Translation of "Praktisch angewendet" in English
Praktisch
angewendet
werden
Höchstdruckwasserstrahlen
bereits
im
japanischen
Tunnelbau.
Ultra-high-pressure
water
jets
are
already
in
practical
use
in
Japan
for
tunnel-driving.
EUbookshop v2
Sie
wurde
seit
vielen
Jahren
in
der
ganzen
Welt
praktisch
angewendet.
It
has
a
longstanding
experience
of
practical
application
all
over
the
world.
CCAligned v1
Hierbei
wird
theoretisches
Wissen
aus
vielen
Fächern
an
der
eigenen
Schule
praktisch
angewendet.
All
this
involves
the
practical
application
of
theoretical
knowledge
from
many
subjects
at
their
school.
ParaCrawl v7.1
Praktisch
angewendet
werden
sowohl
einseitig
als
auch
beidseitig
mit
einem
Reibbelag
belegte
Lamellen.
In
practice,
disks
covered
by
a
friction
lining
on
one
side
and
also
on
both
sides
are
used.
EuroPat v2
Hier
können
auch
in
Lehrveranstaltungen
theoretisch
erlernte
Inhalte
praktisch
angewendet
und
vertieft
werden.
Here,
the
theory
learned
in
the
courses
can
also
be
practically
applied
and
deepened.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
kann
das
Wissen
oft
schon
im
nächsten
spannenden
Kundenprojekt
praktisch
angewendet
werden.
After
all,
it
often
happens
that
such
knowledge
can
be
applied
practically
in
the
next
customer
project.
ParaCrawl v7.1
Der
Europarat
betonte,
dass
die
Resolution
praktisch
angewendet
werden
soll.
The
Council
of
Europe
emphasised
that
the
resolution
has
practical
application.
ParaCrawl v7.1
Viele
der
Theorien
aus
den
Vorlesungen
werden
anschließend
in
Projekten
praktisch
angewendet.
Many
of
the
theories
from
the
lectures
are
then
applied
practically
in
projects.
ParaCrawl v7.1
Aus
arbeitstechnischen
Gründen
und
angesichts
höherer
Herstellkosten
wird
das
elektrolytische
Verfahren
jedoch
praktisch
nie
angewendet.
However,
because
of
practical
reasons
and
higher
costs
the
electrolytic
method
is
practically
not
used.
DGT v2019
Erst
als
validiertes
Verfahren
kann
es
dann
praktisch
angewendet
werden,
z.B.
im
REACH-Programm
der
EU.
Only
as
a
validated
procedure
can
it
then
be
practically
applied
e.g.
in
the
EU
REACH
Program.
ParaCrawl v7.1
Die
Airwheel
beschränkt
sich
nicht
für
den
Transport,
es
kann
praktisch
Filmemachen
Zwecken
angewendet
werden.
The
Airwheel
is
not
limited
for
transportation,
it
can
practically
be
applied
for
filmmaking
purpose.
ParaCrawl v7.1
Praktisch
angewendet
wird
daher
bevorzugt
die
Kreuzstromfuhrung,
obwohl
mittels
Gegenstromführung
eine
effektivere
Kühlung
ereichbar
ist.
Directing
the
media
in
cross-flow
is
therefore
preferred
in
practice,
although
more
effective
cooling
can
be
achieved
by
directing
the
media
in
counter-flow.
EuroPat v2
Schön
ist,
dass
diese
rein
theoretischen
Fragestellungen
in
verschiedenen
Wissenschaften
praktisch
angewendet
werden.
It's
great
that
these
purely
theoretical
problems
are
applied
practically
in
various
sciences.
ParaCrawl v7.1
Neben
ihrem
experimentellen
und
abstrakten
Charakter
in
künstlerischen
Studien
kann
die
Synästhesie
auch
praktisch
angewendet
werden.
Apart
from
its
experimental
and
abstract
character
in
artistic
investigations,
synaesthesia
has
also
a
practical
use.
ParaCrawl v7.1
Dieses
System
hat
sich
in
den
vergangenen
knapp
vier
Jahren,
in
denen
es
praktisch
angewendet
wird,
grundsätzlich
bewährt.
Over
the
period
of
almost
four
years
during
which
this
system
has
been
applied
in
practice,
it
has
largely
proved
its
worth.
Europarl v8
Das
Konzept
der
irreführenden
Vertriebspraktiken
ist
noch
weitgehend
unverstanden
und
wird
wegen
seiner
unklaren
Formulierung
und
aufgrund
fehlender
Erfahrung
der
Aufsichtsbehörden30
praktisch
nicht
angewendet.
The
concept
of
mis-selling
is
still
largely
not
understood
and
it
is
not
practically
applied
because
of
its
unclear
formulation
and
the
lack
of
experience
among
regulatory
authorities30.
TildeMODEL v2018
Es
ist
zu
erwarten,
daß
in
Zukunft
neue
und
geänderte
Teslverfahren
entwickelt
und
praktisch
angewendet
werden
können.
It
is
to
be
expected
that
in
the
future,
new
and
modified
test
procedures
may
be
evolved,
and
will
be
applied
in
practice.
EUbookshop v2
Die
Reaktion
der
Beamten
zu
diesem
Thema
entsprach
nicht
der
ursprünglichen
Erwartung,
dass
die
Verhaltenstrainingsmaßnahmen
neue
Ideen
unterbreiten,
die
aber
nicht
immer
praktisch
angewendet
werden
können.
The
perception
of
public
sector
employees
regarding
thisissue
was
not
what
we
had
initially
expected
and
indicated
a
belief
that
behavioural
and
motivational
training
initiatives
were
likely
to
introduce
newideas,
but
not
always
with
any
possibility
of
practical
application.
EUbookshop v2
Die
ses
Verfahren
soll
zum
ersten
Mal
bei
der
Anfertigung
des
Jahresregisters
1976
in
den
ersten
Wochen
1977
praktisch
angewendet
werden.
One
of
the
first
practical
applications
will
be
the
preparation,
in
the
first
weeks
of
1977»
of
the
annual
index
for
1976.
EUbookshop v2