Translation of "Problem besteht noch" in English
Falls
das
Problem
immer
noch
besteht,
probieren
Sie
bitte
Version
0.79.x
aus.
If
the
problem
persists
please
try
version
0.79.x.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Problem
noch
besteht,
unterschiedlichen
Stecker
auf
deinem
Computer
versuchen.
If
the
problem
still
exists,
try
different
connector
on
your
computer.
ParaCrawl v7.1
Wie
soll
man
wissen
ob
ein
Problem
noch
besteht,
wenn
man
es
nicht
ausprobiert?
How
can
you
be
sure
a
problem
still
exists
if
you
don’t
try
it
repeatedly?
CCAligned v1
Schalten
Sie
Ihren
Regler
auf
manuell
und
überprüfen
Sie,
ob
das
Problem
noch
besteht.
Switch
your
controller
to
manual
and
see
if
the
problem
persists.
ParaCrawl v7.1
Das
einzige
Problem,
was
noch
besteht,
ist
das
Problem
in
den
Köpfen
der
Menschen
-
in
ihren
und
in
unseren
Köpfen.
The
only
problem
left
is
the
problem
in
people's
heads
-
in
their
heads
and
in
our
heads.
Europarl v8
Ein
weiteres
grundlegendes
Problem
besteht
noch
immer
darin,
dass
die
Kommission
nicht
genügend
Anstrengungen
zur
Überwachung
der
diesbezüglichen
Maßnahmen
der
Mitgliedstaaten
unternimmt.
Another
fundamental
problem
that
remains
is
that
the
Commission
is
not
making
sufficient
efforts
to
monitor
the
activities
of
the
Member
States
in
this
regard.
Europarl v8
Das
Problem
besteht
jedoch
leider
noch
immer,
und
zwar
im
größten
Teil
der
Welt
ganz
akut,
und
deshalb
sind
die
beiden
äußerst
wichtigen
Berichte,
die
wir
heute
diskutieren,
nach
wie
vor
aktuell.
Unfortunately,
however,
the
problem
still
exists
and
in
an
extreme
for
in
most
parts
of
the
world,
and
that
is
why
the
two
very
important
reports
we
are
considering
today
remain
topical.
Europarl v8
Ein
Problem
besteht
aber
immer
noch
darin,
daß
manche
Angebote
Berufstätige
mit
ihrem
beschränkten
Zeitbudget
nur
schlecht
erreichen.
A
problem
that
persists,
however,
is
that
some
services
do
little
to
cater
for
working
people,
who
have
little
time
to
spare.
EUbookshop v2
Ferner
hätte
ein
solches
Vorgehen
auch
den
nachteil,
daß
hier
keine
Real-Time-Auswertung
geschehen
könnte,
weil
das
Zeitschnittstellen-Problem
immer
noch
besteht.
This
kind
of
procedure
would
also
have
the
disadvantage
that
real-time
evaluation
could
not
be
done,
because
the
time
interface
problem
still
exists.
EuroPat v2
Denn
wenn
nachher
das
Ergebnis
nicht
stimmt,
dann
hast
du
Geld
zum
Fenster
hinausgeworfen
und
dein
Problem
besteht
immer
noch.
Because
if
the
result
doesn’t
meet
your
expectations
you
would
have
poured
the
money
down
the
drain
and
your
problem
persists.
ParaCrawl v7.1
Das
zu
lösende
Problem
besteht
jedoch
immer
noch
in
der
Verfügbarkeit
von
Konfokal-,
Linien-
oder
Weitfeld-Betriebsmodus
noch
während
der
Beobachtung
einer
Probe,
ohne
erst
zeitaufwändig
den
Austausch
von
Modulen
oder
Geräteumbauten
vornehmen
zu
müssen.
The
problem
to
be
solved
however
still
consists
of
the
confocal,
line
or
wide-field
operating
mode
still
being
available
during
the
observation
of
a
sample,
without
first
having
to
carry
out
the
time-consuming
exchange
of
modules
or
device
modifications.
EuroPat v2
Das
Problem
besteht
zur
Zeit
noch
darin,
dass
du
die
anderen
mit
ungeeigneter
Nahrung
ernähren
willst,
ebenso
wie
du
selbst
mit
Ersatz-
und
Ausgleichsnahrung
(Essen,
Süßes,
usw.)
ernährt
worden
bist,
anstatt
mit
Liebe
und
Ermutigung.
The
problem
right
now
lies
in
the
fact
that
you
want
to
nourish
others
with
unsuitable
food,
just
like
you
yourself
have
been
fed
substitutes
and
compensational
“nutrition”
(food,
sweets
etc.)
instead
of
love
and
encouragement.
ParaCrawl v7.1
Fehle
ein
solcher
Hinweis
auf
eine
Hautatrophie,
könnte
der
Fachmann
logischerweise
nur
annehmen,
daß
dieses
Problem
noch
besteht.
In
the
absence
of
such
mention
of
skin
atrophy,
the
only
logical
assumption
that
the
skilled
person
could
make
was
that
this
problem
still
existed.
ParaCrawl v7.1