Translation of "Produktive umgebung" in English
Ziel
ist
es,
eine
produktive
Umgebung
zu
schaffen,
die
die
Gesundheit
und
Leistung
fördert.
It
aims
to
create
a
productive
environment
which
promotes
health
and
achievement.
ParaCrawl v7.1
Incident
Management:
Mit
technischen
und
organisatorischen
Maßnahmen
machen
wir
Ihre
produktive
Umgebung
schnellstmöglich
wieder
verfügbar.
Incident
management:
Aided
by
technical
and
organizational
measures,
we
make
your
productive
environment
available
again,
as
quickly
as
possible.
CCAligned v1
Der
Teilnehmer
führt
die
«technical
readiness
checks»
für
die
produktive
Umgebung
durch.
The
participant
performs
the
technical
readiness
checks
for
the
live
environment.
ParaCrawl v7.1
Das
17.000
Quadratmeter
große
Bürogebäude
kostet
pro
Tag
95
Cent
(CAD),
konserviert
Energie
und
Wasser
und
bietet
eine
produktive,
gesunde
Umgebung
sowohl
für
Besucher
als
auch
für
Angestellte.
The
183,000-square-foot
(17,000
m2)
office
building
is
95
per
cent
day
lit,
conserves
energy
and
water
and
fosters
a
productive,
healthy
environment
for
visitors
and
employees
alike.
WikiMatrix v1
Das
Angebot
erstreckt
sich
über
alle
Aspekte
und
Phasen
des
Lebenszyklus,
von
der
Feststellung
einer
Notwendigkeit
und
den
Geschäftsanforderungen
bis
zur
Veröffentlichung
in
eine
produktive
Umgebung:
The
offering
spans
all
aspects
and
phases
of
the
lifecycle,
from
the
definition
of
a
need
and
the
business
requirements,
to
the
roll
out
into
a
productive
environment:
CCAligned v1
Mit
Veeam
Backup
aus
Storage
Snapshots
erstellt
die
BSH
beliebig
oft
Backups
aus
NetApp
Storage
Snapshots,
die
die
produktive
Umgebung
kaum
bis
gar
nicht
beeinträchtigen.
Using
Veeam
Backup
from
Storage
Snapshots,
BSH
creates
backups
from
NetApp
storage
snapshots
as
often
as
it
likes
with
little
to
no
impact
on
the
production
environment.
ParaCrawl v7.1
Von
zu
Hause
arbeiten
bedeutet
nicht,
dass
du
auf
eine
professionelle
und
produktive
Umgebung
verzichten
musst!
Working
from
home
doesn’t
mean
you
have
to
forego
a
professional
or
productive
work
environment!
ParaCrawl v7.1
Darauf
aufbauend
wurde
im
Rahmen
des
EPICUR-Projektes
der
Service
erweitert
und
in
eine
produktive
technische
Umgebung
überführt.
Subsequently,
the
service
was
been
expanded
as
part
of
the
EPICUR
Project
and
become
part
of
the
technical
processing
environment.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eigentlich
egal,
ob
Sie
ein
paar
Webseiten
zu
Ihrer
Sicherheit
blockieren
oder
ob
Sie
gerne
eine
produktive
virtuelle
Umgebung
für
Ihre
Kinder
einrichten
wollen,
mit
einem
Programm
zur
Blockierung
von
Webseiten,
können
Sie
das
sicherlich
umsetzen.
It
doesn’t
matter
if
you
like
to
block
a
few
websites
for
your
safety
or
would
like
to
provide
a
productive
virtual
space
for
your
kids,
with
a
website
blocker
you
can
certainly
make
it
happen.
ParaCrawl v7.1
Renoviert
spiegelt
das
Zentrum
die
traditionelle
Architektur
Kretas
wider,
feinste
Ausstattung
steht
zur
Verfügung
für
eine
produktive,
erfolgreiche
Umgebung.
Renovated
yearly,
the
Centre
is
designed
to
reflect
the
traditional
architecture
of
the
Cretan
Island,
providing
the
finest
facilities
and
also
creating
the
perfect
environment
for
successful
and
productive
events.
ParaCrawl v7.1
Schaffen
Sie
mit
Oracle
Identity
Cloud
Service
eine
sichere
und
produktive
Umgebung
für
Apps,
Daten
und
Benutzer.
Keep
your
apps,
data,
and
users
safe,
secure,
and
productive
with
Oracle
Identity
Cloud
Service.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Systeme
können
leicht
in
die
größten
öffentlichen
Gebäude
oder
Anlagen
integriert
werden,
wodurch
der
Energieverbrauch
reduziert
wird
und
eine
gesunde
und
produktive
Umgebung
für
Mitarbeiter
und
Besucher
geschaffen
wird.
Our
systems
can
be
easily
incorporated
into
the
largest
public
buildings
or
facilities,
reducing
energy
consumption
and
providing
a
healthy,
productive
environment
for
workers
and
visitors.
CCAligned v1
Nachdem
du
die
„neue“
Umgebung
erfolgreich
getestet
hast,
stellen
wir
deine
produktive
Umgebung
um.
After
successfully
testing
the
“new”
environment,
we
will
transform
your
productive
environment.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
sicher,
dass
Sie
nach
Befolgung
dieser
durchdachten
Vorschläge
eine
produktive
Umgebung
für
Ihre
Kinder
online
erstellen
können.
We
are
sure
that
after
following
these
thoughtful
suggestions,
you
would
be
able
to
create
a
productive
environment
for
your
kids
online.
ParaCrawl v7.1
Die
UNIX
Shell
ist
eine
sehr
produktive
Umgebung
für
sich
genommen
und
arbeitet
sehr
gut
ohne
grafische
Benutzerschnittstelle.
The
UNIX
shell
is
a
very
productive
environment
in
itself
and
works
well
without
a
graphical
user
interface.
ParaCrawl v7.1
Sorgen
Sie
für
eine
produktive
und
anregende
Umgebung,
in
der
Lernen
und
Lehren
auf
unseren
Campus
und
in
unseren
Online-Lernumgebungen
stattfinden
kann.
Provide
a
productive
and
stimulating
environment
in
which
learning
and
teaching
can
take
place,
on
our
campuses
and
through
our
online
learning
environments.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produkt-lineup,
bestehend
aus
dem
ContentProtect
Security
Appliance,
ContentProtect
Professional
Suite,
Net-Nanny-Home-Suite,
ContentCleanup,
Net
Nanny,
Net
Nanny
ist
eine
Mobile
und
ContentProtect
Professional
-
bietet
die
zuverlässige
und
umfassende
Internet-Schutz-Lösung,
die
heute
verfügbar
sind,
machen
das
Internet
eine
sichere
und
produktive
Umgebung
für
Unternehmen
und
Familien.
Our
product
lineup
-
consisting
of
the
ContentProtect
Security
Appliance,
ContentProtect
Professional
Suite,
Net
Nanny
Home
Suite,
ContentCleanup,
Net
Nanny,
Net
Nanny
Mobile
and
ContentProtect
Professional
-
provides
the
most
reliable
and
comprehensive
Internet
Protection
solution
available
today,
making
the
Internet
a
safe
and
productive
environment
for
businesses
and
families.
ParaCrawl v7.1
Der
Zweck
dieses
Buches
ist
es,
die
Leser
rasch
mit
GNU/Linux
arbeiten
zu
lassen
und
eine
lustige
und
produktive
Umgebung
zu
schaffen.
The
aim
of
this
book
is
to
rapidly
get
the
reader
going
with
GNU/Linux
and
to
deliver
a
fun
and
productive
environment.
ParaCrawl v7.1
Auch
ist
es
einfacher,
kleinere
Änderungen
nötigenfalls
zurückzunehmen
und
es
hilft
mittels
Versionskontrolle
und
durch
Verwendung
einer
Testumgebung
unbeabsichtigte
Änderungen
nicht
in
die
produktive
Umgebung
gelangen
zu
lassen.
It's
also
easier
to
roll
back
smaller
changes
when
necessary
and
helps
prevent
unintended
changes
from
entering
the
production
environment
through
version
control
and
the
use
of
a
staging
environment.
ParaCrawl v7.1
Unser
hauptsächliches
Ziel
ist
es
heute,
eine
stabile
und
produktive
Umgebung
anzubieten,
um
den
Job
(für
den
Anwender)
schnell
erledigt
zu
bekommen.
Our
main
goal
today
is
to
provide
a
stable
and
productive
environment
to
get
the
job
done
quickly.
ParaCrawl v7.1
Mit
bewährten
F5-Lösungen
für
VMware
Horizon
mit
View
können
Sie
sicherstellen,
dass
Benutzer
schnell,
einfach
und
sicher
auf
ihre
virtuellen
Desktops
zugreifen
können.Sie
erhalten
mehr
Zugriffskontrolle
und
Servereffizienz
und
stellen
zugleich
hohe
Leistung,
hohe
Verfügbarkeit
und
eine
produktive
Umgebung
für
Ihr
Geschäft
bereit.
Together,
F5
with
VMware
Horizon
and
AirWatch,
you
gain
greater
access
control
and
server
efficiency
while
delivering
high
performance,
high
availability,
and
a
more
productive
environment
for
your
business.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Aufmerksamkeit
wurde
dem
sicheren
Einsatz
in
einer
produktiven
Umgebung
gewidmet.
Special
consideration
has
been
taken
to
make
DTrace
safe
to
use
in
a
production
environment.
Wikipedia v1.0
Die
Straight-Forward-Benutzeroberfläche
ist
für
die
Erstellung
es
eine
produktivere
Umgebung
entwickelt.
The
straight-forward
user
interface
is
designed
for
creating
it
a
more
productive
environment.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
wird
in
einer
produktiven
Umgebung
auf
separierte
Server
für
diese
Komponenten
gesetzt.
Of
course
a
production
environment
will
have
all
components
on
separate
servers.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
Connections
Profile
sind
in
Ihrer
produktiven
Umgebung
deployed?
How
many
IBM
Connections
profiles
are
deployed
in
your
productive
environment
ParaCrawl v7.1
Tausende
von
Anwendern
sind
in
einer
produktiven
Umgebung
eingesetzt
PacketFence
teil.
Thousands
of
users
are
participating
in
a
production
environment
PacketFence
applied.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Umgebung
kann
unabhängig
von
der
produktiven
Umgebung
entwickelt
und
getestet
werden.
You
can
develop
and
test
in
this
environment
independently
of
the
productive
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Zertifikate
sind
nur
zum
Testen
und
sollten
nicht
in
einer
produktiven
Umgebung
eingesetzt
werden:
The
following
certificates
are
only
suitable
for
testing
and
should
not
be
used
in
a
production
environment:
CCAligned v1
Anschließend
erfolgt
die
Migration
Ihrer
produktiven
CRM
Umgebung
in
die
Microsoft
Dynamics
365
Cloud.
This
is
followed
by
the
migration
of
your
productive
CRM
environment
into
the
Microsoft
Dynamics
365
Cloud.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Modul
für
GnuPG
ist
vollständig
experimentell
und
sollte
deshalb
(noch)
nicht
in
einer
produktiven
Umgebung
eingesetzt
werden.
This
module
is
completely
experimental
for
the
GnuPG.
(Still)
It
would
not
have
to
be
used
in
a
production
environments.
CCAligned v1
Im
Außenbereich,
Lager,
Verteilzentrum,
Fertigungsbetrieb
oder
Einzelhandelsgeschäft
bietet
der
Handheld-Scanner
LS3408-ER
klassenführende
Performance,
außergewöhnliche
Zuverlässigkeit
und
benutzerfreundliche
Ergonomie,
um
für
eine
produktivere
mobile
Umgebung
zu
sorgen.
In
the
yard,
warehouse,
distribution
center,
manufacturing
plant
or
retail
store,
the
LS3408-ER
handheld
scanner
offers
best-in-class
performance,
excellent
reliability
and
user-friendly
ergonomics
to
create
a
more
productive
mobile
environment.
ParaCrawl v7.1