Translation of "Prüfung der rechtslage" in English

Bleiben diese (wiederholt) aus, so besteht Anlass zur Prüfung der Sach- und Rechtslage.
At (repeated) failure of these payments there is reason for a review of the factual and legal situation.
CCAligned v1

Eingehende Informationsaufnahme und sorgfältige Prüfung der Sach- und Rechtslage sind Grundlage für eine erfolgreiche Anwaltstätigkeit.
Thorough briefing and careful examination of facts and legal questions are the basis for a successful performance as a lawyer.
CCAligned v1

Im zweiten Absatz des Schreibens von Herrn Barrot, das er als Antwort an die Gewerkschaftsvertreter verfasst hat, die verantwortlich für die Kontrolle der Lufttüchtigkeit der Flugzeuge sind, wird mit Blick auf die Vorflugkontrollen gesagt, diese könnten nach Prüfung der derzeitigen Rechtslage auf Ebene der Europäischen Union (Gesetz Nr. 2042/2003) nicht als technische Kontrollen angesehen werden.
In the second paragraph of Mr Barrot's letter, in reply to the trade union representatives who are responsible for checking the airworthiness of aircraft, it says that, as far as pre-flight inspections are concerned, the analysis of the current legal situation at European Union level (law 2042/2003) confirms that pre-flight inspections do not qualify as technical inspections.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten müssen die Bestimmungen des Artikels 19 Absatz 1 nicht auf Notare , selbstständige Angehörige von Rechtsberufen , Abschlussprüfer , externe Buchprüfer und Steuerberater anwenden , wenn es sich um Informationen handelt , die diese bei Prüfung der Rechtslage für einen Klienten , im Rahmen ihrer Tätigkeit als Verteidiger oder Vertreter dieses Klienten in oder in Zusammenhang mit einem Gerichtsverfahren , einschließlich einer Beratung über das Betreiben oder Vermeiden eines Verfahrens , von einem oder über einen ihrer Klienten erhalten , wobei keine Rolle spielt , ob sie diese Informationen vor , während oder nach einem solchen Verfahren erhalten .
Member States shall not be obliged to apply the obligations laid down in Article 19 ( 1 ) to notaries , independent legal professionals , auditors , external accountants and tax advisors with regard to information they receive from or obtain on one of their clients , in the course of ascertaining the legal position for their client or performing their task of defending or representing that client in , or concerning judicial proceedings , including advice on instituting or avoiding proceedings , whether such information is received or obtained before , during or after such proceedings .
ECB v1

Der EWSA weiß, dass intensive Forschungsarbeiten, eine Prüfung der Rechtslage und eine Konsultation mit der Zivilgesellschaft durchgeführt wurden, um eine praxisorientierte Richtlinie zu erarbeiten, die sowohl den Unternehmen als auch den Mitgliedstaaten ausreichend Flexibilität bei Umsetzung und Zeitrahmen bietet und gleichzeitig die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßig­keit respektiert.
The EESC recognises that extensive research, legal analysis and consultation with civil society have been conducted in order to present a practical directive with adequate flexibility in delivery and timeframes for both companies and Member States whilst still respecting the principles of subsidiarity and proportionality.
TildeMODEL v2018

Der EWSA weiß, dass intensive For­schungsarbeiten, eine Prüfung der Rechtslage und eine Konsultation mit der Zivilgesellschaft durchgeführt wurden, um eine praxisorientierte Richtlinie zu erarbeiten, die sowohl den Unternehmen als auch den Mitgliedstaaten ausreichend Flexibilität bei Umsetzung und Zeit­rahmen bietet und gleichzeitig die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit respektiert.
The EESC recognises that extensive research, legal analysis and consultation with civil society have been conducted in order to present a practical directive with adequate flexibility in delivery and timeframes for both companies and Member States whilst still respecting the principles of subsidiarity and proportionality.
TildeMODEL v2018

Der EWSA weiß, dass inten­sive Forschungsarbeiten, eine Prüfung der Rechtslage und eine Konsultation mit der Zivilge­sellschaft durchgeführt wurden, um eine praxisorientierte Richtlinie zu erarbeiten, die sowohl den Unternehmen als auch den Mitgliedstaaten ausreichend Flexibilität bei Umsetzung und Zeitrahmen bietet und gleichzeitig die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßig­keit respektiert.
The EESC recognises that extensive research, legal analysis and consultation with civil society have been conducted in order to present a practical directive with adequate flexibility in delivery and timeframes for both companies and Member States whilst still respecting the principles of subsidiarity and proportionality.
TildeMODEL v2018

Die Prüfung der Rechtslage ergab, daß die betreffenden Mitgliedstaaten angesichts des Fehlens einer besonderen Bestimmung in der Beitrittsakte die allgemeinen Regelungen zu beachten haben.
A legal analysis of the situation has lead to the conclusion that without specific derogation in the Acts of accession Member States have to respect the general provisions.
TildeMODEL v2018

Nach Anhörung des mit der Verordnung eingesetzten Beratenden Ausschusses kam die Kommission zu dem Schluss, dass genügend Beweise vorlagen, um die Einleitung eines Untersuchungsverfahrens zur Prüfung der Rechtslage und des Sachverhalts zu rechtfertigen.
The Commission decided therefore, after consultation of the Advisory Committee established by the Regulation, that there was sufficient evidence to justify initiating an examination procedure for the purpose of considering the legal and factual issues involved.
DGT v2019

Nach Anhörung des mit der Verordnung (EG) Nr. 3286/94 eingesetzten Beratenden Ausschusses kam die Kommission zu dem Schluss, dass genügend Beweise für die Einleitung eines Untersuchungsverfahrens zur Prüfung der Rechtslage und zur Feststellung des Sachverhalts vorlagen.
The Commission decided, after consultation of the Advisory Committee established by Regulation (EC) No 3286/94, that there was sufficient evidence to justify initiating an examination procedure for the purpose of considering the legal and factual issues involved.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten müssen die Bestimmungen des Artikels 19 Absatz 1 nicht auf Notare, selbstständige Angehörige von Rechtsberufen, Abschlussprüfer, externe Buchprüfer und Steuerberater anwenden, wenn es sich um Informationen handelt, die diese bei Prüfung der Rechtslage für einen Klienten, im Rahmen ihrer Tätigkeit als Verteidiger oder Vertreter dieses Klienten in oder in Zusammenhang mit einem Gerichtsverfahren, einschließlich einer Beratung über das Betreiben oder Vermeiden eines Verfahrens, von einem oder über einen ihrer Klienten erhalten, wobei keine Rolle spielt, ob sie diese Informationen vor, während oder nach einem solchen Verfahren erhalten.
Member States shall not be obliged to apply the obligations laid down in Article 19(1) to notaries, independent legal professionals, auditors, external accountants and tax advisors with regard to information they receive from or obtain on one of their clients, in the course of ascertaining the legal position for their client or performing their task of defending or representing that client in, or concerning judicial proceedings, including advice on instituting or avoiding proceedings, whether such information is received or obtained before, during or after such proceedings.
TildeMODEL v2018

Untersagen uns Dritte unter Berufung auf Schutzrechte insbesondere die Herstellung und Lieferung derartiger Gegenstände, sind wir - ohne zur Prüfung der Rechtslage verpflichtet zu sein - berechtigt, insoweit jede weitere Tätigkeit einzustellen und bei Verschulden des Käufers Schadenersatz zu verlangen.
If third parties, with reference to protected rights, do not permit the manufacture and delivery of those types of items, we are permitted – without being required to check the legal situation – to stop all further activities and to request damages when the Buyer is liable.
ParaCrawl v7.1

Untersagen uns Dritte unter Berufung auf Schutz-rechte, insbesondere die Herstellung und Lieferung derartiger Gegenstände, sind wir – ohne zur Prüfung der Rechtslage verpflichtet zu sein – berechtigt, insoweit jede weitere Tätigkeit einzustellen und Schadensersatz zu verlangen (siehe auch Ziffer 8.3).
If a third party, referring to proprietary rights, prohibits in particular the manufacturing and delivery of such items, we shall be entitled to suspend all relevant activities and to claim damages without being obliged to analyse legal responsibilities (see also section 8.3).
ParaCrawl v7.1

Wird uns die Herstellung oder Lieferung von einem Dritten unter Berufung auf ein ihm gehöriges Schutzrecht untersagt, sind wir – ohne Prüfung der Rechtslage – berechtigt, die Arbeiten bis zur Klärung der Rechtslage durch den Besteller und den Dritten einzustellen.
If we are prohibited to manufacture or to accept deliveries from a third party under ref-erence to a copyright belonging to him – we shall be authorised – without investigating the legal situation – to discontinue operations until the legal situation has been clarified by the Purchaser and third party.
ParaCrawl v7.1

Eine summarische Prüfung der Rechtslage ist in solchen Fällen insbesondere geboten, wenn eine Verletzung der Schutzgüter des Art. 79 Abs. 3 GG in Rede steht.
A summary review of the legal position is advisable in particular in such cases when a violation of the protected interests of Article 79 (3) of the Basic Law is under consideration.
ParaCrawl v7.1

Wird uns die Herstellung oder Lieferung oder Leistung von einem Dritten unter Berufung auf ein ihm gehörendes Schutzrecht untersagt, so sind wir – auch ohne Prüfung der Rechtslage – berechtigt, die Arbeiten einzustellen und Ersatz unseres Aufwandes zu verlangen.
If we are prohibited from manufacturing or delivering or performing by a third party who pleads a property right belonging to it, we shall be entitled, without examination of the legal position, to discontinue the work and claim compensation for our expenditure.
ParaCrawl v7.1

Eine summarische Prüfung der Rechtslage war geboten, weil die Bundesrepublik Deutschland mit der Ratifikation der Verträge völkerrechtliche Bindungen eingeht, von denen sie sich, sollten im Hauptsacheverfahren Verfassungsverstöße festzustellen sein, nicht mehr ohne weiteres lösen könnte.
A summary review of the legal position was required because with the ratification of the Treaties, the Federal Republic of Germany will enter commitments under international law whose cancellation would not be easily possible in the event that violations of the constitution should be established in the principal proceedings.
ParaCrawl v7.1

Sofern uns von einem Dritten, unter Berufung auf ein diesem gehörendes Schutzrecht die Herstellung und die Lieferung von Gegenständen, die nach den Zeichnungen, Modellen oder Mustern des Auftraggebers angefertigt werden, untersagt wird, sind wir, ohne zur Prüfung der Rechtslage verpflichtet zu sein, unter Ausschluss sämtlicher Schadenersatzansprüche des Auftraggebers berechtigt, die Herstellungslieferung einzustellen und Ersatz der aufgewendeten Kosten zu verlangen.
If a third party prevents us from manufacturing and supplying objects manufactured from drawings, models or pattern provided by the client with reference to any intellectual property rights held by the same, we shall be entitled to abandon the manufacture and supply without being obliged to examine the legal position and to the exclusion of all compensation claims of the client, and to demand compensation for the costs incurred.
ParaCrawl v7.1

Wir helfen Ihnen bei der Prüfung der Rechtslage, der Anmeldung einer DVR-Nummer und der Anpassung Ihrer Vertragsverhältnisse zur Einhaltung des Datenschutzgesetzes.
We support your company with explanation of legal questions, notification of DVR-numbers and adapting your contracts to data protection requirements.
ParaCrawl v7.1

Wird tedrive von Dritten unter Berufung auf Schutzrechte insbesondere die Herstellung und Lieferung derartiger Waren untersagt, ist tedrive berechtigt -ohne zur Prüfung der Rechtslage verpflichtet zu sein-, insoweit jede weitere Tätigkeit einzustellen und Schadensersatz zzgl. einer Bearbeitungspauschale von 5 % des Rechnungsbetrages zu verlangen.
If tedrive is forbidden by third parties in particular to produce and supply such goods with reference to industrial property rights, tedrive shall be entitled - without any obligation to verify the legal situation - to refrain from any further activity in this respect and demand damages plus a flat rate processing charge of 5% of the invoice amount.
ParaCrawl v7.1

Wird der Firma die Herstellung oder Lieferung von einem Dritten unter Berufung auf ein ihm gehöriges Schutzrecht untersagt, so ist die Firma - ohne Prüfung der Rechtslage - berechtigt, die Arbeiten bis zur Klärung der Rechtslage durch den Kunden und den Dritten einzustellen.
If Company is prohibited from producing or supplying by a third party with reference to a property right in its possession, the Company is entitled – without examining the legal situation – to stop work until the legal situation has been clarified by the Customer and the third party.
ParaCrawl v7.1

Wird uns durch Dritte unter Berufung auf deren Schutzrechte insbesondere die Herstellung und Lieferung derartiger Gegenstände untersagt, sind wir – ohne zur Prüfung der Rechtslage verpflichtet zu sein – berechtigt, insoweit jede weitere Tätigkeit einzustellen und bei Verschulden des Käufers Schadensersatz zu verlangen.
If any third party forbids us in particular to manufacture and deliver these kinds of objects referring to their property rights, we shall be entitled - without having to check the legal situation - to cease any further activities in this regard and to claim damages if the buyer is at fault.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen insoweit keine Haftung dafür, dass unsere Lieferungen und Leistungen frei von Schutzrechten Dritter sind und sind nicht zur Prüfung der Rechtslage verpflichtet.
In this respect, we assume no liability for our deliveries and services being unaffected by third-party property rights and are not obliged to investigate the legal situation.
ParaCrawl v7.1

Untersagen uns Dritte unter Berufung auf Schutzrechte insbesondere die Herstellung und Lieferung derartiger Gegenstände, sind wir – ohne zur Prüfung der Rechtslage verpflichtet zu sein berechtigt, insoweit jede weitere Tätigkeit einzustellen und bei Verschulden des Käufers Schadenersatz zu verlangen.
If third parties prohibit us under reference to industrial property rights to deliver the items, we have the right to stop further activities and to claim damages from the purchaser, without being obliged to examine the legal position.
ParaCrawl v7.1

Wird einer der Vertragspartien die Herstellung oder Lieferung von einem Dritten unter Berufung auf ein ihm gehöriges Schutzrecht untersagt, so sind wir – ohne Prüfung der Rechtslage – berechtigt, die Arbeiten bis zur Klärung der Rechtslage durch den Besteller und den Dritten einzustellen.
If one of the parties to the contract is forbidden by a third party to produce or to supply – and this is done with reference to a property right belonging to this party – we will be entitled, without examination of the situation, to suspend the work until the legal position has been cleared by the customer and the third party.
ParaCrawl v7.1

Wird GfE die Herstellung oder Lieferung von einem Dritten unter Berufung auf ein ihm gehörendes Schutzrecht untersagt, so ist GfE ohne Prüfung der Rechtslage berechtigt, die Arbeiten einzustellen.
If a third party prohibits GfE to manufacture or deliver goods based on its intellectual property right, GfE is entitled to discontinue all contractual work without examining the legal merits.
ParaCrawl v7.1