Translation of "Praktisch alle" in English
Dafür
gibt
es
praktisch
alle
fünf
Jahre
klare
Beispiele.
There
have
been
clear
examples
of
this
virtually
every
five
years.
Europarl v8
Der
Finanzsektor
hat
bedeutende
Auswirkungen
auf
praktisch
alle
anderen
Sektoren
der
Wirtschaft.
The
financial
sector
has
a
significant
impact
on
virtually
all
other
sectors
of
the
economy.
DGT v2019
Solche
Betriebe
würden
praktisch
alle
rausfallen,
weil
sie
momentan
nicht
prämienberechtigt
sind.
Virtually
all
the
farms
in
these
categories
will
be
excluded,
because
they
are
not
currently
entitled
to
premiums.
Europarl v8
Dies
haben
praktisch
alle
Redner
gesagt.
Almost
everyone
has
said
that.
Europarl v8
Wir
wurden
also
praktisch
alle
an
der
Nase
herum
geführt.
What
this
amounts
to
is
that
we
have
all
been
taken
for
a
ride.
Europarl v8
Es
ist
praktisch
überlebenswichtig,
dass
alle
an
einem
Strang
ziehen.
Pulling
the
strands
together
practically
is
crucial.
Europarl v8
Der
Kommission
ist
es
möglich,
praktisch
alle
Elemente
dieses
Berichtes
zu
befürworten.
The
Commission
can
also
welcome
practically
everything
in
the
report.
Europarl v8
Es
werden
praktisch
alle
Dokumente
in
ein
öffentliches
Register
aufgenommen.
Virtually
all
documents
will
be
placed
on
a
public
register.
Europarl v8
Für
praktisch
alle
Seiten
ist
das
Ergebnis
zufrieden
stellend.
The
outcome
from
virtually
all
sides
has
been
satisfactory.
Europarl v8
In
diesem
Punkt
sind
wir
uns
praktisch
alle
einig.
We
are
virtually
all
agreed
on
that.
Europarl v8
Am
4.
Januar
haben
praktisch
alle
Automaten
nur
noch
Euro
ausgegeben.
By
4
January,
almost
all
ATMs
were
only
issuing
euros.
Europarl v8
Praktisch
alle
Länder
haben
die
Millenniums-Entwicklungsziele
vor
acht
Jahren
unterschrieben.
Virtually
all
countries
signed
up
to
the
Millennium
Development
Goals
eight
years
ago.
Europarl v8
Diese
Projekte
umfassen
praktisch
alle
alternativen
Kraftstoffe.
Almost
all
alternative
fuels
have
been
covered
in
these
projects.
Europarl v8
In
Italien
sind
praktisch
alle
politischen
Richtungen
durch
ihre
eigenen
Zeitungen
vertreten.
Practically
all
strands
of
political
opinion
in
Italy
are
represented
by
their
own
newspapers.
Europarl v8
Es
haben
praktisch
alle
Typen
in
der
Kneipe
Maria
angeguckt.
Practically
every
guy
in
the
bar
was
looking
at
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Nach
etwa
zwei
Behandlungsmonaten
benötigten
praktisch
alle
Patienten
keine
weiteren
Transfusionen.
After
approximately
two
months
of
therapy,
virtually
all
patients
were
transfusion-independent.
ELRC_2682 v1
Heute
werden
praktisch
alle
Seismogramme
digital
aufgezeichnet
um
computergesteuerte
Analysen
zu
vereinfachen.
Today,
practically
all
seismograms
are
recorded
digitally
to
make
analysis
by
computer
easier.
Wikipedia v1.0
Praktisch
alle
Mitglieder
der
Gruppe
Kulturrevolution
gehörten
auch
der
Gruppe
Falluntersuchung
an.
Practically
all
the
members
of
the
CRG
were
also
members
of
the
CCEG.
Wikipedia v1.0
Sie
hätten
dabei
auch
praktisch
alle
regionalen
Akteure
auf
ihrer
Seite.
They
would
have
virtually
all
of
the
regional
stakeholders
on
their
side
as
well.
News-Commentary v14
Fest
steht
lediglich,
dass
Technologie
und
Innovation
praktisch
alle
Lebensbereiche
durcheinanderwirbeln.
All
that
is
certain
is
that
technology
and
innovation
are
disrupting
virtually
every
aspect
of
life.
News-Commentary v14
An
"Looming"
schrieben
praktisch
alle
bekannten
estnischen
Autoren
mit.
Virtually
all
known
Estonian
authors
have
contributed
to
the
journal.
Wikipedia v1.0
Bei
10°
Dorsalflexion
können
praktisch
alle
Verrichtungen
des
täglichen
Lebens
ausgeführt
werden.
With
10°
dorsiflexion
one
can
perform
virtually
all
everyday
actions.
TildeMODEL v2018
Dadurch
können
praktisch
alle
landwirtschaftlichen
Risiken
durch
Versicherungen
abgedeckt
werden.
Consequently,
virtually
all
agricultural
risks
may
be
insured
against.
TildeMODEL v2018
Oh,
es
ist
so
praktisch,
alle
Räume
gehen
ineinander.
Oh,
it's
so
practical,
everything's
connected.
OpenSubtitles v2018
Sam,
wir
sind
praktisch
blind,
wir
alle.
Sam,
we
are
virtually
blind.
All
of
us.
OpenSubtitles v2018
Die
Mitgliedstaaten
sind
zuständig
für
praktisch
alle
Zahlungen,
The
Member
States
are
responsible
for
making
practically
all
the
payments,
TildeMODEL v2018