Translation of "Präziser werden" in English
Ich
denke,
hier
müssen
wir
präziser
werden
in
den
künftigen
Jahresberichten.
I
think
we
will
have
to
be
more
specific
here
in
future
annual
reports.
Europarl v8
Im
Interesse
der
Genauigkeit
sollte
das
Verzeichnis
der
betreffenden
Weine
präziser
gefasst
werden.
In
order
to
be
accurate,
the
list
of
the
wines
concerned
should
be
more
precise.
DGT v2019
Das
Verfahren
des
Protokolls
32
einschließlich
der
geltenden
Fristen
sollte
präziser
gefasst
werden.
The
procedure
laid
down
in
Protocol
32
should
be
set
out
in
more
detail,
including
the
deadlines
applicable
within
this
procedure.
DGT v2019
Der
Zweck
der
Verordnung
könnte
mithin
präziser
formuliert
werden.
The
regulation's
purpose
could
therefore
be
indicated
more
clearly.
Europarl v8
Nun
müssen
die
Informationen
für
die
Verbraucher
präziser
und
stichhaltiger
werden.
What
is
needed
is
for
the
information
for
the
consumer
to
be
made
more
accurate
and
relevant.
Europarl v8
Die
in
Absatz
2
dieses
Artikels
genannten
Ausnahmen
sollten
präziser
gefaßt
werden.
The
exceptions
allowed
under
the
second
part
of
this
Article
should
be
clarified.
TildeMODEL v2018
Die
Vorschriften
über
den
Transit
sollten
präziser
gefaßt
werden.
The
rules
on
transit
could
be
more
clearly
worded.
TildeMODEL v2018
Diese
Textstelle
sollte
nach
Ansicht
der
Fachgruppe
präziser
gefaßt
werden.
The
Section
considers
that
this
should
be
more
precise.
TildeMODEL v2018
Diese
Textstelle
sollte
nach
Ansicht
des
Ausschusses
präziser
gefaßt
werden.
The
Committee
considers
that
this
should
be
more
precise.
TildeMODEL v2018
Die
Verpflichtungen
des
Anweisungsbefugten
beim
Aufbau
eines
internen
Kontrollsystems
sollten
präziser
formuliert
werden.
The
obligations
of
the
authorising
officer
as
regards
setting
up
a
system
of
control
within
his
departments
should
be
spelt
out.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Änderungsvorschlag
soll
das
präziser
ausgedrückt
werden,
was
eigentlich
gemeint
ist.
The
purpose
of
the
amendment
is
to
state
more
clearly
what
is
meant.
TildeMODEL v2018
Da
müssten
Sie
schon
etwas
präziser
werden.
You're
gonna
have
to
be
more
specific
than
that.
OpenSubtitles v2018
Die
Vorhersagen
werden
besser
werden,
die
Modelle
werden
präziser
werden.
The
prediction
will
get
better,
the
model
will
get
more
precise.
TED2020 v1
Der
Inhalt
der
dem
Haushaltsentwurf
vorangestellten
allgemeinen
Einleitung
sollte
präziser
geregelt
werden.
The
content
of
the
general
introduction
preceding
the
draft
budget
should
be
described
more
precisely.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Hinsicht
müsse
der
Text
des
Präsidiums
präziser
gefasst
werden.
These
members
felt
that
the
Praesidium
text
should
be
clarified
accordingly.
EUbookshop v2
Die
Durchführung
der
Vergabeverfahren
muss
wesentlich
präziser
überwacht
werden.
Monitoring
the
implementation
of
procurement
contracts
needs
to
be
significantly
strengthened.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hat
vielmehr
darauf
geachtet,
daß
die
Programme
präziser
gefaßt
werden:
The
Commission
has
taken
steps
to
ensure
that
the
programmes
are
more
precise:
EUbookshop v2
Ferner
können
auch
Abzweigbohrungen
oder
-kanäle
einfacher
und
präziser
eingebracht
werden.
Furthermore,
also
branch
bores
or
channels
can
be
provided
in
a
more
simple
and
precise
manner.
EuroPat v2
Das
zu
entnehmende
Objekt,
Fremdobjekte
und
Überlappungen
können
präziser
bestimmt
werden.
The
object
to
be
removed,
foreign
objects,
and
overlaps
can
be
determined
with
greater
precision.
ParaCrawl v7.1
Damit
können
die
Anforderungen
im
Vitrinenbau
hinsichtlich
des
Objektschutzes
deutlich
präziser
erhoben
werden.
Thus
the
requirements
for
vitrine
construction
have
been
made
more
precise
for
proper
object
protection.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Jahr
verbessern
sie
sich,
werden
präziser.
Every
year
they
improve,
become
more
precise.
ParaCrawl v7.1
Je
vollständiger
die
Angaben
sind,
desto
präziser
werden
die
Antworten
sein.
The
more
complete
the
request,
the
more
precise
the
response
will
be.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
kann
er
in
einfacher
und
zugleich
präziser
Weise
vorgegeben
werden
bzw.
sein.
As
a
result
of
this,
it
can
be
or
is
specified
in
a
simple
and
precise
way.
EuroPat v2
Metallische
Flächen
können
regelmäßig
präziser
gefertigt
werden
als
Kunststoffflächen.
Metallic
surfaces
can
generally
be
produced
with
greater
precision
than
plastic
surfaces.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
bei
einem
hohen
Fertigungstempo
ein
präziser
Vorschub
ermöglicht
werden.
This
allows
facilitating
a
precise
forward-feeding
at
a
high
manufacturing
speed.
EuroPat v2
So
kann
der
Ball
bei
einer
gleichmäßigen
Energiezufuhr
viel
präziser
gespielt
werden.
Thus,
the
ball
may
be
played
with
much
more
precision
on
an
even
energy
supply.
EuroPat v2
Dies
hat
wiederum
zur
Folge,
dass
die
Zielkombination
präziser
bestimmt
werden
kann.
A
further
consequence
of
this
is
in
turn
that
the
target
combination
can
be
determined
more
precisely.
EuroPat v2