Translation of "Praktische ärzte" in English

Und wir verfügen über einen Zahnarzt, einen Schuhmacher, praktische Ärzte.
And we have a dentist, shoemaker, practical physicians.
OpenSubtitles v2018

Seit kurzem ist für praktische Ärzte eine mindestens zweijährige Spezialausbildung vorgesehen.
More recently, specific training of at least two years has been established for general practitioners.
EUbookshop v2

Praktische Ärzte möchten sich Mineralien und an Kräuter erinnern, die Krankheiten kurieren.
Medical practitioners want to remember minerals and herbs which cure illnesses.
ParaCrawl v7.1

Die BIOPTRON AG zählt mehr als 500 Wissenschaftler, 1.000 Kliniken und 5.000 praktische Ärzte.
BIOPTRON AG counts more than 500 scientists, 1,000 clinics and 5,000 medical practitioners.
CCAligned v1

Das europäische Modell zeigt, dass praktische Ärzte im Rahmen der Regierungsbürokratien noch effektiv arbeiten können.
The European model shows that medical practitioners can still function effectively in the context of government bureaucracies.
ParaCrawl v7.1

Daher hielte ich es für angebracht, daß dieses Problem untersucht wird, weil wir keine medizinischen Akademiker brauchen, sondern praktische Ärzte, und Kenntnisse der fünfzehn Mitgliedstaaten könnten meines Erachtens zu einem hohen Niveau an Wettbewerbsfähigkeit führen.
I therefore think it advisable to study this problem, because we need not just medical graduates but trained doctors, and I believe a knowledge of the 15 countries could lead to high levels of competitiveness.
Europarl v8

Diese Packungsbeilage enthält praktische Informationen für Ärzte, medizinisches Fachpersonal und Apotheker zur Handhabung und Anwendung von ZALTRAP.
Practical information for handling and administration of ZALTRAP for doctors, nurses and pharmacists when using this medicine is provided with this leaflet.
ELRC_2682 v1

Nach dieser Auffassung wäre es außerdem von Bedeutung, diese Strategie durch Anstrengungen zu ergänzen, Angehörige der Gesundheitsberufe, insbesondere praktische Ärzte, die eine Bildgebung anfordern, besser darüber aufzuklären, dass sich die Auswahl des Kontrastmittels nach der jeweiligen Erkrankung und Indikation richtet, um diese Zielgruppe insgesamt stärker für die Nutzen-Risiko-Analyse zu sensibilisieren.
Also, according to this view, it would be important to complement this strategy by efforts to better inform healthcare professionals, particularly practitioners requesting imaging, on the choice of contrast agents depending on the different conditions and indications; to allow for increased overall awareness of risk benefit analysis.
ELRC_2682 v1

Diese Gebrauchsinformation enthält praktische Informationen für Ärzte, medizinisches Fachpersonal und Apotheker zum Umgang mit und zur Zubereitung von JEVTANA.
Practical information for handling and administration of JEVTANA for doctors, nurses and pharmacists is provided with this leaflet.
ELRC_2682 v1

Der Ausschuß räumt ein, daß für Krankenschwestern und Hebammen und - in begrenztem Maße - auch für praktische Ärzte (86/457/EWG)1 nähere Einzelheiten zum Inhalt der Ausbildung aufgenommen worden sind.
The Committee recognises that in the case of nurses and midwives and, to a limited extent, general practice (86/457/EEC)1 more detail of the content of training has been included.
TildeMODEL v2018

Der Magnetstreifen wird nicht immer genutzt, zum Teil deswegen, weil die Ärzte, besonders praktische Ärzte, nicht über Lesegeräte für die Karten verfügen.
The magnetic stripe is not always used, this situation is partly cause by the medical suppliers, especially the general practitioners, who don't have the equipment to read the card.
TildeMODEL v2018

In Belgien wird demnächst der elektronische Personalausweis für praktische Ärzte zur Verfügung stehen, womit sie Zugang zu elektronischen Krankenakten erhalten.
In Belgium, the electronic identity card will soon be available for the medical practitioners and will give access to electronic health records.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten insbesondere die ständige berufliche Weiterbildung für Ärzte, Fachärzte, praktische Ärzte, Krankenschwestern und Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, für Zahnärzte, Fachzahnärzte, Tierärzte, Hebammen, Apotheker und Architekten fördern.
Member States should in particular encourage continuous professional development for doctors of medicine, medical specialists, general practitioners, nurses responsible for general care, dental practitioners, specialised dental practitioners, veterinary surgeons, midwives, pharmacists and architects.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass es sich bei den Personen, die für die Beurteilung der gesundheitlichen Tauglichkeit von Seeleuten (Seediensttauglichkeit) zuständig sind, um praktische Ärzte handelt, die von dem betreffenden Mitgliedstaat nach Maßgabe von Abschnitt A-I/9 des STCW-Codes für Seediensttauglichkeitsuntersuchungen anerkannt sind.
Each Member State shall ensure that those responsible for assessing the medical fitness of seafarers are medical practitioners recognised by that Member State for the purpose of seafarer medical examinations, in accordance with the Section A-I/9 of the STCW Code.
DGT v2019

Nach Auffassung der Kommission hat Schweden gegen diese Vorschriften verstoßen, indem es zwei unterschiedliche Qualifikationen für praktische Ärzte beibehält, nämlich „Spezialist in Allgemeinmedizin“ (höheres Niveau) und „Europa-Arzt“ (niedrigeres Niveau), und nicht alle Qualifikationen praktischer Ärzte aus anderen Mitgliedstaaten der EU automatisch anerkennt.
The Commission considers that Sweden has breached these rules by maintaining two different qualifications for general practitioners: 'specialist in general medicine' (higher level) and 'Europa doctor' (lower level) and by not applying automatic recognition to all general practitioners of other EU Member States.
TildeMODEL v2018

Die Zahlen für 2000 bis 2002 zeigen, in welch unterschiedlichem Maße Europas praktische Ärzte ans Internet angeschlossen sind, wie stark sie das Internet für die Weiterbildung nutzen und wie wenig für telemedizinische Dienste.
Figures ranging from 2000 to 2002 show the different levels of Internet connection among Europe’s general practitioners, and the high levels of use for continuing education with low levels of use for telemedicine services.
TildeMODEL v2018

Dies könnte praktische Ärzte aus anderen Mitgliedstaaten davon abhalten, in Schweden zu praktizieren, obwohl sie dazu berechtigt sind.
Furthermore, this might discourage general practitioners from other Member States from taking up employment in Sweden, as they are entitled to do.
TildeMODEL v2018

Solange Schweden den EU-Vorschriften nicht nachkommt, können praktische Ärzte aus anderen EU-Mitgliedstaaten nicht sicher sein, dass die schwedischen Behörden ihre Qualifikationen automatisch, d.h. ohne Eignungstest oder Anpassungslehrgang, anerkennen.
As long as Sweden does not comply with EU rules, general practitioners from other EU Member States will have no guarantee that the Swedish authorities will automatically recognise their qualifications, e.g. without having to pass an aptitude test or adaptation period.
TildeMODEL v2018

Aufgrund der EU-Richtlinie haben jedoch praktische Ärzte aller Mitgliedstaaten das Recht auf automatische Anerkennung in jedem anderen Mitgliedstaat, ohne einen Eignungstest oder einen Anpassungslehrgang machen zu müssen.
However, according to the EU Directive, general practitioners of all Member States have the right to be automatically recognised in any other Member State without having to pass an aptitude test or adaptation period.
TildeMODEL v2018

Als Gründe, warum praktische Ärzte keine elektronischen Gesundheitsdienste nutzen, werden genannt: keine Vergütung (79 %), fehlende IT-Kenntnisse (72 %), mangelnde Interoperabilität der Systeme (73 %) und mangelnde rechtliche Rahmenbedingungen in Bezug auf die Vertraulichkeit und den Schutz der Privatsphäre beim E-Mail-Verkehr zwischen Arzt und Patient (71 %).
When asked why GPs were not using eHealth services more, their reasons were a lack of remuneration (79%); insufficient knowledge of IT skills (72%); the lack of interoperability of systems (73%); and a lack of a regulatory framework on confidentiality and privacy for email doctor-patient communication (71%).
TildeMODEL v2018

Bei der Übernahme elektronischer Gesundheitsdienste stoßen Krankenhäuser und praktische Ärzte auf viele Hindernisse, von mangelnder Interoperabilität bis zu einem fehlenden Rechtsrahmen und knappen Mitteln.
When adopting e-health, hospitals and GPs experience many barriers ranging from lack of interoperability to lack of regulatory framework and resources.
TildeMODEL v2018

Abgesehen von dem positiven Beitrag, den praktische Ärzte leisten können, sollten auch einschlägige Fachärzte hinzugezogen werden.
In addition to the positive contribution that can be made by general practitioners, medical specialists in this field should also be involved.
EUbookshop v2