Translation of "Projekt angehen" in English

Aber kein Konzertveranstalter in New York City wollte dieses Projekt angehen.
However, none of the New York City promoters would undertake this project.
OpenSubtitles v2018

Vier Herausforderungen für die Klimapolitik soll das Projekt angehen.
Four challenges are to be tackled by the project.
ParaCrawl v7.1

Sie sind unsicher, wie Sie Ihr Projekt angehen sollen?
Are you unsure how to approach your project?
CCAligned v1

Deutschland und Frankreich wollen gemeinsam dieses ehrgeizige Projekt angehen.
Germany and France want to tackle this ambitious project together.
ParaCrawl v7.1

Welche Tipps können Sie neuen Entwicklern geben, die ein erstes Projekt angehen wollen?
What tips would you give new developers who would like to start their first projects?
ParaCrawl v7.1

Die Phase der gerichtlichen Insolvenzerklärung des Unternehmens wird damit vermieden, wobei der Schuldner ein neues Projekt angehen kann, ohne dass er als gescheiterter Unternehmer gekennzeichnet ist.
The judicial decision stage declaring the company bankrupt is thereby avoided and the debtor can begin a new project, without being identified as bankrupt.
TildeMODEL v2018

Erst dank des beendeten Bürgerkrieges, den zahlreichen Investitionen im Zuge des Gas- und Öl-Booms und dem damit verbundenen starken wirtschaftlichen Aufschwung Mosambiks konnte die mosambikanische Regierung das Projekt angehen.
It was only thanks to the end of the civil war, the numerous investments in the course of the gas and oil boom and the associated strong economic upturn in Mozambique that the Mozambican government was able to tackle the project.
WikiMatrix v1

Mit TALEXX LED-Produkten können Sie nicht nur dank vollständig gesicherter Patente jedes Projekt nachhaltig gelassen angehen: Strengste Kontrollen auf allen Fertigungsstufen garantieren höchste Produktqualität.
With TALEXX LED products you can tackle any project in complete confidence thanks not only to protected patents but also to stringent checks at all stages of manufacture to guarantee optimum product quality.
ParaCrawl v7.1

Selbst ein Material wie Beton, kann die Grundlage für ein anspruchsvolles Design, wenn der Entwickler das Projekt kreativ angehen.
Even a material such as concrete, can be the basis for a sophisticated design if the developer will approach the project creatively.
ParaCrawl v7.1

Du solltest also zum Beispiel erst deine Mails checken, dann wenn nötig beantworten, dann Projekt A angehen und erst danach Bericht B, damit du systematisch Dinge von deiner Liste abhaken kannst.
You should check your email, respond to any emails you need to read, and then move on to project A, and then move on to report B, etc, if you want to systematically check items off your work to-do list.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist, dass alle beteiligten Seiten – also Nutzer/innen, Verwaltung und Politik – gemeinsam eine solches Projekt angehen, um eine erfolgreiche Finanzierung zu ermöglichen.
It’s important that all – user, administration and government – work together to finance that project sucessfully.
CCAligned v1

Unser neues Projekt, das wir angehen wollen, ist, jeden Haushalt mit elektrischem Strom zu versorgen.
Our new project, managed by the residents, is equipping every house with electricity.
ParaCrawl v7.1

Die Antworten auf diese Fragen hängen davon ab, wie Sie die Automatisierung für Ihr Projekt angehen.
The answers to these questions lie in how you approach the automation part of your project.
ParaCrawl v7.1

Da meine schriftlichen Fähigkeiten im Englischen nicht so gut waren, wusste ich nicht, wie ich das Projekt angehen sollte.
As I had limited writing skills in English, I didn't know how to start this project.
ParaCrawl v7.1

Die Belegschaft von NOVOPRINT zeigt immer wieder den Glauben und die Treue für das Unternehmen und erst dadurch wird es möglich, mit dem notwendigen Vertrauen und der Stärke jedes neue Projekt angehen zu können.
At Novoprint, we can count upon a team which has demonstrated the trustworthiness necessary to embark on any project with confidence and security.
ParaCrawl v7.1

Hast du irgendwelche professionellen Mechanismen entwickelt, damit du das nächste Projekt wieder unbefangen angehen kannst oder beschäftigt es dich genauso, wie es einen Laien beschäftigen würde?
Do you have a professional handling so that you can start the next project free from bias or do you reflect it like a layman would do?
ParaCrawl v7.1

Unsere Zusammenarbeit hat so gut funktioniert, dass wir sehr wahrscheinlich ein weiteres Projekt gemeinsam angehen werden, allerdings ist noch nicht klar, wann und was.
Our collaboration has gone so well that we will most likely do another project together sometime soon, not sure yet when and what it will be.
ParaCrawl v7.1

Wir sind nach Zürich gereist und haben mit den Beratern besprochen, wie wir das Projekt angehen können.
We traveled to Zurich and discussed how to approach the project with the consultants.
ParaCrawl v7.1

Man wollte vielmehr ein neues Projekt angehen, und da bei Lilli inzwischen zu wenig Gigs anstanden, um davon leben zu können, war der Zeitpunkt sehr günstig.
Rather they were thinking of starting a new project, for which the time was right because Lilli's band had too few gigs for making a living.
ParaCrawl v7.1

Und da liegt einem auch noch der Chef in den Ohren, der unbedingt noch dieses Jahr das Six Sigma Projekt angehen möchte, um den Betrieb insgesamt effizienter zu gestalten.
And there also still the boss is appropriate for one in the ears, who would like to turn on absolutely still this year the Six sigma project, in order to arrange the enterprise altogether more efficient.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Farbsprühsystem PFS 2000 können auch ungeübte Heimwerker jedes Projekt angehen – ohne Pinsel und Farbroller und ganz ohne Stress.
The PFS 2000 paint spray system enables even inexperienced DIYers to tackle any project – without the need for paintbrushes or paint rollers and without any stress.
ParaCrawl v7.1

Aber wenn Sie ein neuer Kunde oder eine neue Kundin sind, möchte ich es zunächst Ihnen überlassen, festzustellen, ob wir gut zusammen arbeiten können, bevor wir ein ganzes Projekt angehen.
But if you are a new customer, both you and I will need to establish that we work together well before embarking on a full project.
ParaCrawl v7.1

So konnte ich mehr grosse Projekte angehen.
So I could do more large-scale projects.
TED2013 v1.1

Je nach Niveau der Gruppe kann ich einfache oder anspruchsvollere Projekte angehen.
Depending on the level of the group, we tackle simple or more challenging projects.
ParaCrawl v7.1

Eigenkapital stärken und mehrere Projekte parallel angehen.
Boost equity and approach several projects simultaneously.
CCAligned v1

Hier sind ein paar Beispiele, wie ich das Thema Farben in einem neuen Projekt angehe.
Here are a few examples of how I approach my color research for a project.
ParaCrawl v7.1

Bevor wir neue Projekte angehen, wollten wir Eure Rückmeldung und Eure Ideen hören.
Before considering new projects, we wanted to hear your feedback and ideas.
ParaCrawl v7.1

In dieser Beziehung ist es insbesondere notwendig, die europäischen Finanzierungsinstrumente anpassungsfähiger zu gestalten, damit es der Union und den Begünstigen der europäischen Finanzhilfen ermöglicht wird, über ein gewisses Maß an Flexibilität bei der Durchführung der Projekte, die sie angehen, zu verfügen.
In this respect, it is especially necessary to make the European financing instrument more adaptable to enable the Union and beneficiaries of European financial assistance to enjoy a certain degree of flexibility in managing the projects they undertake.
Europarl v8

Während wir also neue Projekte angehen, arbeiten wir daran, Euch mitzuteilen, welche Anfragen unserer Gemeinschaft wir priorisieren.
So as we tackle new projects, we’ll work to share how we’re prioritizing requests from the community.
ParaCrawl v7.1

Tian Li, Geschäftsführer der Haid Group, sagte: "Haid wird auch weiterhin zusammen mit Bühler neue Projekte angehen, sowohl im Inland wie im Ausland.
Tian Li, Senior VP of the Haid Group said: "Haid will continue to work with Bühler on new construction projects both at home and abroad.
ParaCrawl v7.1