Translation of "Prüfung der wirtschaftlichkeit" in English

Weiterhin verlieren Politiker und andere Stakeholder das Interesse an einer objektiven Prüfung der Wirtschaftlichkeit;
Politicians and other stakeholders would also lose interest in an objective assessment of economic viability;
TildeMODEL v2018

Weiterhin verlieren Politiker und andere Stakeholder das Interesse an einer objek­tiven Prüfung der Wirtschaftlichkeit;
Politicians and other stakeholders would also lose interest in an objective assessment of economic viability;
TildeMODEL v2018

Wo die Mittel beschränkt sind, ist eine scharfe Prüfung und Bewertung der Wirtschaftlichkeit erforderlich.
One of the main ideas behind Esprit is that scientific research and practical application should be linked.
EUbookshop v2

Gegenwärtig befindet sich das Projekt im Stadium der Prüfung der Wirtschaftlichkeit und der biologischen Folgen.
At present, the project is in the stage of testing economic viability and biological impact.
ParaCrawl v7.1

Wir kön nen die Europäische Gemeinschaft nur nach Prüfung der Wirtschaftlichkeit und der Finanzrisiken mit zu sätzlichen Verpflichtungen belasten, wenn wir hier ein Werk erstellen, das nicht nur gesamteuropäischen Interessen entspricht.
If we wish to use the transit routes available in Austria we must give that country the pos­sibility of developing its routes while protecting its own ecological balance; the Rhine­Main­Danube Canal represents a suitable form of development.
EUbookshop v2

Der Rechnungshof ist allerdings durch den Vertrag von Rom zur Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushalts führung verpflichtet, ob also der Steuerzahler der Gemeinschaft etwas für sein Geld herausbekommt.
There is also great confusion among the members of the Committee on Budgetary Control concerning the way in which the Commission goes about the procedures for collecting resources stemming from VAT and from the GNP, the fourth resource as it is known.
EUbookshop v2

In Anlehnung an die anderen staatlichen Rechnungsprüfungsorgane hat der Hof, je nach Prüfungsaufgabe undinhärentem Risiko, zwei verschiedene Ansätze zur Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung.
The Court, in common with other public audit bodies, has two different approaches to sound financial managementaudits, depending on the topic under audit and the risks involved.
EUbookshop v2

Inhaltsverzeichnis ausblenden Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Biogas-Versorgung von Gas-Tankstellen in Regionen, die nicht an das Erdgasnetz angeschlossen sind.
Economic chances of biogas supply for gas fuel stations in regions, which are not connected to the natural gas grid.
ParaCrawl v7.1

Prüfung der Wirtschaftlichkeit der Biogas-Versorgung von Gas-Tankstellen in Regionen, die nicht an das Erdgasnetz angeschlossen sind.
Economic chances of biogas supply for gas fuel stations in regions, which are not connected to the natural gas grid.
ParaCrawl v7.1

Neben der Arbeit mit den Experten des UdS hat Mag One das Unternehmen SNC Lavalin in Australien damit beauftragt, eine unabhängige Prüfung der Wirtschaftlichkeit des neuartigen Verfahrens zur Herstellung von MgO und möglicher wertvolle r Nebenprodukte vorzunehmen.
In addition to working with experts at UdS, Mag One has engaged SNC Lavalin in Australia to carry out an independe nt review of the economics of the Company' s novel process for producing M gO and potentially valuable byp roducts.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt hat die Prüfung der Wirtschaftlichkeit und der technischen Kompatibilität mit dem bestehenden Stromnetz abgeschlossen, damit dieses Potenzial auf der Grundlage der Net Metering-Politik der Regierung genutzt werden kann.
The project has completed business viability assessment and technical compatibility with the existing grid system to capitalise on this potential based on the government's net metering policy.Â
ParaCrawl v7.1

Ferner kann es die Prüfung der Organisation und Wirtschaftlichkeit der Verwaltung, der Vergaben und der Betätigung der Gemeinde in Unternehmen, an denen sie beteiligt ist, wahrnehmen.Aspekte der Prüfungen sind Ordnungsmäßigkeit, Rechtmäßigkeit, Wirtschaftlichkeit, Sparsamkeit und Zweckmäßigkeit des Verwaltungshandelns.
Furthermore, it can audit the organisation and economic efficiency of the administration, it is in the position to manage contracts and monitor the performance of urban holding companies.
ParaCrawl v7.1

Kapitel 1 beschreibt die zentralen Aspekte und Ergebnisse der Prüfung der wirtschaftlichen Konvergenz .
Chapter 1 describes the key aspects and results of the examination of economic convergence .
ECB v1

In den meisten Fällen ist eine Prüfung der wirtschaftlichen Voraussetzungen nicht erforderlich.
The heading/subheading or 8-digit Combined Nomenclature code as indicated in the application.
DGT v2019

Bei der Prüfung des wirtschaftlichen Gleichgewichts sollten diese konkurrierenden Interessen verglichen werden.
The economic equilibrium test should achieve a balance between those competing interests.
DGT v2019

Halten Sie die Prüfung der wirtschaftlichen Notwendigkeit für praktikabel?
Do you consider that the economic needs test is a viable system?
TildeMODEL v2018

Darum haben wir eine Prüfung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen jedes Legislativvorschlags gefordert.
That is why we have asked for an economic and social as well as environmental impact assessment for every legislative proposal.
Europarl v8

Kapitel I beschreibt die zentralen Aspekte bei der Prüfung der wirtschaftlichen Konvergenz im Jahr 2000 .
Chapter I describes the key aspects of the examination of economic convergence in 2000 .
ECB v1

Die Fristen, in denen eine Prüfung der wirtschaftlichen Voraussetzungen vorgeschrieben ist, müssen präzisiert werden.
Whereas it is desirable to specify the intervals at which the economic conditions must be reviewed;
JRC-Acquis v3.0

In diesem Fall müsste eine neuerliche Prüfung der "wirtschaftlichen Notwendigkeit" vorgenommen werden.
In this case, a re-evaluation of the “economic need” would have to be carried out.
TildeMODEL v2018

Kapitel I beschreibt die zentralen Aspekte bei der Prüfung der wirtschaftlichen Konvergenz im Jahr 2002 .
Chapter I describes the key aspects of the examination of economic convergence in 2002 .
ECB v1

In Artikel 45 wird daher ebenfalls ausgeführt, dass nach derzeitigem Wissensstand und auf Grund sorgfältiger Prüfung der wesentlichen wirtschaftlichen Risiken die wahrscheinliche Inanspruchnahme deutlich geringer ausfallen wird.
Article 45 accordingly also states that, on the information currently available and after careful examination of the main economic risks, the probable rate of take?up can be put substantially lower.
DGT v2019

Waren des Anhangs I können gemäß Artikel 551 Absatz 1 Unterabsatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften [7] erst nach Prüfung der wirtschaftlichen Voraussetzungen im Ausschuss für den Zollkodex in das Zollverfahren „Umwandlung unter zollamtlicher Überwachung“ übergeführt werden, es sei denn die Waren und Behandlungen sind in Anhang 76, Teil A jener Verordnung aufgeführt.
Products listed in Annex I may be placed under the customs procedure ‘Processing under Customs Control’ in accordance with the first subparagraph of Article 551(1) of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code [7] only where the examination of the economic conditions has taken place in the Committee of the Customs Code unless the products and operations are mentioned in Annex 76, Part A of that Regulation.
DGT v2019

Ebenso bedeutet das vorsichtige Herangehen dieser Anleger unter Nutzung des Prinzips der Prüfung der wirtschaftlichen und finanziellen Situation des betreffenden Unternehmens, dass Spontaneität nicht Teil der Risikogleichung ist, wie man zunächst hätte annehmen können.
Similarly, the careful approach of these investors, with their application of the principle of due diligence, means that spontaneity is not a part of the risk equation, as one might have first imagined.
Europarl v8

Kann die Kommission bestätigen, dass sie beabsichtigt, eine eingehende Prüfung der wirtschaftlichen Auswirkungen und Folgen ihres Vorschlags, der Kostensteigerungen für die Luftfahrtunternehmen und der neuen Luftfahrttarife in den verschiedenen Segmenten des Luftfahrtmarktes vorzunehmen?
Can the Commission confirm that it intends to carry out a thorough economic analysis of the consequences and the effects of its proposal, of the increasing costs for the airline companies and of the new flight tariffs in the different segments of the aviation market?
Europarl v8

Außerdem erfolgte keine Konsultation über dieses Thema mit den Luftverkehrsunternehmen, und es wurde keine umfassende Prüfung der wirtschaftlichen Auswirkungen durchgeführt.
In addition, there has been no industry consultation on this issue and no business impact assessment of value.
Europarl v8

Deshalb sagen wir, dass wir den Stabilitäts- und Wachstumspakt dringend aufheben und eine Rundum-Prüfung der wirtschafts- und geldpolitischen Orientierungen in der EU vornehmen müssen.
What we are saying, therefore, is that we urgently need to revoke the Stability and Growth Pact and to undertake a root and branch review of economic and monetary orientations in the EU.
Europarl v8

Bei der Prüfung der wirtschaftlichen Voraussetzungen gilt folgendes nicht ohne weiteres als Grund für die Erteilung der Bewilligung:
In assessing the economic conditions, the following shall not in themselves be taken as grounds for granting the authorization:
JRC-Acquis v3.0

Daher erscheinen die Lagerbestände in diesem Fall für die Prüfung der wirtschaftlichen Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft nicht relevant.
In this context, therefore, the evaluation of stocks does not appear to be relevant for the examination of the economic situation of the Community industry.
JRC-Acquis v3.0

Sie entscheidet im Einvernehmen mit ihnen, ob eine Prüfung der wirtschaftlichen Voraussetzungen im Ausschuss erforderlich ist.
It shall determine in consultation with them whether an examination of the economic conditions in the Committee is required.
JRC-Acquis v3.0

Bei der Prüfung der wirtschaftlichen Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft sollte nicht nur die Situation zu zwei bestimmten Zeitpunkten miteinander verglichen werden, vielmehr sollten die im Bezugszeitraum eingetretenen Entwicklungen berücksichtigt werden, wie dies in der vorläufigen Verordnung getan wurde.
Furthermore, rather than an end-point to end-point analysis, the examination of the economic situation of the Community industry should take into account events within the period considered, as was done in the Provisional Regulation.
JRC-Acquis v3.0

Zur Erfüllung des Wechselkurskriteriums , das zu den für die Einführung des Euro maßgeblichen Maastricht-Kriterien zählt , ist vor der Prüfung der wirtschaftlichen Konvergenz eine mindestens zweijährige Teilnahme am WKM II ohne starke Spannungen notwendig .
Participation in ERM II for at least two years without severe tensions prior to the examination of economic convergence is a requirement for fulfilling the exchange rate criterion of the Maastricht convergence criteria that must be met in order to adopt the euro .
ECB v1

Ist eine Prüfung der wirtschaftlichen Voraussetzungen nicht erforderlich und wären die Waren, die in die aktive Veredelung übergeführt werden sollen, Gegenstand einer Agrar- oder handelspolitischen Maßnahme, eines vorläufigen oder endgültigen Antidumpingzolls, eines Ausgleichszolls, einer Schutzmaßnahme oder einer zusätzlichen Abgabe infolge einer Aussetzung von Zugeständnissen, wenn sie zur Überlassung zum zollrechtlich freien Verkehr angemeldet würden, wird der Einfuhrabgabenbetrag gemäß Artikel 86 Absatz 3 des Zollkodex berechnet.
The unavailability referred to in paragraph 1(f)(i) shall cover any of the following cases:
DGT v2019

In Anbetracht der Tatsache, dass bei einem Antrag auf eine Bewilligung für besondere Verfahren eine Prüfung der wirtschaftlichen Voraussetzungen erforderlich ist, wenn Nachweise dafür vorliegen, dass wesentliche Interessen der Hersteller in der Union beeinträchtigt werden, sollten klare und einfache Vorschriften für eine ordnungsgemäße Prüfung auf Unionsebene erlassen werden.
Given that in case of an application for an authorisation for special procedures an examination of the economic conditions is required, where evidence exists that the essential interests of Union producers are likely to be adversely affected, clear and simple rules for a proper examination at Union level should be established.
DGT v2019

Bei keiner ihrer Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Prüfung des wirtschaftlichen Gleichgewichts sollte die Regulierungsstelle vertrauliche oder wirtschaftlich sensible Informationen der Beteiligten offenlegen.
In all its activities related to the economic equilibrium test, the regulatory body should not disclose confidential or commercially sensitive information received from the parties.
DGT v2019