Translation of "Praktikant von" in English
Elsa,
das
ist
Serge,
ein
Praktikant
von
Philippe.
Elsa,
this
is
Serge,
Philippe's
trainee.
OpenSubtitles v2018
Während
des
Ausbildungszeitraums
wird
jeder
Praktikant
einmal
monatlich
von
seinem
Tutor
zur
Erörterung
konkreter
Probleme
besucht.
During
the
training
period,
each
trainee
is
visited
once
a
month
by
his
tutor
to
discuss
concrete
problems.
EUbookshop v2
Bereits
1977
arbeitete
er
als
Praktikant
am
Max-von-Pettenkofer-Institut
des
damaligen
Bundesgesundheitsamtes
(BGA).
He
already
worked
as
a
trainee
in
1977
in
the
Max-von-Pettenkofer
Institute
of
the
then
Federal
Health
Office
(BGA).
ParaCrawl v7.1
Während
des
gesamten
Praktikums
wird
der
Praktikant
von
einem
Ausbildungsleiter
in
den
oben
genannten
Bereichen
betreut.
During
the
whole
internship
the
intern
will
be
guided
by
a
professional
supervisor
in
that
areas
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Praktikant
von
der
Boulevardpresse
mit
einem
Fünfhunderter
wedelt
scheißt
ihr
auf
alles,
was
man
unter
Geheimhaltung
und
Diskretion
versteht.
If
someone
from
the
tabloids
comes
by
with
a
500
kronernote,
-
you
don't
give
a
damn
about
discretion.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Praktikant
wird
von
einem
oder
mehreren
Prüfern
betreut,
die
ihn
Schritt
für
Schritt
in
die
Arbeitsweise
der
GD1
einführen.
Each
intern
is
looked
after
by
one
or
more
examiners,
who
explain
step
by
step
how
DG1
operates.
ParaCrawl v7.1
Ein
letzter
Punkt,
der
hier
erwähnt
werden
sollte,
ist,
dass
eine
beträchtliche
Anzahl
von
Praktikant*innen
das
Angebot
erhalten,
nach
ihrem
Praktikum
als
Berater*in
zu
arbeiten,
vorausgesetzt,
dass
das
Budget
der
Organisation
das
Angebot
einer
solchen
Position
ermöglicht.
One
last
point
to
mention
here
is
that
a
considerable
number
of
interns
receive
the
offer
to
work
as
a
consultant
subsequent
to
their
internship,
provided
that
the
budget
of
the
organization
allows
offering
such
a
position.
ParaCrawl v7.1
Kenneth
Keller
ist
Benchmark
für
zwei
Wochen
beigetreten,
um
als
Praktikant
von
den
Verkaufs-
und
Marketing-Teams
zu
lernen.
Kenneth
Keller
joined
Benchmark
for
a
few
weeks
this
winter
to
intern
and
learn
from
the
sales
and
marketing
teams.
ParaCrawl v7.1
Als
ein
Praktikant
im
Bereich
von
Theater
und
Musik
wirst
du
die
fantastische
Chance
haben
alle
deine
musischen
und
kreativen
Fähigkeiten
unter
Beweis
zu
stellen.
As
a
theatre
or
music
intern
you
will
have
a
fantastic
chance
to
show
off
your
musical
skills.
ParaCrawl v7.1
Schon
mit
16
habe
ich
tagsüber
als
Praktikant
im
Zollamt
von
Porto
gearbeitet
und
abends
BWL
und
Buchführung
gelernt.
At
the
age
of
16,
I
was
already
a
trainee
in
a
customs
office
in
Porto,
while
studying
administration
and
accounting
at
night.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
sollte
auch
darüber
gesprochen
werden,
ob
Schäden,
die
eine
Praktikantin
/
ein
Praktikant
verursacht,
von
dem
Betrieb
bzw.
von
der
Einrichtung
getragen
werden.
It
is
also
advisable
to
check
whether
any
damage
caused
by
the
work
placement
student
is
borne
by
the
company
or
the
facility.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
vermutet,
dass
Mikovits
die
Hilfe
von
Praktikant
am
Institut
angeworben,
um
die
gespeicherten
Informationen
zugreifen
und
übergeben
es
an
ihr,
ohne
dass
sie
in
das
Institut
selbst
zu
brechen.
It
is
thought
that
Mikovits
enlisted
the
help
of
an
intern
at
the
institute
to
access
the
stored
information
and
pass
it
to
her
without
the
need
for
her
to
break
into
the
institute
itself.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Praktikant
wird
von
einem
Supervisor
und/oder
Mentor
und
Mitgliedern
des
Projektteams
betreut
und
auf
eine
erfolgreiche
Karriere
vorbereitet.
Each
intern
is
paired
closely
with
a
supervisor
and/or
mentor
and
project
team
members
to
help
you
set
up
for
success.
ParaCrawl v7.1
Er
begann
seine
Laufbahn
als
Praktikant
und
Mitarbeiter
von
Rechtsanwalt
Armand
de
Decker,
dem
Vorsitzenden
des
belgischen
Senats.
He
started
his
career
as
trainee
and
co-worker
of
attorney
Armand
de
Decker,
President
of
the
Belgian
Senate.
ParaCrawl v7.1
Seit
Juli
2014
profitiert
ein
Praktikant
von
denselben
Vorteilen
wie
alle
anderen
Mitarbeiter
der
Firma
was
die
Transport-
und
Verpflegungskosten
angeht.
Since
July
2014,
an
intern
benefits
from
the
same
perks
as
any
employee
within
the
same
company
when
it
comes
to
transportation
costs
and
meal
costs.
ParaCrawl v7.1
Als
Praktikant
wurde
ich
von
Tag
eins
an
in
komplexe
Fragestellungen
eingebunden
und
bekam
die
Möglichkeit,
an
Terminen
mit
Mandanten
teilzunehmen,
um
so
den
praktischen
Arbeitsalltag
eines
Anwalts
hautnah
zu
erleben.
As
an
intern,
I
was
involved
in
complex
topics
from
day
one
and
was
given
the
opportunity
to
take
part
in
meetings
with
clients
in
order
to
experience
the
practical
working
day
of
a
lawyer
at
first
hand.
ParaCrawl v7.1
Die
Freiwilligen
und
Praktikant*innen
von
E@I
helfen
im
Rahmen
ihres
Europäischen
Freiwilligendienstes
(unterstützt
von
der
Europäischen
Union
im
Rahrem
des
Europäischen
Solidaritätskorps),
die
Sommer-Esperanto-Studienwoche
zu
organisieren.
The
volunteers
and
interns
from
the
organization
E@I
also
help
organizing
Summer
Esperanto
Study
2020
as
part
of
their
internship
or
their
European
Voluntary
Service,
co-financed
by
the
European
Union.
ParaCrawl v7.1
Wir
begleiten
Sie
als
Mitarbeiterin
oder
Mitarbeiter,
wenn
Sie
im
Bereich
Technik
oder
Verwaltung
als
Beschäftigter,
Auszubildender
oder
Praktikant
tätig
sind,
von
Ihrer
Einstellung
bis
zu
Ihrem
Ausscheiden
aus
dem
Dienst.
We
are
there
to
support
you
as
an
employee,
apprentice,
or
intern
in
a
technical
or
administrative
field
from
the
time
you
are
hired
until
you
resign.
ParaCrawl v7.1
Die
Mobilität
von
Praktikanten,
Auszubildenden
und
Jungunternehmern
muss
in
Europa
gefördert
werden.
The
mobility
of
trainees,
apprentices
and
young
entrepreneurs
should
be
promoted
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
Mobilität
von
Praktikanten,
Auszubildenden
und
Jungunternehmern
sollte
in
Europa
gefördert
werden.
The
mobility
of
trainees,
apprentices
and
young
entrepreneurs
should
be
promoted
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Verminderte
Beitragssätze
werden
den
Praktikanten
von
landwirtschaftlichen
Unternehmen
eingeräumt.
Trainees
pay
a
reduced
rate
of
contribution.
TildeMODEL v2018
Ich
arbeite
mit
einem
Haufen
Praktikanten
von
der
Tesla-Schule.
I'm
working
with
a
bunch
of
interns
From
the
tesla
school.
OpenSubtitles v2018
Ich
traf
nur
diesen
süßen
Praktikanten
von
der
Metropolis
High.
Oh,
except
that
I
did
meet
this
really
hot
young
intern
from
Metropolis
High.
OpenSubtitles v2018
Behinderten
haben
den
Status
von
Praktikanten.
The
disabled
persons
occupied
in
the
workshops
have
the
status
of
trainees.
EUbookshop v2
Zwei
nationale
Praktikanten
profitierten
ebenfalls
von
dieser
Facette
der
Zusammenarbeit.
Twonational
office
trainees
also
benefited
from
this
facet
of
cooperation.
EUbookshop v2
Wir
förderten
die
Ausbildung
von
Praktikanten
und
die
Qualifizierung
von
wissenschaftlichen
Mitarbeitern...
For
years,
we've
supported
the
further
training
of
both
our
interns
and
our
research
staff...
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
jederzeit
über
die
tatkräftige
Unterstützung
von
Praktikanten!
We
always
look
forward
to
the
active
support
of
interns!
CCAligned v1
Zudem
freuen
wir
uns
jederzeit
über
tatkräftige
Unterstützung
von
Praktikanten
vor
Ort!
Additionally,
we
are
always
pleased
about
active
support
of
interns
on
location!
CCAligned v1
Die
besten
Praktikanten
erhalten
von
uns
jedes
Jahr
das
Angebot
der
dauerhaften
Zusammenarbeit.
Apprentices
with
the
highest
assessment
are
annually
offered
permanent
cooperation
with
the
Law
Firm.
CCAligned v1
Wir
förderten
die
Ausbildung
von
Praktikanten
und
die
Qualifizierung
von
wissenschaftlichen
Mitarbeitern.
Over
the
years,
we
have
encouraged
the
education
of
interns
and
the
training
of
research
associates.
ParaCrawl v7.1
Wir
ermutigen
unsere
Praktikanten
von
Anfang
an,
Ihre
Möglichkeiten
auszuschöpfen.
Right
from
day
one,
we
encourage
our
interns
to
exploit
all
the
opportunities
that
come
their
way.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Praktikanten
werden
individuell
von
erfahrenen
Mitarbeitern
angeleitet.
Our
interns
are
supported
and
guided
individually
by
experienced
employees.
ParaCrawl v7.1
Zu
unseren
Aktivitäten
gehören
die
umfassende
Betreuung
von
Praktikanten,
Hochschulkooperationen
sowie
Schulpartnerschaften.
Our
activities
include
the
extensive
support
of
trainees,
cooperation
with
universities
and
partnerships
with
schools.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
die
Ausbeutung
von
Praktikanten
und
Lehrlingen
als
billige
Arbeitskräfte
beenden.
We
must
end
the
exploitation
of
interns
and
apprentices
as
cheap
labour.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Praktikums
werden
die
Praktikanten
von
Ausbildern
und
Auszubildenden
betreut.
During
the
work
experience
stint
the
students
are
supported
by
trainers
and
apprentices.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwesenheit
von
Praktikanten
im
Allgemeinen
verursacht
auch
negative
Emotionen.
The
presence
of
interns
in
general
also
causes
negative
emotions.
ParaCrawl v7.1
Wir
fördern
die
Ausbildung
von
Praktikanten
und
die
Qualifizierung
von
wissenschaftlichen
Mitarbeitern.
We
have
sponsored
the
training
of
interns
and
the
advanced
training
of
scholarly
personnel.
ParaCrawl v7.1