Translation of "Praktisch angewendet" in English

Praktisch angewendet werden Höchstdruckwasserstrahlen bereits im japanischen Tunnelbau.
Ultra-high-pressure water jets are already in practical use in Japan for tunnel-driving.
EUbookshop v2

Sie wurde seit vielen Jahren in der ganzen Welt praktisch angewendet.
It has a longstanding experience of practical application all over the world.
CCAligned v1

Hierbei wird theoretisches Wissen aus vielen Fächern an der eigenen Schule praktisch angewendet.
All this involves the practical application of theoretical knowledge from many subjects at their school.
ParaCrawl v7.1

Praktisch angewendet werden sowohl einseitig als auch beidseitig mit einem Reibbelag belegte Lamellen.
In practice, disks covered by a friction lining on one side and also on both sides are used.
EuroPat v2

Hier können auch in Lehrveranstaltungen theoretisch erlernte Inhalte praktisch angewendet und vertieft werden.
Here, the theory learned in the courses can also be practically applied and deepened.
ParaCrawl v7.1

Schließlich kann das Wissen oft schon im nächsten spannenden Kundenprojekt praktisch angewendet werden.
After all, it often happens that such knowledge can be applied practically in the next customer project.
ParaCrawl v7.1

Der Europarat betonte, dass die Resolution praktisch angewendet werden soll.
The Council of Europe emphasised that the resolution has practical application.
ParaCrawl v7.1

Viele der Theorien aus den Vorlesungen werden anschließend in Projekten praktisch angewendet.
Many of the theories from the lectures are then applied practically in projects.
ParaCrawl v7.1

Aus arbeitstechnischen Gründen und angesichts höherer Herstellkosten wird das elektrolytische Verfahren jedoch praktisch nie angewendet.
However, because of practical reasons and higher costs the electrolytic method is practically not used.
DGT v2019

Erst als validiertes Verfahren kann es dann praktisch angewendet werden, z.B. im REACH-Programm der EU.
Only as a validated procedure can it then be practically applied e.g. in the EU REACH Program.
ParaCrawl v7.1

Die Airwheel beschränkt sich nicht für den Transport, es kann praktisch Filmemachen Zwecken angewendet werden.
The Airwheel is not limited for transportation, it can practically be applied for filmmaking purpose.
ParaCrawl v7.1

Praktisch angewendet wird daher bevorzugt die Kreuzstromfuhrung, obwohl mittels Gegenstromführung eine effektivere Kühlung ereichbar ist.
Directing the media in cross-flow is therefore preferred in practice, although more effective cooling can be achieved by directing the media in counter-flow.
EuroPat v2

Schön ist, dass diese rein theoretischen Fragestellungen in verschiedenen Wissenschaften praktisch angewendet werden.
It's great that these purely theoretical problems are applied practically in various sciences.
ParaCrawl v7.1

Neben ihrem experimentellen und abstrakten Charakter in künstlerischen Studien kann die Synästhesie auch praktisch angewendet werden.
Apart from its experimental and abstract character in artistic investigations, synaesthesia has also a practical use.
ParaCrawl v7.1

Dieses System hat sich in den vergangenen knapp vier Jahren, in denen es praktisch angewendet wird, grundsätzlich bewährt.
Over the period of almost four years during which this system has been applied in practice, it has largely proved its worth.
Europarl v8

Das Konzept der irreführenden Vertriebspraktiken ist noch weitgehend unverstanden und wird wegen seiner unklaren Formulierung und aufgrund fehlender Erfahrung der Aufsichtsbehörden30 praktisch nicht angewendet.
The concept of mis-selling is still largely not understood and it is not practically applied because of its unclear formulation and the lack of experience among regulatory authorities30.
TildeMODEL v2018

Es ist zu erwarten, daß in Zukunft neue und geänderte Teslverfahren entwickelt und praktisch angewendet werden können.
It is to be expected that in the future, new and modified test procedures may be evolved, and will be applied in practice.
EUbookshop v2

Die Reaktion der Beamten zu diesem Thema entsprach nicht der ursprünglichen Erwartung, dass die Verhaltenstrainingsmaßnahmen neue Ideen unterbreiten, die aber nicht immer praktisch angewendet werden können.
The perception of public sector employees regarding thisissue was not what we had initially expected and indicated a belief that behavioural and motivational training initiatives were likely to introduce newideas, but not always with any possibility of practical application.
EUbookshop v2

Die ses Verfahren soll zum ersten Mal bei der Anfertigung des Jahresregisters 1976 in den ersten Wochen 1977 praktisch angewendet werden.
One of the first practical applications will be the preparation, in the first weeks of 1977» of the annual index for 1976.
EUbookshop v2