Translation of "Private haushalte" in English
Gleichzeitig
blieb
die
Kreditvergabe
an
private
Haushalte
verhältnismäßig
dynamisch
.
At
the
same
time
,
household
lending
remained
rather
buoyant
.
ECB v1
Bankensektor
und
private
Haushalte
haben
gewisse
Fortschritte
bei
der
Entschuldung
gemacht.
The
banking
and
household
sectors
have
made
some
progress
in
deleveraging.
News-Commentary v14
Alle
Sektoren
(private
Haushalte
und
Verkehr)
müssen
eingebunden
werden.
All
sectors
(including
private
households
and
transport)
must
be
involved.
TildeMODEL v2018
Die
für
private
Haushalte
erbrachten
Leistungen
werden
weiterhin
von
der
öffentlichen
Hand
finanziert.
Services
to
domestic
users
will
continue
to
be
financed
from
public
funds.
TildeMODEL v2018
Bei
Krediten
an
private
Haushalte
werden
die
folgenden
Zeiträume
der
anfänglichen
Zinsbindung
unterschieden:
The
following
periods
of
initial
rate
fixation
are
distinguished
for
loans
to
households:
DGT v2019
Die
Kommission
genehmigte
eine
dänische
Beihilferegelung
zur
Förderung
der
Fernwärmeversorgung
für
private
Haushalte.
The
Commission
has
decided
to
raise
no
objections
to
a
Danish
aid
scheme
to
promote
the
use
of
collective
district
heating
by
private
households.
TildeMODEL v2018
Enel
ist
in
Italien
der
größte
Stromanbieter
für
private
und
gewerbliche
Haushalte.
Enel
is
the
principal
provider
of
electricity
in
Italy,
both
to
domestic
and
industrial
users.
TildeMODEL v2018
Sie
betrifft
lediglich
kleine
Energieverbraucher,
vor
allem
private
Haushalte
und
kleine
Unternehmen.
The
tax
is
intended
for
small-scale
energy
consumers
only,
mainly
private
households
and
small-scale
business
consumers.
TildeMODEL v2018
Doch
die
Kreditvergabe
an
private
Haushalte
ist
auch
mit
Risiken
verbunden.
Nevertheless,
providing
credit
to
private
individuals
does
entail
risks.
TildeMODEL v2018
Private
Haushalte
sind
vermutlich
eine
signifikante
Quelle
von
PAK-Emissionen.
Households
could
be
a
significant
source
of
PAH
emissions.
TildeMODEL v2018
Sie
sind
Kreditgeber
für
private
Haushalte
und
Unternehmen.
They
provide
lending
to
households
and
businesses.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Erhebungen
werden
nur
private
Haushalte
erfaßt.
Households
are
questioned
during
two
consecutive
quarters.
EUbookshop v2
Ausgangspunkt
ist
das
Einkommensverteilungskonto
des
Sektors
"Private
Haushalte"
der
Volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnung.
The
starting
point
is
the
Distribution
of
Income
Account
for
the
households
sector
within
the
national
accounts.
EUbookshop v2
Es
werden
nur
private
Haushalte
herangezogen.
Only
private
households
are
covered.
EUbookshop v2
Private
Haushalte
sind
für
solche
Techniken
natürlichauch
aufnahmefähig.
This
technologyis
naturally
also
suitable
for
private
households.
EUbookshop v2
Sie
erstreckt
sich
nur
auf
private
Haushalte.
It
covers
only
private
households.
EUbookshop v2
Zudem
können
private
Haushalte
Vermögenseinkommen
beziehen,
insbesondere
Zinsen
und
Dividenden
sowie
Mieteinkünfte.
Households
have
to
pay
taxes
on
income
and
wealth,
pay
their
social
contributions
and
effect
transfers
from
their
income.
EUbookshop v2