Translation of "Präziser werden" in English

Ich denke, hier müssen wir präziser werden in den künftigen Jahresberichten.
I think we will have to be more specific here in future annual reports.
Europarl v8

Im Interesse der Genauigkeit sollte das Verzeichnis der betreffenden Weine präziser gefasst werden.
In order to be accurate, the list of the wines concerned should be more precise.
DGT v2019

Das Verfahren des Protokolls 32 einschließlich der geltenden Fristen sollte präziser gefasst werden.
The procedure laid down in Protocol 32 should be set out in more detail, including the deadlines applicable within this procedure.
DGT v2019

Der Zweck der Verordnung könnte mithin präziser formuliert werden.
The regulation's purpose could therefore be indicated more clearly.
Europarl v8

Nun müssen die Informationen für die Verbraucher präziser und stichhaltiger werden.
What is needed is for the information for the consumer to be made more accurate and relevant.
Europarl v8

Die in Absatz 2 dieses Artikels genannten Ausnahmen sollten präziser gefaßt werden.
The exceptions allowed under the second part of this Article should be clarified.
TildeMODEL v2018

Die Vorschriften über den Transit sollten präziser gefaßt werden.
The rules on transit could be more clearly worded.
TildeMODEL v2018

Diese Textstelle sollte nach Ansicht der Fachgruppe präziser gefaßt werden.
The Section considers that this should be more precise.
TildeMODEL v2018

Diese Textstelle sollte nach Ansicht des Ausschusses präziser gefaßt werden.
The Committee considers that this should be more precise.
TildeMODEL v2018

Die Verpflichtungen des Anweisungsbefugten beim Aufbau eines internen Kontrollsystems sollten präziser formuliert werden.
The obligations of the authorising officer as regards setting up a system of control within his departments should be spelt out.
TildeMODEL v2018

Mit dem Änderungsvorschlag soll das präziser ausgedrückt werden, was eigentlich gemeint ist.
The purpose of the amendment is to state more clearly what is meant.
TildeMODEL v2018

Da müssten Sie schon etwas präziser werden.
You're gonna have to be more specific than that.
OpenSubtitles v2018

Die Vorhersagen werden besser werden, die Modelle werden präziser werden.
The prediction will get better, the model will get more precise.
TED2020 v1

Der Inhalt der dem Haushaltsentwurf vorangestellten allgemeinen Einleitung sollte präziser geregelt werden.
The content of the general introduction preceding the draft budget should be described more precisely.
TildeMODEL v2018

In dieser Hinsicht müsse der Text des Präsidiums präziser gefasst werden.
These members felt that the Praesidium text should be clarified accordingly.
EUbookshop v2

Die Durchführung der Vergabeverfahren muss wesentlich präziser überwacht werden.
Monitoring the implementation of procurement contracts needs to be significantly strengthened.
EUbookshop v2

Die Kommission hat vielmehr darauf geachtet, daß die Programme präziser gefaßt werden:
The Commission has taken steps to ensure that the programmes are more precise:
EUbookshop v2

Ferner können auch Abzweigbohrungen oder -kanäle einfacher und präziser eingebracht werden.
Furthermore, also branch bores or channels can be provided in a more simple and precise manner.
EuroPat v2

Das zu entnehmende Objekt, Fremdobjekte und Überlappungen können präziser bestimmt werden.
The object to be removed, foreign objects, and overlaps can be determined with greater precision.
ParaCrawl v7.1

Damit können die Anforderungen im Vitrinenbau hinsichtlich des Objektschutzes deutlich präziser erhoben werden.
Thus the requirements for vitrine construction have been made more precise for proper object protection.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr verbessern sie sich, werden präziser.
Every year they improve, become more precise.
ParaCrawl v7.1

Je vollständiger die Angaben sind, desto präziser werden die Antworten sein.
The more complete the request, the more precise the response will be.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch kann er in einfacher und zugleich präziser Weise vorgegeben werden bzw. sein.
As a result of this, it can be or is specified in a simple and precise way.
EuroPat v2

Metallische Flächen können regelmäßig präziser gefertigt werden als Kunststoffflächen.
Metallic surfaces can generally be produced with greater precision than plastic surfaces.
EuroPat v2

Hierdurch kann bei einem hohen Fertigungstempo ein präziser Vorschub ermöglicht werden.
This allows facilitating a precise forward-feeding at a high manufacturing speed.
EuroPat v2

So kann der Ball bei einer gleichmäßigen Energiezufuhr viel präziser gespielt werden.
Thus, the ball may be played with much more precision on an even energy supply.
EuroPat v2

Dies hat wiederum zur Folge, dass die Zielkombination präziser bestimmt werden kann.
A further consequence of this is in turn that the target combination can be determined more precisely.
EuroPat v2