele Zweifel hatten und das Projekt schon aufgeben wollten.
This House has always worked continuously and consistently for the Reform Treaty, even in times of difficulty and when many had doubts and even wanted to abandon the project.
Europarl v8

Noch vor Baubeginn konnte mit der LNWR eine Einigung erzielt werden und die MidR wollte das Projekt aufgeben.
The dispute with the LNWR was settled before the Settle and Carlisle was built, but Parliament refused to allow the MR to withdraw from the project.
Wikipedia v1.0

Bei allem Respekt, Sie haben einen Mann weniger und das Leben eines anderen in Gefahr -- wieso das Projekt nicht einfach aufgeben?
With all due respect, you got one man down, another man's life in danger... why not just scrub the project?
OpenSubtitles v2018

Da er sein Projekt jedoch nicht aufgeben wollte, blied Tayrab mit seiner Armee monatelang in Omdurman.
Unwilling to give up his project, Terab remained at Omdurman for months and the army began to grow disaffected.
WikiMatrix v1

Kleine Unternehmen,die ein Projekt aufgeben oder gar nicht erst beginnen,nennen diese Faktoren ebenfalls häufiger als mittlereund große Unternehmen.
Small enterprises abandoning or failing tostart innovation projects also cite these factors morefrequently than mediumsized and large enterprises.
EUbookshop v2

Sie haben entschlossen am Ziel eines zügigen Beitritts zur Eurozone festgehalten, gerade auch in Zeiten, als manche das Projekt Euro schon aufgeben wollten.
They stood resolutely by the goal of swiftly joining the eurozone, even in times when some wanted to give up on the euro project.
ParaCrawl v7.1

Zu den bekannteren Plattformen, die ihr Projekt aufgaben oder aufgeben mussten, gehören Gokino.ch in der Schweiz, We Want Cinema in den Niederlanden und La 7e Salle in Frankreich.
The well-known platforms that abandoned their projects or were obliged to do so included Gokino.ch in Switzerland, We Want Cinema in The Netherlands and La 7e Salle in France.
ParaCrawl v7.1

Ihrem eigenen Grundsatz zufolge muss Channel 4 religiöse Filme machen, also konnten sie das Projekt nicht einfach aufgeben.
By their own policy, Channel 4 has to make religious films – so they could not simply give up that project.
ParaCrawl v7.1

Der Hersteller Northrop wollte das Projekt nicht gleich aufgeben, da die F-17 Cobra der F-16 Fighting Falcon in einigen Bereichen überlegen war, in anderen jedoch nicht.
The producer Northrop did not want surrender, because the F-17 Cobra was not much worse than the F-16 Fighting Falcon.
ParaCrawl v7.1

Ohne jemals das Projekt Aufgeben, wandte ich mich an anderen Beschäftigungen, die mehr Erfolg versprechend zu sein schien.
Without ever abandoning the project, I turned to other pursuits that seemed more promising.
ParaCrawl v7.1

Der Schaden an den Pontons war anscheinend so gross, dass er sein ambitiöses Projekt aufgeben musste.
Apparently the damage on the pontoons was so big that he had to abandon his ambitious project.
ParaCrawl v7.1

Obwohl Antonio Tajani zugab, dass in der EU nicht alles funktioniere, heiße das nicht, dass einzelne Staaten aussteigen oder das europäische Projekt aufgeben müssten.
Antonio Tajani acknowledges that not everything works in the EU, but that doesn't mean that we should leave or abandon the European project.
ParaCrawl v7.1

Sofern Sie einen fantastischen Berater oder ein vertrauenswürdiges Grafik-Design Team haben, haben Sie wahrscheinlich unzählige Stunden durch eine ganze Reihe von Grafik Designer gewühlt, um nur ein einmaliges Projekt widerwillig aufgeben zu müssen, oder auf Ihren IT Kerl zu warten um mit der Aufgabe anzufangen.
Unless you have a fantastic consultant or a trusted graphic design team, you’ve likely wasted countless hours slogging through a slew of graphic designers, reluctantly surrendering a one-off project, or waiting for your company’s IT guy to mosey along and get to the task at hand.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel, dass Sie eines Ihrer Projekte aufgeben und stattdessen ein anderes verfolgen sollen.
For example, that you should give up one of your projects and pursue another one instead.
ParaCrawl v7.1

Die Tatsache, dass B eine Verpflichtung in Bezug auf die Technologie von A eingeht, könnte es jedoch wahrscheinlich machen, dass die beiden konkurrierenden Forschungspole ihre Projekte aufgeben, da die weitere Finanzierung schwierig sein könnte, nachdem sie den wahrscheinlichsten potenziellen Abnehmer für ihre Technologie verloren haben.
However, the fact that Company B commits to Company A's new technology may be likely to lead the two competing poles of research to abandon their projects as it could be difficult to receive continued funding once they have lost the most likely potential customer for their technology.
TildeMODEL v2018

Um zu vermeiden, dass bestimmte Mitgliedstaaten Projekte aufgeben, die von ihnen gefördert wurden, sollte die Kommission Sanktionen bzw. Geldbußen wegen Verletzung des allgemeinen europäischen Interesses und Nichtbedienung der Bedürfnisse der anderen an dem betreffenden Vorhaben beteiligten Staaten vorsehen.
So as to prevent some states from pulling out of projects which they have put forward, the Commission should provide for heavy sanctions or penalties for those states which do not respect the general European interest or who do not meet the requirements of other states involved in the projects concerned.
TildeMODEL v2018