Translation of "Probleme von" in English

Das Thema des Beschäftigungspaktes ist angesichts der Probleme der Arbeitslosigkeit von großer Bedeutung.
Given the problems of unemployment, the Employment Pact is a most important subject.
Europarl v8

Es sind außerdem Probleme, die von den Menschen selbst verursacht worden sind.
There are also humanly created problems.
Europarl v8

Aber letztendlich können afrikanische Probleme nur von Afrikanern gelöst werden.
But ultimately only Africans can solve Africa's problems.
Europarl v8

Die Probleme von Malta und Lampedusa sind Probleme der Europäischen Union.
The problems of Malta and of Lampedusa are European Union problems.
Europarl v8

Die EU hat versucht, auf die Probleme der Vermarktung von Rindfleisch einzugehen.
There has been an EU attempt to intervene in problems of the beef markets.
Europarl v8

Werden auch diese Probleme von dieser Arbeitsgruppe untersucht?
Will these problems be investigated by this working group as well?
Europarl v8

Nach Auskunft Frankreichs sind die Probleme von Alstom auf mehrere Ursachen zurückzuführen.
France explains that Alstom’s difficulties were triggered by a combination of several factors.
DGT v2019

Wir haben keine Probleme, den Bericht von Herrn Barón Crespo zu unterstützen.
We have no difficulty whatsoever with the recommendations of the report by Mr Barón Crespo.
Europarl v8

Erstens macht es keinen Sinn, die Probleme von gestern lösen zu wollen.
First of all, there is no point in trying to solve yesterday's problems.
Europarl v8

Die Probleme von Nordafrika können nicht in Südeuropa gelöst werden.
The problems of North Africa cannot be resolved in southern Europe.
Europarl v8

Solche Probleme müssen von uns aus der Welt geschaffen werden.
Of course, this is a problem that cannot go on in Europe.
Europarl v8

Deshalb müssen diese Probleme von der Europäischen Union selbst in Angriff genommen werden.
That is why these problems must be addressed by our European Union itself.
Europarl v8

Die Probleme von Inseln, Bergregionen und dünn besiedelten Gebieten sind miteinander vergleichbar.
Islands, mountain regions and sparsely populated regions all have the same kind of problems.
Europarl v8

Die Probleme von 1999 bestehen weiter, doch die Prodi-Kommission ignoriert sie mittlerweile.
The problems of 1999 persist, but the Prodi Commission is now ignoring them.
Europarl v8

Auch bietet der Bericht keine praktikablen Lösungen für die Probleme von Kindern.
Nor is the report offering feasible solutions to children's problems.
Europarl v8

Unserer Ansicht nach handelt es sich dabei um Probleme von grundlegender Wichtigkeit.
We think that these are the issues of vital importance.
Europarl v8

Durch Sport können sogar große Probleme von volkswirtschaftlicher Bedeutung vermieden werden.
Exercise can help keep a nation's major economic problems in check.
Europarl v8

Die Lagerverwaltung betonte die Probleme von jungen Frauen:
One of the camp administrators stressed the issues that young women living in the camps faced:
GlobalVoices v2018q4

Meiner Ansicht nach ist die Wurzel all dieser Probleme die Vorstellung von Verfügbarkeit.
The root of this problem, in my view, is the idea of disposability itself.
TED2020 v1

Schauen wir uns die Probleme von dieser Seite aus an.
Let's look at the problem this way.
TED2020 v1

Viele Probleme sind von weltweitem Ausmaß.
More of problems are global in scale.
TED2020 v1

Aufwendige Redundanz und damit verbundene Probleme der Konsistenz von Informationen werden überwunden.
Expensive redundancies and associated problems with information consistency are eliminated.
Wikipedia v1.0

Alle Probleme von Tom sind gerade gelöst worden.
All Tom's problems have just been solved.
Tatoeba v2021-03-10

Häufigste Probleme von Piercings im weiblichen Genitalbereich sind Entzündungen, Ausrisse und Blutungen.
Several forms of genital piercings can be done in the female genital area.
Wikipedia v1.0

Anstehende Probleme sollen von den Kindern friedlich und nach Möglichkeit selbst gelöst werden.
Problems that arise must be solved peacefully and, if possible, by the children themselves.
Wikipedia v1.0

Die Sorgen und Probleme von Teenagern stehen im Mittelpunkt der Serie.
There are a total of 6 volumes of the series.
Wikipedia v1.0