Translation of "Preise anpassen" in English

Damit will die Bundesregierung die Förderung an die gesunkenen Preise für Photovoltaikanlagen anpassen.
Thereby, the German federal government will adjust the refund to the lower prices for photovoltaic systems.
ParaCrawl v7.1

Wollen Sie neue Produkte einführen, neue Märkte erobern oder Ihre Preise anpassen?
Do you want to introduce new products, capture new markets or adapt your prices?
CCAligned v1

Sie können die Preise nach Absprache anpassen, Mindestreserve 3 Monate.
You can adjust prices after consultation, minimum reserve 3 months.
ParaCrawl v7.1

Wo kann ich die Preise anpassen?
Where can I adjust the prices?
CCAligned v1

Kann ich mein Profil sowie Preise jederzeit anpassen?
Can I change my profile and prices at any time?
CCAligned v1

Wie kann ich meine Preise anpassen?
How can I edit my prices?
CCAligned v1

Auch wir müssen somit diese Preise anpassen.
Also we must adapt these prices.
ParaCrawl v7.1

Ich muss meine Preise anpassen.
I'm going to have to raise my prices.
OpenSubtitles v2018

Mit diesen könnensie ihre Preise der Nachfrage anpassen undzu jeder Zeit die größtmögliche Auslastunggewährleisten.
Theseenable them to vary their prices according to demand and aim to ensure thehighest possible occupancy levels at alltimes.
EUbookshop v2

Christina Bunnenberg: Wie häufig können Händler die Preise anpassen, ohne die Kunden zu verärgern?
Christina Bunnenberg: How often can retailers adapt prices before customers get annoyed?
ParaCrawl v7.1

Prisync können Sie helfen verfolgen Sie automatisch Ihre Mitbewerberpreise und Ihre eigenen Preise entsprechend anpassen.
Prisync can help you automatically track your competitor prices and adjust your own prices accordingly.
CCAligned v1

Hotels können zu jedem Zeitpunkt Informationen über ihr Hotel wie z.B. Preise und Verfügbarkeit anpassen.
Hotels may change the information about their hotel, such as prices and availability, at any time.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil, ab 2002 musste der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft erneut seine Preise nach unten anpassen, um seinen Marktanteil halten zu können.
To the contrary, again starting in 2002, the Community industry had to adjust prices downwards in order to defend its market share.
DGT v2019

Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft versuchte 2003 zwar noch, seine Preise zu halten, musste aber letztendlich zur Aufrechterhaltung eines gewissen Verkaufsvolumens seine Preise an die gedumpten Preise anpassen, was dazu führte, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft Verluste schrieb.
The Community industry tried to maintain its level of prices in 2003, but had no other choice than to follow the price level set by the dumped imports in order to maintain a certain level of sales. This resulted in a loss-making situation.
DGT v2019

Sollte sich der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft an die sinkenden Preise anpassen, würde sich seine Rentabilität von 5,6 % auf 2,7 % verringern.
If the Community industry followed the downward trend on prices, profitability would drop from 5,6 % to 2,7 %.
JRC-Acquis v3.0

Entwicklungsländer, die regen Handel mit Industrieländern betreiben, müssen ihre relativen Preise anpassen und auch ihre Ressourcen dementsprechend verteilen.
Developing countries that trade intensively with advanced economies must adopt their relative prices and allocate their resources accordingly.
News-Commentary v14

Das Beispiel der Kfz-Branche zeigt, dass grenzübergreifendes Einkaufen sich insoweit indirekt stark auf die Wettbewerbssituation in den heimischen Märkten auszuwirken vermag, als die Verbraucher die Anbieter unter Druck setzen, damit diese ihre Preise an jene anpassen, die ihnen anderswo im Binnenmarkt eingeräumt werden.
The experience of cars shows that cross-border shopping can have a powerful indirect competitive effect on national markets, as consumers put pressure on suppliers to match prices they can obtain elsewhere in the internal market.
TildeMODEL v2018

Zieht man in Betracht, dass sich die Ausfuhrpreise ukrainischer ausführender Hersteller wahrscheinlich an diese niedrigen Preise anpassen müssten und berücksichtigt man die Kostenstruktur der betroffenen Ware, die sehr stark von weltweit deutlich gestiegen Stahlcoil- und Zinkpreisen abhängig ist, liegt die Vermutung nahe, dass die Ausfuhrpreise in einer Größenordnung von ca. 10,7 % (vgl. Randnummer 199) gedumpt würden.
When considering that potential export prices of Ukrainian producing exports are likely to have to mirror these low prices and when considering the cost structure of the product concerned, which is heavily based on steel coil and zinc prices that have seen significant increases across the world, it would be likely that export prices would be dumped at around 10,7 % as concluded in recital 199.
DGT v2019

Zieht man in Betracht, dass die Ausfuhrpreise thailändischer ausführender Hersteller sich wahrscheinlich an diese niedrigen Preise anpassen müssten, und berücksichtigt man die Kostenstruktur der betroffenen Ware, die sehr stark von weltweit deutlich gestiegen Stahlcoil- und Zinkpreisen abhängig ist, liegt die Vermutung nahe, dass die Ausfuhrpreise gedumpt wären.
When considering that potential export prices of Thai producing exporters are likely to have to mirror these low prices and when considering the cost structure of the product concerned, which is heavily based on steel coil and zinc prices that have seen a significant increases across the world, it would be likely that export prices would be dumped.
DGT v2019

Dieses erneute Eingreifen öffentlicher Stellen stellte somit eine Beihilfe zugunsten der Mineralölgesellschaften dar, denn es bewirkte, dass sie ihre Preise nicht anpassen mussten, um ihre Wettbewerbsposition zu wahren und den Verlust von Marktanteilen zu verhindern.
That new State intervention thus constituted aid to the oil companies themselves since its effect was to prevent them from having to adjust their prices in order to maintain their competitive positions thereby avoiding loss of market share.
TildeMODEL v2018

Wenn sich die Preise anpassen, steigt die Beschäftigung erneut auf das Niveau, das sie vor dem Schock hatte.
As prices adjust employment rises again to the pre shock level.
TildeMODEL v2018

Da die Ankndigungen den Kunden nur unvollstndige Informationen bieten und fr die Reedereien nicht verbindlich sind, knnen sich die Kunden nicht unbedingt auf sie verlassen, sodass die Reedereien ihre Preise anpassen knnen, ohne Gefahr zu laufen, Kunden zu verlieren.
Because the announcements provide only partial information to customers, and may not be binding on the carriers, customers may not be able to rely on them and therefore carriers may be able to adjust prices without the risk of losing customers.
TildeMODEL v2018

Ausländische Lieferanten und inländische Importeure werden ihre Preise nach unten anpassen, falls die Nachfrage nach ihren Erzeugnissen aufgrund einer Währungsabwertung schwächer wird.
Deregulation is making further progress, particularly in sectors that were previously public monopolies such as network and utility companies, with the effect of pushing down prices.
EUbookshop v2

Sollten wesentliche Abweichungen, wie falsche Angaben bei den Stockwerken oder ein erhöhtes Volumen durch vergessene Möbelstücke auftauchen, kann es sein, dass wir unsere Preise anpassen müssen.
If significant deviations, such as incorrect floor information or increased volumes due to forgotten furniture appear, it may be necessary to adjust the quotation.
CCAligned v1