Translation of "Private vorsorge" in English

Betriebliche und private Vorsorge dagegen sind millionenfach in den Risiken der Börse untergegangen.
In contrast, occupational and private pension funds have lost millions of euro on the stock exchange.
Europarl v8

Ein zentraler Be reich für die private Vorsorge sind die Al tersrenten.
A key area of private provision is retirement pensions.
EUbookshop v2

Auch die private Vorsorge spielt in Deutschland eine wichtige Rolle.
Private pension schemes also play an important role in Germany.
EUbookshop v2

Eine zusätzliche private Vorsorge wird deshalb für viele unerlässlich sein.
For many people, an additional private pension contract will therefore be indispensable.
ParaCrawl v7.1

Jeder Vierte meint, dass private Vorsorge verpflichtend werden soll.
Every fourth respondent is of the opinion that personal provision should be obligatory.
ParaCrawl v7.1

Eine große private Vorsorge ist der Plan d'Epargne Retraite Populaire (PERP).
A major private pension plan is the Plan d'Epargne Retraite Populaire (PERP).
ParaCrawl v7.1

Zudem sollten Sie die private Vorsorge im Rahmen der dritten Säule ausschöpfen.
Additionally, you should exploit your opportunity for private provision in the third pillar.
ParaCrawl v7.1

Wozu brauche ich die dritte Säule (private Vorsorge)?
Why do I need a third pillar (private provision)?
CCAligned v1

Sie haben verschiedene Möglichkeiten, Ihre private Vorsorge den individuellen Bedürfnissen entsprechend aufzubauen.
You have a range of options on how to structure your private provision in accordance with your individual needs.
ParaCrawl v7.1

Ergänzen Sie Ihre private Vorsorge (3. Säule)
Supplement your private pension (Pillar 3)
ParaCrawl v7.1

Ihre private Vorsorge können Sie verwenden, um Ihre Familie finanziell abzusichern.
You can use your private pension to provide for your family financially.
ParaCrawl v7.1

Die private Vorsorge sind von Banken und Lebensversicherungsgesellschaften zur Verfügung.
Private pensions are available from banks and life insurance companies.
ParaCrawl v7.1

Die private Vorsorge für das Alter wird immer bedeutender.
Private savings for retirement are becoming increasingly important.
ParaCrawl v7.1

Sie stützen sich zur Ergänzung der staatlichen Programme in unterschiedlichem Maße auf die private Vorsorge.
They rely to varying degrees on private-funded provision to complement these public schemes.
Europarl v8

Wenn Sie auch im Rentenalter noch weiterarbeiten möchten, führen Sie Ihre private Vorsorge fort.
You can also keep your private pension if you want to keep working after reaching retirement age.
ParaCrawl v7.1

Das PEPP sollte ein sicheres, transparentes und kostengünstiges Sparprodukt für die private Vorsorge sein.
The PEPP should be a safe, transparent and cost-effective personal pension savings product.
ParaCrawl v7.1

Dies setzt jedoch stabile Rahmenbedingungen und eine objektive Diskussion rund um das Thema private Vorsorge voraus.
However, this requires stable conditions and an objective discussion of the private pension provision issue.
ParaCrawl v7.1

Dessen Finanzierung erfolgt primär durch die Versicherten innerhalb des öffentlichen Gesundheitswesens sowie durch verstärkte private Vorsorge.
Its financing is carried out primary through insured persons within the public health care as well as through increasing private provision.
ParaCrawl v7.1

Das ist auch die Frage, die sich jetzt stellt, ob es nach Ansicht der Kommission nicht kurzsichtig bis fahrlässig ist, private Vorsorge ohne Qualitätsstandards staatlich zu fördern, wenn die Gefahr besteht, dass nach diesen immensen Verlusten die Pensionsbezieher erst recht wieder staatlich unterstützt werden müssen.
There is also the question of whether, in the Commission's opinion, it is not short-sighted or even negligent to provide State subsidies for private pension provision without quality standards if there is a risk that, after these enormous losses, the pension recipients will be in even more need of support from the State.
Europarl v8

Der Großteil des Renteneinkommens wird zwar nach wie vor aus der ersten Säule stammen, doch fördern die Mitgliedstaaten auch die private Vorsorge.
Whilst most pension income will continue to be provided by first pillar schemes, Member-States are also promoting private provision.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus verabschiedete die Bundesregierung eine Reform der Pflegeversicherung, die eine Ausweitung der Leistungen, die Anhebung des Beitragssatzes um 0,1 Prozentpunkte und steuerliche Anreize für eine freiwillige private Vorsorge vorsieht, was aber ebenfalls kaum ausreichen dürfte, um den erwarteten künftigen Kostenanstieg wettzumachen.
Furthermore, the federal government adopted a reform of long-term care aiming to extend benefits, to increase the contribution rate by 0.1pp and to introduce tax incentives for voluntary private insurance, which also appears insufficient to cope with expected future cost increases, however.
TildeMODEL v2018

Die Krise hat die Problematik dieser Doppelzahlung noch unterstrichen und einige Regierungen veranlasst, die Beiträge für private Vorsorge zu stoppen oder zu senken, um die Finanzsituation der staatlichen Alterssicherung zu verbessern.
The crisis has underscored this double payment problem and has caused a few governments to halt or lower contributions to private pensions to improve public pension finances.
TildeMODEL v2018

Die meisten Mitgliedstaaten gehen davon aus, dass die private Vorsorge im Rahmen von Betriebsrenten oder privaten Versicherungen künftig eine größere Rolle spielen wird, wenngleich die staatlichen Systeme – bis auf wenige Ausnahmen – in allen Ländern auch künftig die wichtigste Einkommensquelle der Rentner sein wird.
Most Member States expect private provision through occupational or personal schemes to play a more important role in the future, although public schemes will remain the most important source of pensioners’ income in all but a few countries.
TildeMODEL v2018

Doch selbst wenn die private Vorsorge im Gesamtleistungsvolumen die öffentlichen Rentensysteme überholen sollte, würde dies wohl nichts daran ändern, dass für einen großen Teil, wenn nicht die Mehrheit, der Rentner die staatlichen Leistungen die größte Einkommensquelle im Alter bleiben werden.
However, even if private provision overtakes public pension schemes in terms of total benefit payments, it is to be expected that for a very large proportion, if not a majority of pensioners, public benefits will remain the largest source of income in old age.
TildeMODEL v2018