Translation of "Programm aufgesetzt" in English

Interessant für Bewerber ist zudem, dass das Programm international aufgesetzt ist.
What also makes the programme attractive for applicants is its international focus.
ParaCrawl v7.1

Kürzlich wurde ein Programm aufgesetzt, um die Zahl der Enten und Gänse massiv zu reduzieren.
Recently, a program has been implemented to substantially reduce the number of ducks and geese.
WikiMatrix v1

Sie haben also ein integratives, lustiges und auf Fakten basierendes Wellness Programm aufgesetzt.
The good news is we have built an inclusive, fun, facts-based wellness program.
ParaCrawl v7.1

Es wurde bewusst ein Programm aufgesetzt, an dem Mitglieder von Aufsichtsrat und Vorstand gemeinsam teilnehmen, um so die Kommunikation untereinander und das gegenseitige Verständnis zwischen beiden Organen zu fördern.
A deliberate choice was made to run a combined programme for the Supervisory Board and the Executive Board, with a view to promoting communication and understanding between both bodies.
ParaCrawl v7.1

Jeder von den genannten Innenpersonen könnte ein Programm aufgesetzt bekommen haben, zum Beispiel mit dem Namen Alpha-Null-Null-Neun, so dass ein Sektenmitglied sagen könnte, "Alpha-Null-Null-Neun", oder eine Art von Handbewegung machen könnte, die das gleiche bedeutete, und er würde den gleichen Persönlichkeits-Anteil in jedem von ihnen zum Vorschein bringen, obwohl sie unterschiedliche Namen haben, unter denen sie sie kennen.
Every one of those alters may have put on it a program, perhaps designated alpha-zero-zero-nine. A Cult person could say, "Alpha-zero-zero-nine" or make some kind of hand gesture to indicate this and get the same part out in any one of them even though they had different names that they may be known by to you.
ParaCrawl v7.1

Im Auftrag des Bundesministeriums für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ) und der indonesischen Regierung hat die Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH als Durchführungsorganisation zusammen mit dem Indonesischen Ministerium für nationale Entwicklungsplanung (BAPPENAS) dieses Programm aufgesetzt.
The Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH, as the implementing organisation, set up this programme in cooperation with the Indonesian Ministry for National Development Planning (BBAPPENAS) on behalf of the German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) and the Indonesian Government.
ParaCrawl v7.1

Wir haben mit MILESTONE letzten August gruppenweit ein Programm aufgesetzt, das Swiss Life in allen wesentlichen Teilen ihrer Wertschöpfungskette markant stärken wird.
The MILESTONE programme, which we implemented across the Group last August, will significantly strengthen Swiss Life in all key areas of its value chain.
ParaCrawl v7.1

Unsere Tochtergesellschaft BWOC hat in Großbritannienein Programm aufgesetzt, das Kunden mit einer Tankkarte die Möglichkeit bietet, Emissionen aus von ihnen gekauften Kraftstoffen mit einem Beitrag zu Aufforstungsprojekten auszugleichen.
Our subsidiary BWOC has set up a program in the UK that offers customers with a fuel card the ability to capture emissions from fuels they have purchased by making a contribution to reforestation projects.
ParaCrawl v7.1

Konzernübergreifend wurde zudem das Programm „Step up“ aufgesetzt, das auf Wachstum, Effizienzsteigerung, Kostensenkung sowie Optimierung des Netto-Umlaufvermögens zielt.
In addition, the group-wide “Step Up” program was established with the objectives of growth, increasing efficiency, reducing costs and optimizing the net working assets.
ParaCrawl v7.1

Unsere Tochtergesellschaft BWOC hat ein Programm aufgesetzt, das Kunden mit einer Tankkarte die Möglichkeit bietet, Emissionen aus von ihnen gekauften Kraftstoffen mit einem Beitrag zu Aufforstungsprojekten auszugleichen.
Our subsidiary BWOC has set up a program that offers customers with a fuel card the ability to capture emissions from fuels they have purchased by making a contribution to reforestation projects.
ParaCrawl v7.1

Es stellte sich heraus, dass das Arrangementkomitee ein Programm aufgesetzt hatte, das sich mit lokalen Mitteln nicht durchführen ließ.
I soon realised that the committee had drawn up a programme which was not possible with excisting, local resources.
ParaCrawl v7.1

Das Modul "Ärztepaket" wurde als Programm im BRZ aufgesetzt und gliedert sich in folgende Projekte:
The module "Doctors package" is being developed as a BRZ programme and it is made up of the following projects:
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten ständig daran, unsere Energieeffizienz zu verbessern, und haben dafür das Programm POWER PLUS aufgesetzt.
As part of our ongoing efforts to improve energy efficiency, we have initiated the POWER PLUS program.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund hat das Unternehmen in den vergangenen Monaten ein Programm aufgesetzt und dabei weitere Möglichkeiten zur Verbesserung der Effizienz untersucht.
Against this backdrop, the company has in recent months initiated a program to investigate further ways to improve efficiency.
ParaCrawl v7.1

Schon in den Neunzigern wurde ein Programm aufgesetzt, durch welches Gründer nur 15 Prozent des Geldes für ihre Unternehmensgründung aufbringen müssen.
A program was set up back in the nineties which allowed founders to establish startups with just 15 percent of the money needed.
ParaCrawl v7.1

Weil wir fest davon überzeugt sind, dass Arbeit ein wichtiger Faktor bei der Integration von Flüchtlingen ist, haben wir als Konzern das Programm "we help" aufgesetzt: In den nächsten zwei Jahren werden wir zusätzliche 150 Ausbildungsplätze und 230 Praktikumsplätze in den deutschen Konzernunternehmen für Flüchtlinge schaffen.
Because we are firmly convinced that jobs play a key role in integrating refugees, we as a Group have launched the program "we help": In the next two years we will be creating an additional 150 apprenticeship places and 230 internships for refugees at our German companies.
ParaCrawl v7.1

Dann kann im Jahr 2006 die neue Generation Operationeller Programme aufgesetzt werden, damit sich ab Anfang 2007 erste Aktionen starten lassen.
It will then be possible to set up the new generation of operational programmes during 2006 in order to be able to start actions from the beginning of 2007.
EUbookshop v2

National wie auch international wurden diverse Maßnahmen und Programme aufgesetzt, welche die Innovationskultur und den Technologietransfer stärken sollen.
Various national and international measures and programs were set up, which will strengthen the culture of innovation and technology transfer.
ParaCrawl v7.1

Damit wir unsere Ziele erreichen, haben wir im Rahmen der kontinuierlichen Ergebnisverbesserung in den vergangenen Jahren verschiedene Programme aufgesetzt.
In order to achieve our goals, we have launched a number of programs as part of the continual profit improvements in recent years.
ParaCrawl v7.1

In Far East haben viele Regierungen erhebliche Summen für die Bio- und Pharmaforschung investiert und entsprechende Programme aufgesetzt“, unterstrich Torsten Olschewski, Leiter Vertrieb und Marketing des Geschäftsbereichs Analytical Instrumentation bei der Analytik Jena.
Many governments in the Far East have invested considerable sums in biological and pharmaceutical research and established related programs", stressed Torsten Olschewski, head of sales and marketing in the Analytical Instrumentation division at Analytik Jena.
ParaCrawl v7.1