Translation of "Problem aufweisen" in English
Befragen
Sie
einen
Gesundheitsspezialisten,
bevor
Sie
es
einnehmen,
falls
Sie
ein
gesundheitliches
Problem
aufweisen.
Consult
a
health
professional
before
taking
this
product
if
you
have
a
health
problem.
ParaCrawl v7.1
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es
daher,
eine
gattungsgemäße
Ausstoßvorrichtung
und
ein
Möbel
zu
schaffen,
die
dieses
Problem
nicht
aufweisen.
The
object
of
the
invention
is
therefore
to
create
an
ejection
device
which
does
not
have
the
above-described
problem.
EuroPat v2
Eine
derartige
Anordnung
ermöglicht
eine
besonders
einfache
Konstruktion
des
Dampferzeugers
und
erlaubt
gleichzeitig
eine
Nachrüstung
bereits
bestehender
Anlagen,
die
das
oben
beschriebene
Problem
aufweisen.
Such
an
arrangement
makes
a
particularly
simple
construction
of
the
steam
generator
possible
and
at
the
same
time
permits
the
retrofitting
of
existing
systems
having
the
aforementioned
problem.
EuroPat v2
Zum
Gleis
gerichtete
Fahrzeugantennen,
d.h.
im
Wesentlichen
nach
unten
gerichtete
Fahrzeugantennen,
können
insbesondere
in
Abhängigkeit
von
der
Art
des
jeweiligen
Schienenfahrzeugs
das
Problem
aufweisen,
dass
sie
durch
elektrische
Störungen
beeinflusst
werden
können.
Vehicle
antennas
directed
toward
the
track,
i.e.
substantially
downwardly
directed
vehicle
antennas,
can
have
the
problem,
in
particular
depending
on
the
type
of
respective
rail
vehicle,
that
they
can
be
influenced
by
electrical
interference.
EuroPat v2
Durch
die
Erfindung
wird
Silberphosphat
als
Mittel
für
die
antimikrobielle
Ausrüstung
von
Kunststoffen
verfügbar
gemacht,
wobei
die
so
ausgerüsteten
Kunststoffe
nicht
das
Problem
der
Photoinstabilität
aufweisen.
Silver
phosphate
is
made
available
by
the
invention
as
a
means
of
giving
plastics
antimicrobial
properties,
wherein
the
thus-endowed
plastics
do
not
have
the
problem
of
photoinstability.
EuroPat v2
Wenn
dann
der
Vorderachsbremskreis
ausfällt,
aber
dennoch
ein
Vorderachsbremsdruck
gebildet
wird,
z.B.
weil
die
Bremszylinder
4,
6
oder
die
Radbremsen
an
der
Vorderachse
2
ein
mechanisches
Problem
aufweisen,
so
stellt
die
hier
nach
dem
Differenzschlupfprinzip
arbeitende
elektronische
Bremsdruckverteilung
einen
relativ
hohen
Differenzschlupf
zwischen
den
Rädern
der
Vorderachse
2
und
den
Rädern
der
Hinterachse
8
fest,
obwohl
beispielsweise
keine
Blockierneigung
der
Räder
an
der
Hinterachse
8
vorliegt
und
deshalb
auch
keine
Änderung
der
Bremsdruckverteilung
notwendig
wäre.
If
the
front
axle
brake
circuit
then
breaks
down,
but
a
front
axle
brake
pressure
is
nevertheless
formed,
for
example
because
the
brake
cylinders
4,
6
or
the
wheel
brakes
at
the
front
axle
2
have
a
mechanical
problem,
the
electronic
brake
pressure
distribution
which
operates
in
accordance
with
the
differential
slip
principle
here
establishes
a
relatively
high
differential
slip
between
the
wheels
of
the
front
axle
2
and
the
wheels
of
the
rear
axle
8
even
though
there
is,
for
example,
no
tendency
of
the
wheels
at
the
rear
axle
8
to
lock
and
therefore
no
change
in
the
brake
pressure
distribution
would
be
necessary
either.
EuroPat v2
Aus
der
DE
36
04
789
C1
sind
Vergütungsstähle
bekannt,
die
das
Problem
aufweisen,
dass
bei
Al-Gehalten
von
mehr
0,015%
die
erforderlichen
Austenitisierungstemperaturen
mit
950
bis
1050°C
sehr
hoch
sind
und
damit
u.a.
eine
starke
Verzunderung
einhergeht.
From
DE
36
04
789
C1
heat
treatable
steels
are
known
which
have
the
problem
that
at
Al
contents
of
more
than
0.015%
the
required
austenizing
temperatures
with
950
to
1050°
C.
are
very
high
and
with
this
a
strong
scaling
is
associated.
EuroPat v2
Eine
Besonderheit
ist
die
indirekte
Prüfung:
Das
Programm
untersucht
ausschließlich
jene
Teile,
die
mit
hoher
und
auf
Basis
von
Machine
Learning
ermittelter
Wahrscheinlichkeit
ein
Problem
aufweisen.
A
special
feature
is
the
indirect
test,
in
which
the
program
only
checks
parts
that
have
a
high
probability
(based
on
machine
learning)
of
having
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
wurde
herausgefunden,
dass
die
erwähnten
Serie-Spulen
ein
gemeinsames
Problem
aufweisen:
Die
Spulen
haben
keine
Symmetrie,
was
zu
residuellen
Kopplungen
zwischen
den
mindestens
zwei
Spulenanordnungen
eines
Messkopfes
führt.
Within
the
scope
of
the
present
invention,
it
has
turned
out
that
the
above-mentioned
series
coils
have
one
common
problem:
The
coils
have
no
symmetry.
This
produces
residual
couplings
between
the
at
least
two
coil
configurations
of
a
probe
head.
EuroPat v2